Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einnahmenseite staats­haushalte zusätzlich eingedämmt werden » (Allemand → Néerlandais) :

13. ERINNERT DARAN, dass glaubwürdige, auf wirksame Steuerungsrahmen gestützte Haus­haltsanpassungsstrategien das Vertrauen stärken und dadurch die kurzfristigen Aus­wirkungen der Haushaltskonsolidierung auf das Wachstum mildern, die zudem durch eine geeignete Kombination von Maßnahmen auf Ausgaben- und Einnahmenseite der Staats­haushalte zusätzlich eingedämmt werden sollten, und BETONT, dass es notwendig ist, eine Kombination von Einnahmen und Ausgaben zu ermitteln, die das Wachstum insge­samt fördert und gezielte Maßnahmen beinhalte ...[+++]

13. WIJST EROP dat geloofwaardige strategieën voor begrotingsaanpassing, die stevig zijn verankerd in doeltreffende governancekaders, het vertrouwen versterken en een tempe­rende uitwerking hebben op de kortetermijngevolgen van de begrotingsconsolidatie voor de groei, die verder dienen te worden ingeperkt aan de hand van een passende mix van maatregelen langs zowel de uitgaven- als de inkomstenzijde van de regeringsbegrotingen; en BENADRUKT dat er behoefte is aan een algemene, groeivriendelijke mix van inkomsten en uitgaven, met doelgerichte beschermende maatregelen binnen de algemene begrotingsstrategie, die zo mogelijk belangrijke gro ...[+++]


Berichtet werden sollte für den Sektor Staat und dessen Teilsektoren über den Haushaltsvollzug im laufenden Kalenderjahr, über die Auswirkungen getroffener diskretionärer Maßnahmen sowohl auf der Ausgaben- als auch auf der Einnahmenseite auf den Haushalt sowie über Zielwerte für die staatlichen Ausgaben und Einnahmen einschließlich Angaben zu den getroffenen Maßnahmen und der Art der zur Erreichung der Zielwerte geplanten Maßnahmen.

De rapportage moet, voor de overheid en de subsectoren ervan, betrekking hebben op de begrotingsuitvoering in de loop van het jaar, de budgettaire impact van zowel aan de uitgaven- als aan de inkomstenzijde genomen discretionaire maatregelen, de doelstellingen voor de overheidsuitgaven en -inkomsten en informatie over de vastgestelde maatregelen en de aard van de maatregelen die overwogen worden om de doelstellingen te bereiken.


Diese Debatte entspringt dem Wunsch sicherzustellen, dass der Finanzsektor angemessen und in beträchtlichem Umfang an den Kosten der Krise beteiligt und in Zukunft gegenüber anderen Wirtschaftszweigen angemessen besteuert wird, die Finanzinstitute von übermäßig riskanten Tätigkeiten abzuhalten, regulatorische Maßnahmen, mit denen künftige Krisen verhindert und Spekulationen eingedämmt werden sollen, zu ergänzen und zusätzliche Einnahmen für die öffentlichen Haushalte zu generieren, die unter anderem zur Haushaltko ...[+++]

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen te complementeren die ertoe strekken nieuwe crisissen te vermijden en speculatie terug te dringen, en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen, onder meer als een bijdrage aan begrotingsconsolidatie, of voor specifieke beleidsdoeleinden, zoals het bevorderen van duurzaamheid, ...[+++]


Diese Debatte entspringt dem Wunsch sicherzustellen, dass der Finanzsektor angemessen und in beträchtlichem Umfang an den Kosten der Krise beteiligt und in Zukunft gegenüber anderen Wirtschaftszweigen angemessen besteuert wird, die Finanzinstitute von übermäßig riskanten Tätigkeiten abzuhalten, regulatorische Maßnahmen, mit denen künftige Krisen verhindert und Spekulationen eingedämmt werden sollen, zu ergänzen und zusätzliche Einnahmen für die öffentlichen Haushalte zu generieren, die unter anderem zur Haushaltko ...[+++]

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken nieuwe crisissen te vermijden en speculatie terug te dringen te complementeren, en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen, onder meer als een bijdrage aan begrotingsconsolidatie, of voor specifieke beleidsdoeleinden, zoals het bevorderen van duurzaamheid, ...[+++]


Berichtet werden sollte für den Sektor Staat und dessen Teilsektoren über den Haushaltsvollzug im laufenden Kalenderjahr, über die Auswirkungen getroffener diskretionärer Maßnahmen sowohl auf der Ausgaben- als auch auf der Einnahmenseite auf den Haushalt sowie über Zielwerte für die staatlichen Ausgaben und Einnahmen einschließlich Angaben zu den getroffenen Maßnahmen und der Art der zur Erreichung der Zielwerte geplanten Maßnahmen.

De rapportage moet, voor de overheid en de subsectoren ervan, betrekking hebben op de begrotingsuitvoering in de loop van het jaar, de budgettaire impact van zowel aan de uitgaven- als aan de inkomstenzijde genomen discretionaire maatregelen, de doelstellingen voor de overheidsuitgaven en -inkomsten en informatie over de vastgestelde maatregelen en de aard van de maatregelen die overwogen worden om de doelstellingen te bereiken.


52. unterstreicht, dass durch die Erhebung einer geringfügigen Steuer auf sämtliche Finanztransaktionen im Zusammenhang mit Aktien, Anleihen, Devisen und Derivaten in Anlehnung an den Tobin-Vorschlag für die Devisenmärkte kurzfristige Käufe sanktioniert und damit die Spekulation und die Volatilität der Finanzmärkte eingedämmt würden; ist der Ansicht, dass den Regierungen mit diesem Vorschlag außerdem ein Instrument an die Hand gegeben würde, um direkt auf den Finanzmärkten zu intervenieren; unterstreicht, dass auf diese Weise auch zusätzliche Mittel bereitgestel ...[+++]

beklemtoont dat het instellen van een kleine omzetbelasting op elke financiële transactie - aandelen, obligaties, valuta en afgeleide producten -, naar het voorbeeld van het voorstel-Tobin betreffende de valutamarkten, korte-termijn-aankopen tegengaat en de speculatie en de volatiliteit van de financiële markten vermindert; meent dat het voorstel regeringen ook een instrument verschaft om rechtstreeks op financiële markten te interveniëren; beklemtoont dat dit ook extra gelden kan opleveren ter bestrijding van de aantasting van de belastinggrondslag en ter verlichting de fiscale lasten op arbeid; herinnert eraan dat het opleggen van e ...[+++]


Automatische Stabilisatoren auf der Einnahmenseite des Haushalts sollten möglichst frei wirken können; allerdings muss einer Erhöhung des Defizits, welche mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt unvereinbar wäre, durch zusätzliche Konsolidierungsmaßnahmen gegengesteuert werden.

Automatische stabilisatoren aan de ontvangstenzijde van de begroting mogen zoveel mogelijk vrij hun werk doen, maar als het overheidstekort zodanig oploopt dat het stabiliteits- en groeipact wordt overtreden, moet dit worden tegengegaan met aanvullende bezuinigingsmaatregelen.


w