Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einnahmen jahre 2002 jenen " (Duits → Nederlands) :

Der EU-Haushalt wird aus Eigenmitteln und sonstigen Einnahmen finanziert, wobei die aus dem BNE der Mitgliedstaaten abgeleiteten Eigenmittel von rund 50 % des Haushalts im Jahr 2002 (46 Milliarden Euro) auf 70 % im Jahr 2012 (98 Milliarden Euro) angestiegen sind.

De EU-begroting wordt gefinancierd uit eigen middelen en overige ontvangsten, waarvan de ontvangsten uit de bron van het bni van de lidstaten zijn gestegen van circa 50 % van de begroting in 2002 (46 miljard euro) tot 70 % in 2012 (98 miljard euro).


« Verstossen die Artikel 68bis bis 68quinquies der am 16. März 1968 koordinierten Gesetze über die Strassenverkehrspolizei, eingefügt durch Artikel 32 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Verkehrssicherheit (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 25. Februar 2003), in Verbindung mit Artikel 62 der besagten koordinierten Gesetze, durch die den in Ausführung der Gesetze und Verordnungen über den Strassenverkehr aufgesetzten Protokollen eine besondere Beweiskraft verliehen wird, insofern sie eine Zuerkennung der Einnahmen aus den Geldstrafen im strafrechtlichen Sinne, den Zahlungsaufford ...[+++]

« Schenden de artikelen 68bis tot 68quinquies van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, zoals ingevoegd bij artikel 32 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 februari 2003, en in samenhang gelezen met artikel 62 van de genoemde gecoördineerde wetten waarbij aan de processen-verbaal opgemaakt ter uitvoering van de wetten en reglementen inzake wegverkeer een bijzondere bewijskracht wordt verleend, in zoverre zij voorzien in een toewijzing van de ontvangsten van de penale geldboeten, van de bevelen tot betaling, van de minnelijke schikkingen en andere onmiddellijke ...[+++]


Art. 36 - Das Endergebnis der Einnahmen und der Ausgaben des Jahres 2002, so wie es sich aus den Artikeln 33 und 34 des vorliegenden Dekrets ergibt, beläuft sich auf:

Art. 36. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor het jaar 2002, zoals blijkt uit de artikelen 33 en 34 van dit decreet, is het volgende :


Art. 40 - Das Endergebnis der Einnahmen und der Ausgaben des Jahres 2002, so wie es sich aus den Artikeln 37 und 38 des vorliegenden Dekrets ergibt, beläuft sich auf:

Art. 40. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor het jaar 2002, zoals blijkt uit de artikelen 37 en 38 van dit decreet, is het volgende :


A. in der Erwägung, dass die Postdienste erhebliches wirtschaftliches Gewicht haben und im Jahr 2002 Einnahmen in Höhe von ungefähr 88 Mrd. EUR erzielt haben, was rund 0,9 % des BIP der Europäischen Union entspricht; in der Erwägung, dass nach Schätzungen mehr als 5 Mio. Arbeitsplätze direkt vom Postsektor abhängen oder mit ihm verknüpft sind,

A. overwegende dat de postdiensten economisch zeer belangrijk zijn en dat de inkomsten in 2002 ca. 88 miljard EUR, d.w.z. ruwweg 0,9% van het BBP van de Unie bedroegen; overwegende dat naar schatting ruim 5 miljoen arbeidsplaatsen direct afhankelijk van of nauw verbonden met de postsector zijn,


Der den Polizeizonen zuerkannte Teil entspricht dem Gesamtbetrag der in Artikel 68bis § 1 erwähnten Einnahmen abzüglich des Betrags dieser Einnahmen im Jahr 2002.

Het aan de politiezones toegewezen deel is het totaal van de ontvangsten bedoeld in artikel 68bis, § 1, verminderd met het bedrag van deze ontvangsten in 2002.


Der Betrag dieser Einnahmen im Jahr 2002 ist an den am 31. Dezember 2002 erreichten Verbraucherpreisindex gekoppelt.

Het bedrag van deze ontvangsten in 2002 is gekoppeld aan het indexcijfer der consumptie prijzen dat op 31 december 2002 werd bereikt.


4. stellt fest, dass das Europäische Parlament im Jahre 2002 Einnahmen in Höhe von 67.256.006 EUR (2001: 68.415.805 EUR) verzeichnen konnte;

4. merkt op dat de ontvangsten van het Europees Parlement in 2002 67 256 006 EUR bedroegen (2001: 68 415 805 EUR);


Der Rechnungshof ist der Ansicht, dass die Rechnungen die Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaften und ihre Finanzlage am Ende des Jahres 2002 zuverlässig widerspiegeln.

De Rekenkamer is van oordeel dat de rekeningen een getrouw beeld geven van de ontvangsten en uitgaven van de Gemeenschappen en van de financiële situatie eind 2002, en in overeenstemming zijn met het Financieel Reglement en met de boekhoudbeginselen zoals uitgelegd in de toelichting bij de rekeningen.


Dieser EBNH bezweckt einerseits die Anwendung des Beschlusses 2000/597/EG, Euratom über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften, der am 1. März 2002 in Kraft getreten ist, und andererseits die Verbuchung von 10.000 Mio. Euro als vorläufigen Betrag des Haushaltssaldos des Jahres 2001 als Einnahmen.

Het doel van dit OGAB is tweeledig: ten eerste de toepassing mogelijk te maken van Besluit 2000/597/EG, Euratom betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen, dat op 1 maart 2002 in werking is getreden, en ten tweede de opneming als ontvangsten in de begroting van 10.000 miljoen euro als voorlopig bedrag van het uit het begrotingsjaar 2001 overgedragen positief saldo.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einnahmen jahre 2002 jenen' ->

Date index: 2024-04-24
w