Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Diese
Einmalig
Einmalige Entschädigung
Einmalige Zahlung
Einmaliges Geschäft
Einmaliges Verkaufsargument
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "einmalig stellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Einmaliges Geschäft

Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting


Einmaliges Verkaufsargument

Exclusief verkoopargument | Unique Selling Point | USP






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mittel für dieses einmalige Projekt stellt die Kommission aus der Haushaltslinie 34 02 01 der GD CLIMA bereit.

De begroting voor dit eenmalige project wordt verstrekt door de Commissie, uit hoofde van begrotingslijn 34 02 01 van DG CLIMA.


Das EIB-Darlehen stellt für unsere Kunden eine einmalige Option dar.

Deze EIB-lening is een uitstekende extra optie voor onze klanten”.


Das einmalige Entgelt stellt laut den Vorarbeiten eine « Entschädigung für die Nutzung der Frequenz » dar und dient dem gleichen Ziel wie die jährlichen Gebühren für die Bereitstellung der Frequenzen, ohne jedoch die Zahlung dieser Gebühren zu ersetzen (ebenda, SS. 4-5).

De enige heffing vormt, zoals uit de parlementaire voorbereiding blijkt, een « vergoeding voor frequentiegebruik » en streeft hetzelfde doel na als de jaarlijkse rechten voor de terbeschikkingstelling van de frequenties, maar komt niet in de plaats van de betaling van die rechten (ibid., pp. 4-5).


In Wohnunterkünften kann eine Zentralheizungsanlage, die laut Abnahmebericht nicht vorgabengemäss ist, abweichend von Absatz 2 einmalig und während eines Zeitraums von maximal drei Monaten zwischen September und April in Betrieb gehalten werden, es sei denn, der Betrieb der Anlage stellt eine Gefährdung der Personensicherheit dar.

In woongebouwen kan een warmtegenerator waarvan het opleveringsverslag tot niet-conformiteit ervan besluit evenwel één enkele keer, ter afwijking van lid 2, in bedrijf gehouden worden tijdens een periode van maximum drie maanden tussen september en april, behalve als de werking ervan de veiligheid van de personen in het gedrang dreigt te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Danuta Hübner stellte ebenfalls fest, im Jahr 2005 sei die Zahlungsquote sehr zufrieden stellend gewesen, und betonte, das Anfang 2006 anhaltend hohe Zahlungsniveau bestätige, dass das gute Ergebnis kein einmaliger Zufallstreffer gewesen sei, sondern auf harte Arbeit und vernünftige Planung zurückgehe.

Commissaris Hübner noteerde ook dat het betalingspercentage in 2005 zeer bevredigend is geweest; het voortdurend hoge niveau van de betalingen vanaf begin 2006 bevestigt dat dit geen eenmalig succes is geweest, maar het resultaat van hard werk en een serieuze planning.


Zur Reduzierung des Defizits stellt die Aktualisierung eine Strategie vor, die der Durchführung struktureller Maßnahmen den Vorzug vor dem umfassenden Einsatz einmaliger und befristeter Maßnahmen gibt.

Om het tekort te verminderen wordt in het geactualiseerde programma een strategie geschetst met structurele maatregelen in plaats van eenmalige en tijdelijke maatregelen.


Die Erweiterung der Europäischen Union am 1. Mai 2004 stellt einen historischen Schritt für den gesamten europäischen Kontinent dar und bietet eine einmalige Chance für den Ausbau der Zusammenarbeit mit ihren östlichen und südlichen Nachbarn.

De uitbreiding van de Europese Unie op 1 mei 2004 is een historische stap voor het gehele Europese continent en biedt een unieke gelegenheid om de samenwerking met haar buren naar het oosten en naar het zuiden te intensiveren.


(2) Das FRTD stellt eine besondere Genehmigung zur Ermöglichung des erleichterten Transits dar und kann von den Mitgliedstaaten für eine einmalige Hin- und Rückreise per Eisenbahn ausgestellt werden.

2. Het FRTD is een specifieke vergunning die de doorreis faciliteert en door lidstaten kan worden afgegeven voor één heen- en terugreis per trein.


Die Neuorganisation der Kommissionsdienststellen im Anschluss an die Reform der Verwaltung der Außenhilfe stellte sowohl eine einmalige Gelegenheit, als auch eine ernstzunehmende Herausforderung dar [3].

De reorganisatie van de Commissiediensten in aansluiting op de hervorming van het beheer van de buitenlandse bijstand vormde tegelijk een unieke mogelijkheid en een krachtige uitdaging [3].


November 1995 in Barcelona stattfinden wird, stellt für die Länder der Europäischen Union und ihre Partner im westlichen und östlichen Mittelmeerraum eine einmalige Gelegenheit dar, gemeinsam ihre künftigen Beziehungen zu bestimmen.

In dit vooruitzicht streeft de Europese Unie er in haar betrekkingen met deze landen naar de stabiliteit en welvaart in het Middellandse-Zeegebied te verzekeren.




Anderen hebben gezocht naar : diese     einmaliges geschäft     einmaliges verkaufsargument     rechtsinstrument     einmalig     einmalige entschädigung     einmalige zahlung     einmalig stellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einmalig stellt' ->

Date index: 2025-01-15
w