Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmt
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
Bestimmter Beamter
Einmal-Handschuh
Einmal-Palette
Einmal-Stapelplatte
Geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
WORM

Traduction de «einmal bestimmte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einmal beschreiben, mehrmals lesen | Speicherplatte, die nur einmal beschreibbar ist | WORM [Abbr.]

WORM [Abbr.]






für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan






geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen

geschikte grondstoffen voor specifieke gedistilleerde dranken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° einmal alle zwei Jahre für die Tankeinheit, die in einem Unternehmen betrieben wird und die für die Betankung einer durch den Betrieb selbst verwalteten Fahrzeugflotte oder für eigene Zwecke bestimmt ist.

één maal om de twee jaar voor de bevoorradingseenheid die in een onderneming wordt uitgebaat voor de bevoorrading van een voertuigenpark in eigen beheer of voor eigen rekening.


Artikel 32 des Internierungsgesetzes 2014 bestimmt: « Die Kammer zum Schutz der Gesellschaft kann die Behandlung der Sache einmal auf eine spätere Sitzung vertagen, ohne dass diese Sitzung mehr als zwei Monate nach der Vertagung stattfinden darf.

Artikel 32 van de Interneringswet 2014 bepaalt : « De kamer voor de bescherming van de maatschappij kan de behandeling van de zaak eenmaal uitstellen tot een latere zitting, zonder dat die zitting meer dan twee maanden na het uitstel mag plaatsvinden.


Jede Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung bzw. jedes ihrer Mitglieder, das eine für die Zuteilung oder Ausschüttung von den Rechtsinhabern zustehenden Beträgen zuständige Einrichtung ist, sollte daher mindestens einmal im Jahr den einzelnen Rechtsinhabern bestimmte Informationen zur Verfügung stellen, etwa über die ihnen zugeteilten oder ausgeschütteten Beträge und einbehaltenen Abzüge.

Elke collectieve beheerorganisatie of elk lid dat als entiteit verantwoordelijk is voor de toewijzing of uitbetaling van aan de rechthebbenden verschuldigde bedragen moet daarom worden verplicht de individuele rechthebbenden ten minste eenmaal per jaar bepaalde informatie te verschaffen, zoals de aan hen toegewezen of betaalde bedragen en de inhoudingen.


Der Anlagenbetreiber berechnet die Emissionsfaktoren für den Brennstoff auf der Grundlage eines der folgenden ermittelten Proxywerte, kombiniert mit einer empirischen Korrelation, wie sie gemäß den Artikeln 32 bis 35 und Artikel 39 mindestens einmal jährlich bestimmt wird:

de exploitant ontleent emissiefactoren voor de brandstof aan een van de volgende vastgestelde proxy-waarden, in combinatie met een empirische correlatie die minstens één keer per jaar wordt vastgesteld overeenkomstig de artikelen 32 tot en met 35 en artikel 39:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unterzeichner dürfen eine bestimmte geplante Bürgerinitiative nur einmal unterstützen.

Ondertekenaars mogen een bepaald voorgesteld initiatief slechts een keer steunen.


" Unbeschadet von Absatz 1 kann die Regierung einmal pro Schuljahr einschliesslich der letzten fünf Werktage des Monats August einen zusätzlichen stufen-, schul- und/oder trägerübergreifenden Konferenztag für das Unterrichtswesen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft zu einem von ihr festgelegten Thema und für eine oder mehrere von ihr bestimmte Personalkategorien durchführen" .

" Onverminderd lid 1 kan de Regering één keer per schooljaar, met inbegrip van de laatste vijf werkdagen van de maand augustus, een bijkomende pedagogische vergadering, zij het per niveau, per school of netoverschrijdend, voor het onderwijs in de Duitstalige Gemeenschap, over een door haar vastgelegd thema en voor één of meerdere personeelscategorieën organiseren" .


Die Regierung genehmigt auf Vorschlag des in Artikel 163 erwähnten Direktionsausschusses den Organisationsplan, der die Stellen unter die verschiedenen Dienststellen verteilt, und bestimmt die mit diesen Stellen verbundenen Berufe und den Personalplan, in dem mindestens einmal im Jahr der bestehende Personalbestand sowie die jetzigen und künftigen Bedürfnisse an Personal ausgedrückt werden" . ;

Op voorstel van het Directiecomité bedoeld in artikel 163 keurt de Regering het organogram goed dat de betrekkingen verdeelt tussen de verschillende diensten en dat de beroepen gebonden aan deze betrekkingen en het personeelsplan bepaalt, dat minstens jaarlijks de bestaande personeelsbezetting alsmede de huidige en toekomstige behoeften aan personeel uitdrukt. »;


„Pensionsgeschäfte“ und „umgekehrte Pensionsgeschäfte“ sind Vereinbarungen, durch die ein Institut oder seine Gegenpartei Wertpapiere oder Waren oder garantierte Rechtsansprüche auf Wertpapiere oder Waren überträgt, wenn diese Garantie von einer anerkannten Börse, welche die Rechte auf die Wertpapiere oder Waren innehat, gegeben wird und die Vereinbarung es dem Institut nicht erlaubt, ein bestimmtes Wertpapier oder eine bestimmte Ware mehr als einer Gegenpartei auf einmal zu übertragen und oder zu verpfänden; die Übertragung erfolgt ...[+++]

„retrocessieovereenkomst” en „omgekeerde retrocessieovereenkomst”: een overeenkomst waarbij een instelling of haar tegenpartij effecten of grondstoffen, of gegarandeerde rechten betreffende de eigendom van effecten of grondstoffen overdraagt, mits die garantie is gegeven door een erkende beurs die houder is van de rechten betreffende de effecten of grondstoffen, en de overeenkomst een instelling niet toestaat een bepaald effect of een bepaalde grondstof aan meer dan één tegenpartij tegelijkertijd over te dragen of in pand te geven, onder de verbintenis deze effecten of grondstoffen — of vervangende effecten of grondstoffen met dezelfde k ...[+++]


1. Unter 1° wird der Wortlaut " , insofern diese Kampagne mindestens zweimal jährlich organisiert wird" durch folgenden Wortlaut ersetzt: " mindestens einmal jährlich bis zum 1. Januar 2005 und ab dem 1. Januar 2005, insofern diese Kampagne im Rahmen einer mehrjährigen Strategie zur Vermeidung von Abfällen, die vom Umweltminister nach Anhörung der Gemeinden und Interkommunalen bestimmt wird, genehmigt wird.

1. onder 1° worden de bewoordingen " voorzover deze campagne minstens twee keer per jaar wordt georganiseerd" vervangen door de bewoordingen " minstens één keer per jaar tot 1 januari 2005 en vanaf 1 januari 2005 voorzover die campagne goedgekeurd wordt in het kader van een meerjarenstrategie inzake afvalstoffenpreventie bepaald door de Minister van Leefmilieu na de gemeenten en intercommunales te hebben geraadpleegd.


Die Mitglieder werden für eine Dauer von vier Jahren bestimmt, die einmal verlängert werden kann (Artikel 3 bis 5).

De leden worden aangewezen voor een termijn van vier jaar, eenmaal hernieuwbaar (artikelen 3 tot 5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einmal bestimmte' ->

Date index: 2021-07-12
w