Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldung einer Forderung einleiten
Die Verfolgung einleiten
Ein Notifizierungsverfahren einleiten
Ein Verfahren einleiten
Einleiten
Verfahren einleiten gegen
Verklagen

Vertaling van "einleiten hierfür " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Ablaichen von in Aquakulturen kultivierten Arten einleiten

paaien opwekken bij gekweekte aquacultuursoorten


Anmeldung einer Forderung einleiten

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten


ein Notifizierungsverfahren einleiten

kennisgevingsprocedure inleiden




Überwachungs- und Kontrollgerät für das Einleiten von Öl in Öltankern

bewakings- en regelsysteem voor olielozingen voor een olietanker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‚Neue Denkansätze für die Bildung‘, eine politische Initiative, die ich morgen einleiten werde, soll konkrete Vorschläge hierfür liefern.“

Een andere kijk op onderwijs, een beleidsinitiatief dat ik morgen zal lanceren, bevat concrete voorstellen daarvoor".


DT. in der Erwägung, dass die wirtschafts- und gesellschaftspolitischen Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels einen kulturellen Wandel einleiten, der etablierte Gewohnheiten und Lebensstile verändert wird, sich jedoch ein wirklich nachhaltiger Konsum und Rohstoffgebrauch in allen Teilen der Gesellschaft ohne ein Umdenken und Verhaltensänderungen nicht durchsetzen lässt und hierfür neuartige Verbrauchsmuster und Lebensstile entworfen werden müssen,

DT. overwegende dat de economische en sociale maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering tot een culturele omslag zullen leiden, dat tradities, gewoontes en leefpatronen veranderen, dat een werkelijk duurzaam consumptiegedrag en gebruik van grondstoffen in de hele samenleving alleen maar mogelijk is wanneer de burgers zich herbezinnen en hun gedrag aanpassen, en dat daarvoor volkomen nieuwe consumptie- en leefpatronen moeten worden ontwikkeld,


DM. in der Erwägung, dass die wirtschafts- und gesellschaftspolitischen Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels einen kulturellen Wandel einleiten, der etablierte Gewohnheiten und Lebensstile verändern wird, sich jedoch ein wirklich nachhaltiger Konsum und Rohstoffgebrauch in allen Teilen der Gesellschaft ohne ein Umdenken und Verhaltensänderungen nicht durchsetzen lässt und hierfür neuartige Verbrauchsmuster und Lebensstile entworfen werden müssen,

DM. overwegende dat de economische en sociale beleidsmaatregelen ter bestrijding van klimaatverandering tot een culturele omslag zullen leiden, dat tradities, gewoontes en leefpatronen zullen veranderen, dat een werkelijk duurzaam consumptiegedrag en gebruik van grondstoffen in de hele samenleving alleen maar mogelijk is wanneer de burgers zich herbezinnen en hun gedrag aanpassen, en dat daarvoor volkomen nieuwe consumptie- en leefpatronen moeten worden ontwikkeld,


Damit die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Georgien gestärkt werden, wird der Rat in Kürze mit Georgien Verhandlungen über Visaerleichterungen und Rückübernahme einleiten, und ruft die Kommission auf, die Vorbereitungen für die etwaige Einrichtung einer uneingeschränkten und ausgedehnten Freihandelszone fortzusetzen, sobald hierfür die Voraussetzungen gegeben sind".

Om de betrekkingen tussen de Europese Unie en Georgië te versterken, maakt de Raad zich op om binnenkort onderhandelingen over versoepeling van visumverstrekking en overname met Georgië te beginnen, en verzoekt hij de Commissie door te gaan met de voorbereidingen voor de eventuele instelling van een volledige en uitgebreide vrijhandelszone zodra de voorwaarden daartoe zijn vervuld".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierfür muss die Kommission externe Studien einleiten.

Dit zal geschieden door middel van externe studies in opdracht van de Commissie.


d : der Korrekturfaktor ist, wenn es sich um saisonale Tätigkeiten oder nicht im Dauerbetrieb arbeitende Unternehmen, Anstalten oder Einrichtungen handelt, die an weniger als 225 Kalendertagen im Jahr Abwässer einleiten und hierfür den Beweis erbringen; d entspricht dann dem Quotienten der Anzahl Tage, an denen Abwässer eingeleitet wurden, und 225;

d : correctiefactor wanneer het gaat om seizoengebonden activiteiten of niet continu werkende ondernemingen, instellingen en inrichtingen die minder dan 225 kalenderdagen per jaar afvalwater lozen en hiervan het bewijs leveren; d is dan gelijk aan het quotiënt van het aantal dagen tijdens dewelke afvalwater werd geloosd en 225;


Angesichts der Aufforderung des Rates, im Jahr 2010 den in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung vorgesehenen Vorschlag für die Betriebsphase der Programme vorzulegen, insbesondere was die Finanzierung, die Preisbildungspolitik und das Verfahren zur Einnahmenteilung anbelangt, wird die Kommission die hierfür erforderlichen Vorstudien im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates (Verkehr) vom 29./30. November 2007 im Jahr 2008 einleiten und im Jahr 2009 fortsetzen.

Gezien het verzoek van de Raad om in 2010 het in artikel 4, lid 3 , van de verordening bedoelde voorstel uit te brengen inzake de exploitatiefase van de programma's, met name betreffende de financiering, het tariferingsbeleid en het mechanisme voor deling van de ontvangsten, zal de Commissie reeds vanaf 2008, en in 2009, de nodige voorbereidende studies laten verrichten, overeenkomstig de conclusies van de Raad Vervoer van 29 en 30 november 2007.


Angesichts der Aufforderung des Rates, im Jahr 2010 den in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung vorgesehenen Vorschlag für die Betriebsphase der Programme vorzulegen, insbesondere was die Finanzierung, die Preisbildungspolitik und das Verfahren zur Einnahmenteilung anbelangt, wird die Kommission die hierfür erforderlichen Vorstudien im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates (Verkehr) vom 29./30. November 2007 im Jahr 2008 einleiten und im Jahr 2009 fortsetzen.

Gezien het verzoek van de Raad om in 2010 het in artikel 4, lid 3, van de verordening bedoelde voorstel uit te brengen inzake de exploitatiefase van de programma's, met name betreffende de financiering, het tariferingsbeleid en het mechanisme voor deling van de ontvangsten, zal de Commissie reeds vanaf 2008, en in 2009, de nodige voorbereidende studies laten verrichten, overeenkomstig de conclusies van de Raad Vervoer van 29 en 30 november 2007.


Die Mitgliedstaaten können Maßnahmen im Rahmen des EGF sofort einleiten, wenn sie von einer größeren Entlassung erfahren und müssen hierfür kein bestehendes Strukturfondsprogramm ändern.

De lidstaten kunnen bij het vernemen van een massaontslag de maatregelen uit hoofde van het EFG onmiddellijk uitvoeren en hoeven daarvoor dus geen bestaand programma in het kader van de structuurfondsen te wijzigen.


Die Verantwortung hierfür liegt bei den nationalen, regionalen und lokalen Behörden in den Mitgliedstaaten, die die notwendigen Schritte zur Umsetzung von Politiken einleiten müssen.

De nationale, regionale en lokale autoriteiten moeten dan ook de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het beleid wordt uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einleiten hierfür' ->

Date index: 2025-02-28
w