Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allfaserabkommen
Ausschluss aus einer internationalen Organisation
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Einladung
Erweiterung einer internationalen Organisation
Internationale Rolle der Union
MFV

Traduction de «einladung internationalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis


Protokoll über die Verlängerung und Änderung der Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Protocol tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis


Vereinbarung über die Verlängerung und Änderung der Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis




internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Erweiterung einer internationalen Organisation

uitbreiding van een internationale organisatie


Zentralbüro der nationalen und internationalen Dokumentation in Sachen Kriminalpolizei

centraal documentatiebureau inzake nationale en internationale criminele politie


Ausschluss aus einer internationalen Organisation

uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]


Direktion der internationalen polizeilichen Zusammenarbeit

Directie van de internationale politiesamenwerking


Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien (a) | Allfaserabkommen (b) [ MFV ]

Multivezelakkoord | Regeling voor de internationale handel in textielprodukten [ MFA | MVA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Konferenz wird auf Einladung des aktuellen G7-Vorsitzes (Deutschland) und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE), die die internationalen Fonds verwaltet, am 29. April in London stattfinden.

Deze conferentie vindt op 29 april in Londen plaats en wordt georganiseerd door Duitsland, dat momenteel voorzitter is van de G-7, en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO), die de internationale fondsen beheert.


E. in der Erwägung, dass der Genf-II-Prozess auf erheblichen Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft beruht; in der Erwägung, dass Vertrauen schaffende Maßnahmen – mit örtlichen Waffenstillständen, der Freilassung oder dem Austausch von Gefangenen und der Erleichterung humanitärer Hilfe – wesentliches Element dieses Prozesses sind; in der Erwägung, dass die Vollversammlung der Nationalen Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition am 18. Januar 2014 beschlossen hat, die Einladung zur Beteiligung an diesem Pr ...[+++]

E. overwegende dat het Genève II-proces het resultaat is van aanzienlijke inspanningen van de internationale gemeenschap; overwegende dat het wekken van vertrouwen, bijvoorbeeld door middel van plaatselijke staakt-het-vuren, het vrijlaten of uitwisselen van gevangenen en het vergemakkelijken van de levering van humanitaire hulp, een belangrijk element van dit proces vormt; overwegende dat de Algemene Vergadering van de Syrische coalitie van revolutionaire en oppositiekrachten op 18 januari 2014 besloten heeft de uitnodiging te aanvaarden om zich aan te sluiten bij dit proces; overwegende dat Iran eerst was uitgenodigd maar vervolgens ...[+++]


7. schließt sich der Auffassung an, dass die EU die Einhaltung des Treibhausgas-Ziels als Teil der internationalen Klimaverhandlungen rechtzeitig vor dem auf Einladung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen im September 2014 stattfindenden Gipfeltreffen zusagen sollte, und fordert den Europäischen Rat auf, so rasch wie möglich dasselbe zu tun;

7. is het ermee eens dat de EU zich tijdig vóór de top die de secretaris-generaal van de VN in september 2014 organiseert, in het kader van de internationale klimaatonderhandelingen ertoe moet verbinden deze broeikasgasdoelstelling na te streven, en roept de Europese Raad op zo snel mogelijk hetzelfde te doen;


6. fordert die Vereinigten Arabischen Emirate auf, ihre Absicht zur Aufrechterhaltung höchster Standards in Bezug auf die Förderung und den Schutz der Menschenrechte entsprechend ihrem Antrag auf Mitgliedschaft im Menschenrechtsrat der VN im Zeitraum 2013–2015 zu bekräftigen, indem sie den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte und die Fakultativprotokolle dazu ratifizieren und eine pauschale Einladung für sämtliche VN-Mandatsträger f ...[+++]

6. verzoekt de Verenigde Arabische Emiraten zijn intentie te bevestigen om de „hoogste normen te hanteren bij de bevordering en de bescherming van de mensenrechten”, die het heeft uitgesproken in het kader van zijn verzoek om lidmaatschap van de VN-Mensenrechtenraad voor de periode 2013-2015, door het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten en de optionele protocollen bij beide verdragen te ondertekenen en door alle houders van mandaten voor speciale VN-procedures een permanente uitnodiging te bezorgen om het land te bezoeken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. nimmt die Empfehlung der Kommission und des Rates hinsichtlich der dienststellenübergreifenden Zusammenarbeit zwischen EASO und Frontex zur Kenntnis und betont, dass die vollständige und umgehende Umsetzung der Grundrechtestrategie von Frontex eine unabdingbare Voraussetzung für jegliche Zusammenarbeit im Zusammenhang mit internationalem Schutz darstellt, was auch die Ernennung eines Menschenrechtsbeauftragten, die Einrichtung eines beratenden Forums unter Beteiligung der Zivilgesellschaft sowie die Einladung an internationale Organisationen, als Beobachter in Menschenrechtsfragen an den Aktivitäten teilzunehmen, umfasst; unterstrei ...[+++]

18. neemt kennis van de aanbeveling van de Commissie en de Raad betreffende onderlinge samenwerking tussen het EASO en Frontex, en benadrukt dat de volledige en snelle tenuitvoerlegging van de grondrechtenstrategie van Frontex een voorwaarde sine qua non is voor een dergelijke samenwerking in het kader van internationale bescherming, inclusief de benoeming van een mensenrechtenfunctionaris, het opzetten van een overlegforum met het maatschappelijk middenveld en het uitnodigen van internationale organisaties om als mensenrechtenwaarnemers aan zijn activiteiten deel te nemen; benadrukt dat elke samenwerking moet worden gezien in de contex ...[+++]


19. begrüßt die Tatsache, dass die UPR zahlreichen UN-Mitgliedstaaten einen Anreiz geboten hat, sich darauf einzulassen, ihre internationalen Verpflichtungen umzusetzen, Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Vertragsorgane und Sonderverfahren zu befolgen, den Vertragsorganen zusammenfassende Berichte zu übermitteln, noch ausstehende Anträge auf die Einladung von Sonderverfahren zu beantworten, noch nicht ratifizierte Verträge zu ratifizieren und nationale Rechtsvorschriften zu verabschieden, mit denen gewährleistet werden soll, dass ...[+++]

19. is verheugd dat de UPE veel VN-lidstaten heeft gestimuleerd om zich te verplichten tot het implementeren van hun internationale verplichtingen door opvolging van de conclusies en aanbevelingen van Verdragsorganen en Speciale Procedures, het presenteren van overzichtrapporten aan Verdragsorganen, het beantwoorden van openstaande verzoeken tot uitnodiging van Speciale Procedures, ratificatie van nog niet geratificeerde verdragen en goedkeuring van nationale wetgeving om te zorgen voor de nakoming van verplichtingen die voortvloeien uit verdragen die deze landen hebben ondertekend;


Der Rat begrüßt die Einladung der Niederlande zu einer internationalen Eröffnungskonferenz am 25./26. November in Den Haag im Hinblick auf die Annahme des ICOC.

De Raad is ingenomen met de uitnodiging van Nederland tot het bijwonen van een op 25 en 26 november in 's-Gravenhage te houden internationale conferentie voor de aanneming van de ICOC.


ersucht daher die höchsten Vertreter der Rebellenbewegungen, der Einladung zu folgen und durch ihr konstruktives und verantwortungsvolles Mitwirken an diesem Treffen mit der burundischen Regierung und den übrigen politischen Akteuren im Interesse des burundischen Volkes und des Friedens den Erwartungen des Vermittlers wie auch der ganzen internationalen Gemeinschaft gerecht zu werden;

- moedigt derhalve de hoogste verantwoordelijken van de rebellenbewegingen aan in te gaan op de uitnodiging en te voldoen aan de verwachtingen van de bemiddelaar, evenals aan die van de gehele internationale gemeenschap, door aan deze vergadering deel te nemen met de Burundese regering en de andere politieke actoren in een constructieve en verantwoordelijke geest, in het belang van het volk van Burundi en de vrede,


Auf Einladung des Bulgarischen Verbands für Internationalen Straßengüterverkehr und Straßenverkehrsinfrastrukturen (AEBTRI), des Bulgarischen Industrieverbands (BIA) sowie der Federatia Nationala "Drum de Fier" (Rumänien) werden Herr Alexander Graf von Schwerin, Berichterstatter für das Thema "Umsetzung des strukturierten sozialen Dialogs in den gesamteuropäischen Verkehrskorridoren", als Vertreter des WSA sowie seine Sachverständige, Frau Karin Alleweldt, vom 9.-11. Februar 2000 an einem Treffen in Vidin und Calafat teilnehmen.

Op uitnodiging van het Verbond van Bulgaarse ondernemingen voor internationaal wegvervoer (AEBTRI ), het Verbond van Bulgaarse ondernemingen (BIA ) en de Roemeense nationale federatie "Drum de Fier" zal het ESC, vertegenwoordigd door de heer von Schwerin, rapporteur voor het advies "De sociale dialoog bij de pan-Europese vervoerscorridors", en deskundige Alleweldt, deelnemen aan een vergadering in Vidin en Calafat op 9, 10 en 11 februari.


Auf Einladung der Zeitung Yomiuri Shimbun nimmt sie am Donnerstag, den 25. Mai an dem Internationalen Multimedia-Forum teil, wo sie zum Thema Bedeutung von allgemeiner und beruflicher Bildung in der Informationsgesellschaft sprechen wird.

Donderdag 25 mei zal zij op uitnodiging van de Yomiuri Shimbun deelnemen aan het Internationale Multimediaforum, waar zij over de rol van onderwijs en opleiding in de informatiemaatschappij zal spreken.


w