Obw
ohl im Staatsgebiet einiger der alten Mitgliedst
aaten ebenfalls marginalisierte Bevö
lkerungsgruppen leben, denen diese Bestimmungen zugute kommen könnten, berücksichtigt der Berichterstatter doch die Tatsache, dass eine
breite Mehrheit der Mitgliedstaaten den Vorschlag der Kommission in dieser Form unters
...[+++]tützt. Er hat, da dringendes Handeln geboten ist, daher beschlossen, alle vom Rat vorgeschlagenen Abänderungen zu übernehmen und keine neuen Abänderungen oder Zusätze zu dem Text einzureichen.Hoewel er op het grondgebi
ed van sommige oude lidstaten ook gemarginaliseerde gemeenschappen wonen die zouden kunnen profiteren van de bestaande bepalingen, houdt uw rapporteur er rekening mee dat een grote meerderheid van de lidstaten het voorstel van de Commissie, zoals dat momenteel is geformuleerd, steunt en besluit daarom, gezien het feit dat op korte termijn actie moet
worden ondernomen, alle door de Raad voorgestelde a
mendementen over te nemen en geen n ...[+++]ieuwe amendementen of aanvullingen op de tekst voor te stellen.