Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einigen regionen oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) in Absatz 3 wird das Wort " drei" durch das Wort " zwei" ersetzt; f) Paragraph 3 wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: " Die Regierung kann die Inhaber einer beschränkten Lizenz nach Absatz 1 Ziffer 2° sowie die Versorger, die Inhaber einer auf föderaler Ebene, in den anderen Regionen oder in einem anderen Mitgliedstaat des Europäischen Wirtschaftsraums gewährten Versorgungslizenz sind, von einigen Erteilungskriterien befreien" .

e) in lid 3 wordt het woord « drie » vervangen door het woord « twee »; f) paragraaf 3 wordt aangevuld met volgend lid : « De Regering kan de houders van de in lid 1, 2°, bedoelde beperkte leveringsvergunning, alsook de leveranciers die houder zijn van een leveringsvergunning die op federaal niveau, in de andere Gewesten of in een andere Lid-staat van de Europese economische ruimte is toegekend, van bepaalde toekenningscriteria vrijstellen».


Es bestehen dennoch offene Fragen hinsichtlich der Verfahren und Kriterien für einen Übergang zu einer faireren und mehr zielgerichteten Unterstützung und der gleichzeitigen Vermeidung größerer Unterbrechungen bei den Direktzahlungen, was in einigen Regionen oder Produktionssystemen spürbare wirtschaftliche Folgen hätte.

Niettemin zijn er nog een aantal vraagtekens voor wat betreft de wijze van uitvoering en de te hanteren criteria waar het gaat om de overgang naar een billijkere en beter gerichte steunverlening, omdat voorkomen moet worden dat er in de rechtstreekse betalingen belangrijke verstoringen optreden die grote economische gevolgen zouden kunnen hebben voor bepaalde regio’s of productiesystemen.


E. in der Erwägung, dass alle Staaten gemäß den Normen des internationalen Rechts dazu verpflichtet sind, alle ihre Bürger und alle anderen ihren jeweiligen Rechtssystemen unterworfenen Personen wirksam zu schützen; in der Erwägung, dass aus einigen Regionen der Welt über die Verfolgung von Menschen und ihren Familien, Gemeinschaften sowie Kultstätten und Einrichtungen aufgrund ihrer jeweiligen Religionszugehörigkeit, ihrer Überzeugungen oder der legitimen öffentlichen Ausübung ihrer Religion oder Darlegung ihre ...[+++]

E. overwegende dat alle staten overeenkomstig de internationale rechtsnormen verplicht zijn doeltreffende bescherming te bieden aan al hun burgers en alle andere personen die onder hun respectieve jurisdicties vallen; overwegende dat in sommige delen van de wereld veel melding wordt gemaakt van de vervolging van mensen en hun families, gemeenschappen, gebedshuizen en instellingen, op grond van hun specifieke godsdienst, hun overtuigingen of een rechtmatige openlijke uiting van hun godsdienst of overtuiging; overwegende dat discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging nog altijd overal ...[+++]


E. in der Erwägung, dass alle Staaten gemäß den Normen des internationalen Rechts dazu verpflichtet sind, alle ihre Bürger und alle anderen ihren jeweiligen Rechtssystemen unterworfenen Personen wirksam zu schützen; in der Erwägung, dass aus einigen Regionen der Welt über die Verfolgung von Menschen und ihren Familien, Gemeinschaften sowie Kultstätten und Einrichtungen aufgrund ihrer jeweiligen Religionszugehörigkeit, ihrer Überzeugungen oder der legitimen öffentlichen Ausübung ihrer Religion oder Darlegung ihrer ...[+++]

E. overwegende dat alle staten overeenkomstig de internationale rechtsnormen verplicht zijn doeltreffende bescherming te bieden aan al hun burgers en alle andere personen die onder hun respectieve jurisdicties vallen; overwegende dat in sommige delen van de wereld veel melding wordt gemaakt van de vervolging van mensen en hun families, gemeenschappen, gebedshuizen en instellingen, op grond van hun specifieke godsdienst, hun overtuigingen of een rechtmatige openlijke uiting van hun godsdienst of overtuiging; overwegende dat discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging nog altijd overal t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Umstrukturierung der Zuckerindustrie in der Gemeinschaft hat zu regionalen Unterschieden geführt, wobei in einigen Regionen aufgrund der örtlichen Erzeugung oder von Einfuhren ein Überschuss an Zucker besteht, während andere Regionen ein Defizit verzeichnen.

Als gevolg van de herstructurering van de suikersector in de Gemeenschap zijn in sommige regio’s suikeroverschotten ontstaan vanwege de lokale productie of invoer, terwijl andere regio’s te kampen hebben met een tekort.


N. in der Besorgnis, dass in einigen Regionen der Welt der Irrglaube, dass Männern Frauen überlegen sind, dazu führt, dass es zu geschlechtsselektiven Zwangsabtreibungen kommt oder neu geborene Mädchen ausgesetzt oder verkauft werden, so dass z.B. in China bei der Volkszählung des Jahres 2000 auf hundert Geburten von Mädchen rund 120 Geburten von Jungen entfielen, weshalb es nach Schätzungen von Unicef in einigen Jahren 50 Millionen Männer geben wird, die keine Frau finden können,

N. bezorgd dat in enkele regio's van de wereld de onjuiste overtuiging dat de man superieur zou zijn aan de vrouw ertoe leidt dat geslachtsselectieve abortussen plaatsvinden of pasgeboren meisjes gedood worden, zodat bijvoorbeeld in China bij de volkstelling van 2000 de geboorteverhouding tussen meisjes en jongens ongeveer 100-120 was, waardoor er volgens schattingen van UNICEF over enkele jaren 50 miljoen mannen zullen zijn die geen vrouw zullen kunne ...[+++]


26. ist der Auffassung, dass einige Gemeinschaftsinstitutionen nicht hinreichend auf die Wüstenbildung, die sich in einigen Regionen der Union vollzieht, und ihre sozioökonomischen und ökologischen Auswirkungen reagiert haben; fordert die Kommission nachdrücklich auf, unverzüglich eine Mitteilung über die Wüstenbildung vorzulegen; fordert die Kommission deshalb auf, darin ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft einzubeziehen, in dem die Regionen, die unter der Wüstenbildung leiden oder womöglich von ihr b ...[+++]

26. is van oordeel dat sommige communautaire instanties zich onvoldoende bewust zijn van de woestijnvorming in diverse regio's van de Unie en de sociaal-economische gevolgen daarvan op het natuurlijke milieu of daar niet gevoelig genoeg voor zijn; dringt er bij de Commissie op aan dat zij onmiddellijk een mededeling indient over woestijnvorming; verzoekt de Commissie dan ook in deze mededeling een communautair actieprogramma op t ...[+++]


Während in einigen Ländern oder einigen Regionen durchaus alternative Beschäftigungsmöglichkeiten existieren, ist dies keineswegs immer der Fall, und in einer Reihe entlegener Gemeinden, in denen Fischfang die einzige Lebensform darstellt, bleibt nur der Weg in die Arbeitslosigkeit oder in die Abwanderung.

Dit is echter niet overal het geval en in verscheidene afgelegen gemeenschappen waar vissen een manier van leven is, is het enige alternatief voor de visserij werkloosheid of migratie.


a) können von den Mitgliedstaaten beschlossen werden, wenn die Anwendung der des Pauschalpreises dazu führt oder führen kann, daß in einigen Regionen der Gemeinschaft ein oder mehrere Nebenerzeugnisse der Weinbereitung nicht mehr destilliert werden können;

a) kunnen door de lidstaten worden toegepast wanneer de toepassing van de forfaitaire prijs ertoe leidt of dreigt te leiden dat het in bepaalde gebieden van de Gemeenschap niet mogelijk is één of meer bijproducten van de wijnbereiding te laten distilleren,


a) können von den Mitgliedstaaten beschlossen werden, wenn die Anwendung der Pauschalbeihilfe gemäß Ziffer i) dazu führt oder führen kann, daß in einigen Regionen der Gemeinschaft ein oder mehrere Nebenerzeugnisse der Weinbereitung nicht mehr destilliert werden können;

a) kan door de lidstaten worden toegepast wanneer de toepassing van de onder i) bedoelde forfaitaire steun ertoe leidt of dreigt te leiden dat het in bepaalde gebieden van de Gemeenschap niet mogelijk is één of meer bijproducten van de wijnbereiding te laten distilleren,




Anderen hebben gezocht naar : einigen regionen oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen regionen oder' ->

Date index: 2024-06-12
w