Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige hier behandelten probleme " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ist der Meinung, dass einige der angesprochenen Probleme, die hier nur einer vorläufigen Analyse unterzogen werden, eingehender geprüft werden müssen und dass unter Umständen zu gegebener Zeit ein Vorschlag zur Änderung der Richtlinie in den betreffenden Punkten auf den Weg gebracht werden muss.

De Commissie is van oordeel dat sommige problemen die aan de orde zijn gekomen en waaraan hier slechts een voorlopige analyse wordt gewijd, verder moeten worden geanalyseerd en te zijner tijd aanleiding kunnen geven tot een voorstel tot herziening van de richtlijn.


Einige der hier behandelten Probleme (Interessenkonflikte aufgrund des „Modells des zahlenden Emittenten“, Offenlegung von Informationen zu strukturierten Finanzinstrumenten) wurden in den bestehenden Vorschriften zwar benannt, aber nicht vollständig gelöst.

Sommige van de aangepakte kwesties (belangenconflicten als gevolg van het issuer-pays-model, openbaarmaking voor gestructureerde financieringsinstrumenten) waren geïdentificeerd, maar door de bestaande regels niet volledig opgelost.


Wenn ein europäischer Anreiz für einige Mitgliedstaaten für interne politische Zwecke nützlich ist, um dazu beizutragen, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, kann ich hier kein Problem erkennen.

Indien een aantal lidstaten voor intern politiek gebruik een soort Europese aansporing kunnen gebruiken om dan de noodzakelijke maatregelen te nemen, van mij mag het.


Wenn einige hier sagen – wie die Linke –, der Stabilitäts- und Wachstumspakt ist das Problem dafür, dass die Mitgliedstaaten die Hausaufgaben nicht machen, dann muss ich auch hier sagen, dass Deutschland und Frankreich als zwei prominente Länder den Stabilitäts- und Wachstumspakt gefährden und ihn nicht einhalten.

Als sommigen hier zeggen – zoals links – dat het Stabiliteits- en Groeipact ervoor verantwoordelijk is dat de lidstaten hun huiswerk niet doen, dan stel ik daar tegenover dat de prominente lidstaten Duitsland en Frankrijk het Stabiliteits- en Groeipact in gevaar brengen en zich er niet aan houden.


Wir sind der Ansicht, dass alle bisher behandelten Probleme durch den Vorschlag einiger Änderungen der vorgeschlagenen Verordnung der Kommission zufriedenstellend gelöst werden können.

Wij zijn van mening dat voor alle hier genoemde problemen een bevredigende oplossing gevonden kan worden door enkele wijzigingen op de ontwerpverordening van de Commissie voor te stellen.


An dieser Stelle muss gegenüber der Kommission fairerweise anerkannt werden, dass einige der im Sonderbericht des Rechnungshofs sowie in seinem Jahresbericht behandelten Probleme – insbesondere der Rückgang der Zahl der in den Mitgliedstaaten durchgeführten Kontrollen – in gewissem Maße ein Ergebnis des Prozesses der internen Reform sind.

De eerlijkheid jegens de Commissie gebiedt te zeggen dat sommige problemen die de Rekenkamer zowel in haar speciale verslagen als in haar jaarverslag behandelt - met name de daling van het aantal controles in de lidstaten - tot op zekere hoogte een gevolg zijn van het interne hervormingsproces.


Einige Probleme stellen sich jedoch insbesondere in Bestich der Auswärtigen Beziehungen, weil hier zahlreiche Haushaltslinien mit relativ hoher Mittelausstattung berührt sind.

Sommige doen zich echter vooral voor bij het externe beleid wegens de verscheidenheid aan begrotingslijnen en de relatief omvangrijke kredieten die hiervoor in de algemene begroting zijn uitgetrokken.


Positiv wirken sich hier effizientere Verkehrsmöglichkeiten aus, andererseits stellen sich auch einige Probleme, insbesondere im Hinblick auf den Umweltschutz.

Het toerisme vervult in bijna alle ultraperifere regio's een essentiële en in belang toenemende rol. De sector profiteert met name van de betere transportmogelijkheden, maar zorgt ook voor een aantal problemen, met name op milieugebied.


Positiv wirken sich hier effizientere Verkehrsmöglichkeiten aus, andererseits stellen sich auch einige Probleme, insbesondere im Hinblick auf den Umweltschutz.

Het toerisme vervult in bijna alle ultraperifere regio's een essentiële en in belang toenemende rol. De sector profiteert met name van de betere transportmogelijkheden, maar zorgt ook voor een aantal problemen, met name op milieugebied.


Einige Probleme stellen sich jedoch insbesondere in Bestich der Auswärtigen Beziehungen, weil hier zahlreiche Haushaltslinien mit relativ hoher Mittelausstattung berührt sind.

Sommige doen zich echter vooral voor bij het externe beleid wegens de verscheidenheid aan begrotingslijnen en de relatief omvangrijke kredieten die hiervoor in de algemene begroting zijn uitgetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige hier behandelten probleme' ->

Date index: 2021-02-12
w