Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art der geltend gemachten Forderung
Reproduktionszyklus einiger Arten
Vertrag von Nizza

Traduction de «einige gemachten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Art der geltend gemachten Forderung

aard van de schuldvordering waarop een beroep wordt gedaan


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Festlegung der jeweiligen Aufgaben und Zuständigkeitsbereiche sollten der Rat, die Kommission und das Europäischem Parlament geeignete Vereinbarungen über Wahlbeobachtung treffen, für die einige der weiter oben gemachten Vorschläge als Ausgangsbasis dienen könnten.

Om hun respectieve taken en verantwoordelijkheden vast te stellen, zouden de Raad, de Commissie en het Europees Parlement het eens moeten worden over passende afspraken over verkiezingswaarneming; daarbij zouden enkele van de bovengenoemde voorstellen als uitgangspunt kunnen dienen.


2. stellt fest, dass das Instrument seit 2010 als Pilotprojekt durchgeführt wird; stellt ferner fest, dass Schwachpunkte ermittelt wurden, was die Einbindung von Migranten und Menschen mit Behinderungen angeht; ist jedoch der Auffassung, dass aus den gemachten Erfahrungen Lehren gezogen wurden und die Behebung einiger Schwachstellen bereits durch das neue Instrument des Programms für Beschäftigung und soziale Innovation (EaSI) in Angriff genommen wurde; begrüßt, dass die strategische Bewertung der Ziele im Einklang mit den Zielen d ...[+++]

2. merkt op dat de faciliteit sedert 2010 als proefproject wordt uitgevoerd; merkt verder op dat er tekortkomingen zijn vastgesteld op het gebied van het bereiken van kwetsbare groepen zoals migranten en gehandicapten; is evenwel van mening dat men de geleerde lessen ter harte heeft genomen en dat sommige tekortkomingen reeds zijn aangepakt in het nieuwe instrument voor werkgelegenheid en sociale innovatie (EaSI); is ingenomen met het feit dat er een strategische beoordeling van de doelstellingen is uitgewerkt, in overeenstemming met de Europa 2020-doelstellingen;


125. nimmt den Vorbehalt der GD MARE in Bezug auf eine Fehlerquote von über 2 % bei den geltend gemachten Ausgaben einiger Mitgliedstaaten sowie einen als unzuverlässig erachteten Bericht und das Fehlen eines Berichts im Falle eines Mitgliedstaats zur Kenntnis; bedauert die Situation bei diesem Mitgliedstaat; stellt jedoch fest, dass sich die Situation im Anschluss an die Anweisungen der Kommission an den besagten Mitgliedstaat verbessert hat;

125. constateert dat DG MARE voorbehoud maakt met betrekking tot een foutenpercentage van meer dan 2% in verband met de gedeclareerde uitgaven van bepaalde lidstaten, en met betrekking tot een onbetrouwbaar geacht verslag en een ontbrekend verslag voor één lidstaat; betreurt dat de betrokken lidstaat in deze situatie verkeert; stelt echter vast dat de situatie verbeterd is nadat de Commissie deze lidstaat heeft aangemaand;


20. ist erstaunt, dass einige der vom Rat vorgeschlagenen Kürzungen der Mittel für Zahlungen die Programme Horizont 2020, COSME und die ESF-Programme betreffen, was in völligem Widerspruch zum Geist und Wortlaut der unlängst erzielten politischen Einigung über den MFR steht, einige der Mittelzuweisungen für diese Programme für 2014 und 2015 vorzuziehen, und auch der auf höchster Ebene der Organe gemachten Zusage zuwiderläuft, die Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen; weist ferner darauf hin, dass einige der vom Rat vorgenommenen Kürzu ...[+++]

20. staat versteld dat sommige van de door de Raad voorgestelde verlagingen betrekking hebben op programma's van Horizon 2020, COSME en het ESF, wat duidelijk in tegenspraak is met de letter en de geest van het recente politieke akkoord over het MFK, waarin werd overeengekomen een aantal van deze programma's in 2014 en 2015 vroegtijdig te financieren met het oog op het aanpakken van de jeugdwerkloosheid, waar de instellingen zich op het hoogste niveau toe hebben verbonden; herinnert er bovendien aan dat de door de Raad voorgestelde verlagingen deels betrekking hebben op begrotingslijnen die waren verhoogd in het kader van het akkoord over de eerste tranche van het ontwerp van gewijzigde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. ist erstaunt, dass einige der vom Rat vorgeschlagenen Kürzungen der Mittel für Zahlungen die Programme Horizont 2020, COSME und die ESF-Programme betreffen, was in völligem Widerspruch zum Geist und Wortlaut der unlängst erzielten politischen Einigung über den MFR steht, einige der Mittelzuweisungen für diese Programme für 2014 und 2015 vorzuziehen, und auch der auf höchster Ebene der Organe gemachten Zusage zuwiderläuft, die Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen; weist ferner darauf hin, dass einige der vom Rat vorgenommenen Kürzu ...[+++]

20. staat versteld dat sommige van de door de Raad voorgestelde verlagingen betrekking hebben op programma's van Horizon 2020, COSME en het ESF, wat duidelijk in tegenspraak is met de letter en de geest van het recente politieke akkoord over het MFK, waarin werd overeengekomen een aantal van deze programma's in 2014 en 2015 vroegtijdig te financieren met het oog op het aanpakken van de jeugdwerkloosheid, waar de instellingen zich op het hoogste niveau toe hebben verbonden; herinnert er bovendien aan dat de door de Raad voorgestelde verlagingen deels betrekking hebben op begrotingslijnen die waren verhoogd in het kader van het akkoord over de eerste tranche van de gewijzigde begroting ...[+++]


Insgesamt werden die geltend gemachten nachteiligen Auswirkungen der fraglichen Maßnahmen auf einige Konverter daher als marginal angesehen.

Al met al wordt het vermeende negatieve effect van de maatregelen in kwestie op bepaalde verwerkende bedrijven daarom als marginaal beschouwd.


(6) In Anbetracht der bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 gemachten Erfahrungen sollten einige der Bestimmungen der genannten Verordnung vereinfacht werden, insbesondere hinsichtlich der Cross-Compliance-Anforderungen.

(6) In het licht van de ervaring die met de toepassing van Verordening (EG) nr. 73/2009 is opgedaan, moet een aantal bepalingen van die verordening, en met name de eisen in het kader van de randvoorwaarden, worden vereenvoudigd.


Zusätzlich zu den bereits gemachten Ausführungen zum Wesen der Bestimmungen des Kapitels 6 hat der EDSB jedoch einige weitere Unzulänglichkeiten bei diesen Bestimmungen ausfindig gemacht (36):

In aanvulling op wat eerder is opgemerkt over de aard van de bepalingen van hoofdstuk 6, heeft de EDPS echter nog een aantal andere tekortkomingen in de bepalingen van hoofdstuk 6 vastgesteld (36):


Nun, da das angefochtene Dekret im Belgischen Staatsblatt vom 20. Dezember 2001 veröffentlicht wurde und die klagenden Parteien ihre Klage am 18. März 2002 eingereicht haben, wird eine eventuelle einstweilige Aufhebung dem durch die klagenden Parteien geltend gemachten Nachteil nicht vorbeugen können, da inzwischen für so gut wie alle genehmigungspflichtigen Arbeiten städtebauliche Genehmigungen erteilt worden sind, die bestätigt worden sind durch das Dekret der Flämischen Region vom 29. März 2002 « zur Bestätigung der am 18. März 2002 von der Flämischen Regierung erteilten städtebaulichen Genehmigungen in Anwendung des Dekrets vom 14. Dezember ...[+++]

Nu het bestreden decreet werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 december 2001 en de verzoekende partijen hun vordering tot schorsing hebben ingesteld op 18 maart 2002, zal een eventuele schorsing het door de verzoekende partijen aangevoerde nadeel niet kunnen voorkomen, aangezien inmiddels voor nagenoeg alle vergunningsplichtige werken stedenbouwkundige vergunningen werden verleend die zijn bekrachtigd bij het decreet van het Vlaamse Gewest van 29 maart 2002 « houdende bekrachtiging van de stedenbouwkundige vergunningen verleend door de Vlaamse regering op 18 maart 2002 in toepassing van het decreet van 14 december 2001 voor enkele bouwvergunningen waa ...[+++]


Zur Festlegung der jeweiligen Aufgaben und Zuständigkeitsbereiche sollten der Rat, die Kommission und das Europäischem Parlament geeignete Vereinbarungen über Wahlbeobachtung treffen, für die einige der weiter oben gemachten Vorschläge als Ausgangsbasis dienen könnten.

Om hun respectieve taken en verantwoordelijkheden vast te stellen, zouden de Raad, de Commissie en het Europees Parlement het eens moeten worden over passende afspraken over verkiezingswaarneming; daarbij zouden enkele van de bovengenoemde voorstellen als uitgangspunt kunnen dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige gemachten' ->

Date index: 2023-04-11
w