Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reproduktionszyklus einiger Arten
Vertrag von Nizza

Vertaling van "einige aufgezeigten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten


Empfehlung betreffend die Klimatisierung der Quartierräume der Besatzung und einiger anderer Räume an Bord von Schiffen

Aanbeveling betreffende airconditioning in de verblijven van de bemanning en in bepaalde andere ruimten aan boord van schepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bericht über die Umsetzung der Richtlinie, der Teil dieser Mitteilung ist, zeigt, dass in mehreren Mitgliedstaaten einige der aufgezeigten Mängel weiterhin bestehen (z. B. Haftbedingungen in einigen Mitgliedstaaten und fehlende Systeme zur Überwachung der zwangsweisen Rückführung).

Het uitvoeringsverslag in deze mededeling toont aan dat er in diverse lidstaten nog steeds tekortkomingen zijn. Zo zijn in een aantal lidstaten de bewaringsomstandigheden voor verbetering vatbaar of ontbreken onafhankelijke systemen voor het toezicht op gedwongen terugkeer.


Der Bericht über die Umsetzung der Richtlinie, der Teil dieser Mitteilung ist, zeigt, dass in mehreren Mitgliedstaaten einige der aufgezeigten Mängel weiterhin bestehen (z. B. Haftbedingungen in einigen Mitgliedstaaten und fehlende Systeme zur Überwachung der zwangsweisen Rückführung).

Het uitvoeringsverslag in deze mededeling toont aan dat er in diverse lidstaten nog steeds tekortkomingen zijn. Zo zijn in een aantal lidstaten de bewaringsomstandigheden voor verbetering vatbaar of ontbreken onafhankelijke systemen voor het toezicht op gedwongen terugkeer.


Herr Pinxten, das für diesen Bericht zuständige Mitglied des Hofes, erkennt an, dass die Kommission einige Maßnahmen getroffen hat, um die aufgezeigten Probleme zu beheben, betont jedoch, dass die wirtschaftliche

De heer Pinxten, het specifiek voor dit verslag verantwoordelijke lid van de Rekenkamer, erkent weliswaar dat de Commissie enkele stappen heeft ondernomen om de aan de orde gestelde punten te verhelpen, maar benadrukt tegelijkertijd dat het zaak is een goed financieel beheer te waarborgen van alle middelen die de Commissie via de VN verstrekt, ongeacht waar die steun wordt verleend.


Der Vorschlag für eine Richtlinie und der Vorschlag für eine Verordnung decken nur teilweise einige der vom ECOFIN als vorrangig aufgezeigten Aspekte ab.

De voorstellen voor een richtlijn en een verordening waarover dit ontwerp gaat, beantwoorden slechts gedeeltelijk aan de door de Raad Ecofin vastgestelde prioriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige der aufgezeigten Probleme betreffen die Indikatoren zur Beurteilung der Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit (Österreich), sowie der Bereiche Kündigung bei Schwangerschaft (Dänemark, Spanien) und Pensionsregelungen (Deutschland, Frankreich).

Enige problemen die zijn gesignaleerd betreffen indicatoren voor de beoordeling of er sprake is van gelijk loon voor gelijk arbeid (Oostenrijk), ontslag bij zwangerschap (Denemarken, Spanje) en pensioenregelingen (Duitsland, Frankrijk).


7. ist der Auffassung, dass Artikel 22 geändert werden muss, wobei korrelative Verfahren wie für Artikel 9 anzuwenden sind; ist ferner der Ansicht, dass die Funktionsweise des neuen Netzes europäischer Wettbewerbsbehörden kontinuierlich bewertet werden muss; falls es effiziente Ergebnisse erbringt, kann dies die Lösung für einige der im Grünbuch aufgezeigten Probleme bedeuten (z.B. die Mehrfachanmeldungen oder die in Artikel 22 Absatz 3 vorgesehene gemeinsame Verweisung);

7. is van mening dat artikel 22 moet worden gewijzigd via mechanismen die vergelijkbaar zijn met die waarvan voor artikel 9 gebruik wordt gemaakt; is verder van mening dat de werking van het nieuwe netwerk van Europese mededingingsautoriteiten voortdurend moet worden beoordeeld en dat het, wanneer het doeltreffende resultaten oplevert, wellicht de oplossing kan inhouden voor sommige van de in het Groenboek onderstreepte problemen (bij voorbeeld dat van de meervoudige inkennisstellingen of de in artikel 22, lid 3 genoemde gezamenlijke verwijzingen);


7. ist der Auffassung, dass Artikel 22 geändert werden muss, wobei korrelative Verfahren wie für Artikel 9 anzuwenden sind; ist ferner der Ansicht, dass die Funktionsweise des neuen Netzes europäischer Wettbewerbsbehörden kontinuierlich bewertet werden muss; falls es effiziente Ergebnisse erbringt, kann dies die Lösung für einige der im Grünbuch aufgezeigten Probleme bedeuten (z.B. die Mehrfachanmeldungen oder die in Artikel 22 Absatz 3 vorgesehene gemeinsame Verweisung);

7. is van mening dat artikel 22 moet worden gewijzigd via mechanismen die vergelijkbaar zijn met die waarvan voor artikel 9 gebruik wordt gemaakt; is verder van mening dat de werking van het nieuwe netwerk van Europese mededingingsautoriteiten voortdurend moet worden beoordeeld en dat het, wanneer het doeltreffende resultaten oplevert, wellicht de oplossing kan inhouden voor sommige van de in het Groenboek onderstreepte problemen (bij voorbeeld dat van de meervoudige inkennisstellingen of de in artikel 22, lid 3 genoemde gezamenlijke verwijzingen);


9. ist der Auffassung, dass die Annahme der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates vom 22. März 1999 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 des EG-Vertrags einen erheblichen Fortschritt bei der Bearbeitung der Antragsverfahren für öffentliche Beihilfen vorausgesetzt hat, wenngleich einige der zuvor aufgezeigten Probleme (beispielsweise die Frist für die Entscheidung über ein Antragsverfahren, Intervention der die Beihilfe gewährenden nichtstaatlichen Verwaltungen, der Unternehmen, die sie empfangen und der Verbraucher) ungelöst bleiben;

9. is van mening dat de goedkeuring van verordening (EG) nummer 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag een belangrijke vooruitgang betekent bij de behandeling van de dossiers betreffende overheidssteun, hoewel een aantal van de problemen die eerder aan het licht zijn getreden nog niet zijn opgelost (bijvoorbeeld de termijn voor de afhandeling van zaken, de rol van niet-overheidsinstanties die steun toekennen, van ondernemingen die steun ontvangen en de consumenten);


BEZIEHUNGEN ZU DEN VEREINIGTEN STAATEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - verweist auf die Bedeutung der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. März 1993 und 14. März 1995 über die Außenbeziehungen der Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs; ist der Ansicht, daß die Luftverkehrsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten für die Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft von großer Bedeutung sind; unterstreicht, daß es notwendig ist, die Wettbewerbsfähigkeit der Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft im Rahmen dieser Beziehungen zu stärken und den Interessen der Benutzer und der verschiedenen Regionen der Gemei ...[+++]

BETREKKINGEN MET DE VERENIGDE STATEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, herinnert aan het belang van de conclusies van de Raad van 15 maart 1993 en 14 maart 1995 betreffende de externe betrekkingen van de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer ; is van oordeel dat de betrekkingen tussen de Lid-Staten en de Verenigde Staten op luchtvaartgebied van groot belang zijn voor de vervoerders van de Gemeenschap ; benadrukt dat het nodig is de concurrentiepositie van de vervoerders van de Gemeenschap in die betrekkingen te versterken en rekening te houden met de belangen van de gebruikers en de verschillende regio's van de Gemeenschap ; ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : reproduktionszyklus einiger arten     vertrag von nizza     einige aufgezeigten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige aufgezeigten' ->

Date index: 2025-04-24
w