Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheiten mit eigener Rechtspersönlichkeit
Gebietsansässige institutionelle Einheiten
Mechatronische Einheiten testen
Mechatronische Einheiten zusammenbauen
Verordnung über statistische Einheiten

Traduction de «einheiten bosnischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnung (EWG) Nr. 696/93 des Rates vom 15. März 1993 betreffend die statistischen Einheiten für die Beobachtung und Analyse der Wirtschaft in der Gemeinschaft | Verordnung über statistische Einheiten

Verordening (EEG) nr. 696/93 van de Raad van 15 maart 1993 inzake de statistische eenheden voor waarneming en analyse van het productiestelsel in de Gemeenschap | verordening inzake de statistische eenheden


mechatronische Einheiten zusammenbauen

mechatronische eenheden in elkaar zetten | mechatronische eenheden assembleren | mechatronische eenheden monteren


gebietsansässige institutionelle Einheiten

institutionele ingezeten eenheden


Einheiten mit eigener Rechtspersönlichkeit

rechtspersoonlijkheid


mechatronische Einheiten testen

mechatronische eenheden testen


Internationale Kommission für Radiologische Einheiten und Messungen

International Committee on Radiation Units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass während des mehrere Tage andauernden Massakers nach dem Fall von Srebrenica bosnisch-serbische Soldaten unter dem Kommando von General Mladić und paramilitärische Einheiten, darunter auch irreguläre serbische Polizeieinheiten, die von Serbien aus in bosnisches Hoheitsgebiet eingedrungen waren, Massenhinrichtungen von mehr als 8000 bosnischen muslimischen Männern und Jungen verübten, die in diesem der Schutztruppe der Vereinten Nationen (UNPROFOR) unterstehenden Gebiet Schutz gesucht hatten,

B. overwegende dat na de val van Srebrenica gedurende een aantal dagen een massaslachting heeft plaatsgevonden waarbij meer dan 8000 moslimmannen en -jongens, die hun toevlucht hadden gezocht in dit gebied dat onder de bescherming stond van de beschermingsmacht van de VN (UNPROFOR), zonder vorm van proces werden terechtgesteld door Bosnisch-Servische strijdkrachten onder leiding van generaal Mladić en door paramilitaire eenheden, zoals ongeregelde Servische politie-eenheden die het Bosnische gebied vanuit Servië waren binnengekomen,


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen; soweit es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluß des Rates für die Öffentlichkeit freigegeben wurden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Aussetzung der Handelsbeschränkungen gegenüber den bosnischen Serben Im Anschluß an die Feststellung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 26. Februar 1996, daß die in der Resolution 1022 (1995) vorgesehenen Bedingungen für die Ausdehnung der Aussetzung der gegenüber der B ...[+++]

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Besluiten die verklaringen bevatten waarvan de Raad heeft besloten ze beschikbaar te stellen voor het publiek zijn aangegeven met een * ; de verklaringen in kwestie kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Opschorting van de beperkingen op de handel met de Bosnische Serviërs Ingevolge de constatering door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 26 februari 1996 dat is voldaan aan de in Resolutie 1022 (1995) genoemde voorwaarden voor de uitbreiding tot de Bosnische Serviërs van de opschorting van de ...[+++]


- Aussetzung einiger Handelsbeschränkungen Zur Umsetzung der Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 22. November 1995 - im Anschluß an das Friedensabkommen von Dayton - betreffend die Aussetzung der Handelsbeschränkungen gegenüber der Bundesrepublik Jugoslawien (Serbien und Montenegro) verabschiedete der Rat = einen gemeinsamen Standpunkt betreffend die Aussetzung der Beschränkungen in den wirtschaftlichen und finanziellen Beziehungen zur Bundesrepublik Jugoslawien (Serbien und Montenegro); = eine Verordnung zur Aussetzung der Verordnung (EWG) Nr. 990/93 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2472/94 gegenüber der Bundesrepublik Jugoslawien (Serbien und Montenegro). Die Verordnung (EWG) Nr. 990/93 gilt weiterhin hin ...[+++]

Verordening (EEG) nr. 990/93 blijft van toepassing wat betreft de gebieden in de Republiek Bosnië-Herzegovina die door de Servische strijdkrachten van Bosnië worden beheerst ; = een besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten, in het kader van de Raad bijeen, tot opschorting, ten aanzien van de Federatieve Republiek Joegoslavië (Servië en Montenegro), van Besluit 93/235/EGKS.


Dieser letztere Beschluß gilt weiterhin hinsichtlich der Gebiete Bosnien-Herzegowina, die von Einheiten der bosnischen Serben kontrolliert werden.

Dit besluit blijft van toepassing wat betreft de gebieden in de Republiek Bosnië-Herzegovina die door de Servische strijdkrachten van Bosnië worden beheerst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einheiten bosnischen' ->

Date index: 2022-02-27
w