Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einhaltung laufenden finanziellen vorausschau gewährleistet sein " (Duits → Nederlands) :

In dem vom Rat angenommenen Plan wird auf die Bedingungen hingewiesen, die erfuellt sein müssen, um auf den Gemeinschaftshaushalt zurückgreifen zu können; des Weiteren wird insbesondere die Tatsache angeführt, dass die vorgesehenen Investitionen und Ausgaben, die in erster Linie die Ausrüstungen und Humanressourcen betreffen, weiterhin aus den nationalen Haushalten zu finanzieren sind; die Grundlagen für die Aufteilung der Belastungen sollen auf Unionsebene und unter Einhaltung der Finanziellen Vorausschau der Gemeinschaft festgeleg ...[+++]

In het door de Raad goedgekeurde plan wordt gewezen op de voorwaarden waaraan moet worden voldaan om middelen uit de communautaire begroting te kunnen gebruiken, zoals het feit dat het grootste deel van de geraamde uitgaven, die met name betrekking hebben op uitrusting en personeel, ten laste van de nationale begrotingen moet blijven komen, maar ook op het feit dat de grondslagen voor de spreiding van de financiële lasten moeten worden vastgesteld op het niveau van de Unie, met inachtneming van de communautaire financiële vooruitzicht ...[+++]


2013 wird das letzte Jahr des laufenden Programmplanungszeitraums sein, weshalb es wegen des beginnenden Abschlusses der Programme 2007-2013 wie immer am Ende einer Finanziellen Vorausschau notwendig sein wird, in Bezug auf die Zahlungen aufzuholen.

2013 is het laatste jaar van de huidige programmeringsperiode en zoals dat altijd al het geval was bij het aflopen van financiële vooruitzichten, zal er op betalingsgebied een en ander moeten worden ingehaald om de programma's van het tijdvak 2007-2013 af te ronden.


9. vertritt die Auffassung, dass die Finanzierungsquote der Europäischen Union für Projekte im Mittelmeerraum in Erwartung der Revision der Finanziellen Vorausschau gewährleistet sein muss, ohne die laufenden oder geplanten regionalen Europa-Mittelmeer-Programme, deren Stärkung vom Europäischen Parlament mehrmals gefordert wurde, zu beeinträchtigen; weist in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf die Befugnisse des Europäischen Par ...[+++]

9. is van oordeel dat, in afwachting van de herziening van de financiële vooruitzichten, het aandeel van de Europese Unie in de financiering van de mediterrane projecten gewaarborgd moet zijn, maar niet ten koste mag gaan van de lopende of geplande Euromediterrane regionale programma's, op de versterking waarvan het Europees Parlement bij herhaling heeft aangedrongen; wijst in dit verband op de bevoegdheden van het Europees Parlem ...[+++]


9. vertritt die Auffassung, dass die Finanzierungsquote der Europäischen Union für Projekte im Mittelmeerraum in Erwartung der Revision der Finanziellen Vorausschau gewährleistet sein muss, ohne die laufenden oder geplanten regionalen Europa-Mittelmeer-Programme, deren Stärkung vom Europäischen Parlament mehrmals gefordert wurde, zu beeinträchtigen; weist in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf die Befugnisse des Europäischen Par ...[+++]

9. is van oordeel dat, in afwachting van de herziening van de financiële vooruitzichten, het aandeel van de Europese Unie in de financiering van de mediterrane projecten gewaarborgd moet zijn, maar niet ten koste mag gaan van de lopende of geplande Euromediterrane regionale programma's, op de versterking waarvan het Europees Parlement bij herhaling heeft aangedrongen; wijst in dit verband op de bevoegdheden van het Europees Parlem ...[+++]


8. vertritt die Auffassung, dass die Finanzierungsquote der Europäischen Union für Projekte im Mittelmeerraum in Erwartung der Revision der Finanziellen Vorausschau gewährleistet sein muss, ohne die laufenden oder geplanten regionalen Europa-Mittelmeer-Programme, deren Stärkung vom Europäischen Parlament mehrmals gefordert wurde, zu beeinträchtigen; weist in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf die Befugnisse des Europäischen Par ...[+++]

8. is van oordeel dat, in afwachting van de herziening van de financiële vooruitzichten, het aandeel van de Europese Unie in de financiering van de mediterrane projecten niet ten koste mag gaan van de lopende of geplande Euromediterrane regionale programma's, op de versterking waarvan het Europees Parlement bij herhaling heeft aangedrongen; wijst in dit verband op de bevoegdheid van het Europees Parlement in het kader van de begro ...[+++]


Der Rat hat betont, dass die Einhaltung der laufenden Finanziellen Vorausschau gewährleistet sein muss.

De Raad benadrukte de noodzaak van overeenstemming met de huidige financiële vooruitzichten.


Der Berichterstatter unterstreicht, dass ein solcher Vorschlag, der es der neuen Kommission erlauben würde, einige Anpassungen im Weißbuch vorzuschlagen, und dem neu gewählten Parlament die Möglichkeit gäbe, seine Meinung zur laufenden Finanziellen Vorausschau zu äußern, keine Auswirkungen auf die Finanzielle Vorausschau hätte.

Uw rapporteur onderstreept dat een dergelijk voorstel, dat de nieuwe Commissie in staat zou stellen een aantal aanpassingen in het witboek voor te stellen en het nieuw gekozen Parlement in de gelegenheid zou stellen zijn zegje te doen over de huidige financiële vooruitzichten, niet van invloed zou zijn op de financiële vooruitzichten.


11. Unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 5. Juni 2003 über die Entwicklung eines Visa-Informationssystems (VIS) hält es der Europäische Rat für erforderlich, dass im Anschluss an die Durchführbarkeitsstudie der Kommission zu dem VIS im Einklang mit den bevorzugten Optionen so rasch wie möglich Leitlinien in Bezug auf die Planung für die Entwicklung des Systems, die geeignete Rechtsgrundlage für seine Einrichtung und die Bindung der erforderlichen Finanzmittel unter Einhaltung der Finanziellen Vorausschau festgelegt ...[+++]

11. Onder verwijzing naar de Raadsconclusies van 5 juni 2003 betreffende de ontwikkeling van het visuminformatiesysteem (VIS), acht de Europese Raad het noodzakelijk om in aansluiting op de haalbaarheidsstudie van de Commissie over het VIS en ter verwezenlijking van de opties die de voorkeur genieten, zo spoedig mogelijk richtsnoeren vast te stellen met betrekking tot het tijdschema voor de ontwikkeling van het systeem, de juiste rechtsgrondslag voor de invoering van het systeem en het reserveren van de nodige financiële middelen, waarbij de financiële vooruitzichten in acht moeten worden genomen.


Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sind sich darin einig, dass die notwendige Finanzierung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik im Rahmen der Finanziellen Vorausschau und unter Einhaltung der Bestimmungen des Vertrags gewährleistet sein muss, und zwar in Anbetracht der vorrangigen Bedeutung, die die Europäische Union der Entwicklung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik beimisst.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zijn het erover eens dat voor het gemeenschap-pelijk buitenlands en veiligheidsbeleid de nodige financiële middelen moeten worden uitgetrokken, binnen het bestek van de financiële vooruitzichten en met inachtneming van de bepalingen van het Verdrag, daarbij in aanmerking nemend dat de ontwikkeling van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid voor de Europese Unie een prioriteit is.


"Der Rat unterstreicht, daß die Kohärenz zwischen den Zielen und dem Anwendungsbereich der GAP-Reform einerseits und den unter Rubrik 1 der neuen Finanziellen Vorausschau verfügbaren Finanzmitteln andererseits gewährleistet sein muß.

"De Raad beklemtoont dat de samenhang tussen de doelstellingen en de reikwijdte van de GLB-hervorming enerzijds en de in rubriek I van de nieuwe financiële vooruitzichten beschikbare financiële middelen anderzijds gegarandeerd moet zijn.


w