Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einhaltung erforderlichen politischen zusagen » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Hat die Kommission das Verfahren zur vorübergehenden Rücknahme der Zollpräferenzen aus der Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung (APS+) eingeleitet, so übermittelt das betreffende APS+-begünstigte Land innerhalb einer in der Bekanntmachung der Kommission festgesetzten Frist alle erforderlichen Informationen, mit denen die Einhaltung der sich aus seinen bindenden Zusagen ergebenden Verpflichtungen nachgewiesen wird.

1. Wanneer de Commissie de procedure voor tijdelijke intrekking van de tariefpreferenties onder de speciale stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur (SAP+) heeft ingeleid, overlegt het betrokken SAP+-begunstigde land binnen de in het bericht van de Commissie vastgestelde termijn alle nodige informatie tot bewijs van naleving van de uit de bindende verbintenissen voortvloeiende verplichtingen.


1. Wie wird der Rat in jedem Mitgliedstaat die Einhaltung der erforderlichen politischen Zusagen sicherstellen, die zurzeit seitens einiger Mitgliedstaaten mangelhaft ist, um die Korruption zu bekämpfen und die Maßnahmen der Kommission umzusetzen?

1. Hoe denkt de Raad er, gezien het huidige ontbreken hiervan in een aantal lidstaten, voor te zorgen dat er in iedere lidstaat sprake is van de noodzakelijke politieke inzet om de corruptie te bestrijden en de maatregelen van de Commissie ten uitvoer te leggen?


C. in der Erwägung, dass das CCW-Übereinkommen zwar als schrittweiser Ansatz zur Abrüstung über die „Regulierung des Einsatzes“ zu betrachten ist, aber weitere Mängel aufweist, beispielsweise das Fehlen von Überprüfungsmechanismen (und dem für die Gewährleistung seiner Einhaltung erforderlichen politischen Willen); mangelnde Klarheit hinsichtlich der von dem Übereinkommen erfassten Waffenarten; die Freiwilligkeit der Bestimmungen; die Tatsache, dass solche Waffen zwar auf sehr umstrittene und ungezielte Weise eingesetzt werden können und eingesetzt werden (was unnötige und unverhältnismäßige Opfer unter nicht Kämpfenden fordert, Eins ...[+++]

C. voorts overwegende dat het CWV weliswaar moet worden gezien als een stapsgewijze benadering van ontwapening via "regelgeving inzake het gebruik" maar dat het op ander vlak tekortkomingen vertoont zoals het ontbreken van controlemechanismen (en van de politieke wil die noodzakelijk is om naleving te waarborgen), de vrijwillige aard van de bepalingen, het feit dat deze wapens mogen worden gebruikt en daadwerkelijk worden gebruikt in zeer omstreden en niet-onderscheidende omstandigheden (waardoor onnodige en buitensporige aantallen slachtoffers onder niet-strijders vallen, gebruik in stedelijke gebieden) die desondanks in het verdrag ni ...[+++]


E. in der Erwägung, dass das CCW-Übereinkommen überdies weitere Mängel aufweist, beispielsweise das Fehlen von Überprüfungsmechanismen (und dem für die Gewährleistung seiner Einhaltung erforderlichen politischen Willen); mangelnde Klarheit hinsichtlich der von dem Übereinkommen erfassten Waffenarten; die Tatsache, dass solche Waffen zwar auf sehr umstrittene und ungezielte Weise eingesetzt werden können und eingesetzt werden (was unnötige und unverhältnismäßige Opfer unter nicht Kämpfenden fordert, Einsatz in städtischen Gebieten), aber dennoch im Rahmen des Übereinkommens immer noch nicht verboten sind,

E. eveneens overwegende dat het CWV andere tekortkomingen vertoont zoals ontbreken van controlemechanismen (en van de politieke wil die noodzakelijk is om naleving te waarborgen), een gebrek aan duidelijkheid inzake de wapens die onder het verdrag vallen, de voorwaarden waarop deze wapens mogen worden gebruikt en daadwerkelijk worden gebruikt in zeer omstreden niet-onderscheidende omstandigheden (waardoor onnodige en buitensporige aantallen slachtoffers onder niet-strijders vallen, gebruik in stedelijke gebieden) die desondanks in het verdrag niet worden verboden,


9. fordert die Eurogruppe auf, die Koordinierung zu verbessern und die tatsächliche Einhaltung der von den Mitgliedern des Euroraums hinsichtlich einer dauerhaften Konvergenz gegebenen politischen Zusagen zu überwachen;

9. verzoekt de Eurogroep verbetering te brengen in de coördinatie en toe te zien op de daadwerkelijke uitvoering van de beleidstoezeggingen die lidstaten van de eurozone hebben gedaan met betrekking tot de duurzaamheid van de convergentie;


9. fordert die Eurogruppe auf, die Koordinierung zu verbessern und die tatsächliche Einhaltung der von den Mitgliedern des Euroraums hinsichtlich einer dauerhaften Konvergenz gegebenen politischen Zusagen zu überwachen;

9. verzoekt de Eurogroep verbetering te brengen in de coördinatie en toe te zien op de daadwerkelijke uitvoering van de beleidstoezeggingen die lidstaten van de eurozone hebben gedaan met betrekking tot de duurzaamheid van de convergentie;


Die Einhaltung der politischen Zusagen durch alle afghanischen Gruppen wird hierbei von entscheidender Bedeutung sein.

In dit opzicht zal het van cruciaal belang zijn dat alle Afghaanse groepen hun politieke verbintenissen nakomen.


w