Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einsatzbereite Kernwaffe
Einsatzbereiter Flugkörper
Einsatzbereites Kontingent

Traduction de «eingerichtet einsatzbereit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Galileo soll im Jahr 2020 vollständig eingerichtet und einsatzbereit sein.

Galileo zal naar verwachting volledig worden ingezet en operationeel zijn in 2020.


Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, moet het netwerk Seahorse Mediterraneo in het voorjaar van 2017 operationeel zijn; migranten beschermen ...[+++]


Zur Lösung dieses Problems und um das EU-EHS besser gegen Ungleichgewichte zwischen Angebot und Nachfrage zu wappnen, sodass es in einem geordneten Markt funktionieren kann, sollte 2018 eine Marktstabilitätsreserve (im Folgenden die „Reserve“) eingerichtet werden, die ab 2019 einsatzbereit sein sollte.

Om dit probleem aan te pakken en om de EU-ETS schokbestendiger te maken tegen onevenwichtigheden tussen vraag en aanbod, zodat de EU-ETS in een ordelijk werkende markt kan functioneren, moet in 2018 een marktstabiliteitsreserve („de reserve”) worden ingesteld, die vanaf 2019 operationeel moet zijn.


(5) Zur Lösung dieses Problems und um das EU-EHS besser gegen Ungleichgewichte zwischen Angebot und Nachfrage zu wappnen, sodass es in einem geordneten Markt funktionieren kann, sollte 2018 eine Marktstabilitätsreserve (im Folgenden die „Reserve“) eingerichtet werden, die ab 2019 einsatzbereit sein sollte .

(5) Om dit probleem aan te pakken en om de EU-ETS schokbestendiger te maken tegen onevenwichtigheden tussen vraag en aanbod, zodat de EU-ETS in een ordelijk werkende markt kan functioneren , moet in 2018 een marktstabiliteitsreserve ("de reserve") worden ingesteld, die vanaf 2019 operationeel moet zijn .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Kombo-Technologie derzeit noch nicht vollständig einsatzbereit ist, es in Europa bereits mehr als 650 CHAdeMO-Ladestationen gibt und bis Ende 2013 mehr als 1000 bereitgestellt werden sollen, ist es wichtig, einen begrenzten Übergangszeitraum festzulegen, in dem beide Systeme eingerichtet werden können, wobei das Endziel darin besteht, einen gemeinsamen Standard zu finden, wie im Vorschlag der Kommission angegeben.

Aangezien de combo-technologie momenteel nog niet volledig klaar is, er meer dan 650 oplaadpunten van het type CHAdeMO in Europa zijn geïnstalleerd en meer dan 1 000 tegen het einde van 2013 in gebruik worden genomen, moet een overgangsperiode met een bepaalde tijdslimiet worden vastgesteld, tijdens de welke beide systemen kunnen worden gebruikt, met als uiteindelijke doelstelling een enkelvoudige norm te vinden, zoals aangegeven in het voorstel van de Commissie.


Mit dem Beschluss Nr. 1313/2013/EU wird ein Zentrum für die Koordination von Notfallmaßnahmen (im Folgenden „ERCC“) eingerichtet, das im Dienste der Mitgliedstaaten und der Kommission täglich rund um die Uhr zur Verwirklichung der Ziele des Katastrophenschutzverfahrens der Union einsatzbereit zu sein hat.

Bij Besluit nr. 1313/2013/EU is het coördinatiecentrum voor respons in noodsituaties opgericht („het ERCC”), dat over voldoende capaciteit moet beschikken om vierentwintig uur per dag, zeven dagen per week, operationeel te zijn en ten dienste staat van de lidstaten en de Commissie ter verwezenlijking van de doelstellingen van het Uniemechanisme.


56. fragt, ob die gemäß Artikel 95 der Haushaltsordnung erforderliche Datenbank für die Auftragsvergabe bereits eingerichtet und einsatzbereit ist;

56. vraagt of de gegevensbank voor contracten, zoals volgens artikel 95 van het Financieel Reglement is vereist, al is gecreëerd en operationeel is;


44. fragt, ob die gemäß Artikel 95 der Haushaltsordnung verlangte Datenbank für die Auftragsvergabe bereits eingerichtet und einsatzbereit ist;

44. vraagt of de gegevensbank voor contracten, zoals volgens artikel 95 van het Financieel Reglement is vereist, al is gecreëerd en operationeel is;


Sie nutzen das zu diesem Zweck eingerichtete Führerscheinnetz, sobald dieses Netz einsatzbereit ist.

Ze maken gebruik van het voor dit doel opgerichte rijbewijsnetwerk, zodra dit operationeel is.


Daher wird in Split ein zusätzlicher Versorgungsstützpunkt eingerichtet, der in den nächsten Tagen einsatzbereit sein dürfte.

Daarom werd een aanvullende logistieke basis geopend in Split die in de komende dagen operationeel zal worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingerichtet einsatzbereit' ->

Date index: 2023-10-12
w