Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten
Mikroterminalsystem
VSAT-Satellitenterminal

Traduction de «eingeleitet arbeitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Unternehmen,das auf Wettbewersbsgrundlage arbeitet

onderneming,die concurrerend werkt


ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden

tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld


Mikroterminalsystem | System, das mit einer sehr kleinen Antenne arbeitet | VSAT-Satellitenterminal

systeem met een zeer kleine satellietantenne | VSAT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission arbeitet aktiv daran, die Wettbewerbsfähigkeit der EU auch jetzt zu erhalten, da sich das globale soziale Wirtschaftsmodell verändert und – angestoßen vom Pariser Übereinkommen zum Klimawandel – der Umbau zu einer modernen, CO -armen Wirtschaft eingeleitet wird.

De Commissie werkt eraan de EU concurrerend te houden naargelang het wereldwijde maatschappelijke en economische model onder impuls van de Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering evolueert in de richting van een moderne en koolstofarme economie.


Die Vereinten Nationen haben indessen einen Prozess zur Festlegung einer neuen Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 eingeleitet, während die EU gegenwärtig daran arbeitet sicherzustellen, dass die Hauptgrundsätze und Zusagen des ICPD-Aktionsprogramms und die Millenniums-Entwicklungsziele in Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 aufgenommen werden.

Ten slotte spant de EU zich momenteel in om ervoor te zorgen dat de voornaamste beginselen en verbintenissen van het Actieprogramma van de ICPD en de MDO's worden geïntegreerd in het kader voor de periode na 2015, terwijl ook de VN ermee zijn begonnen een nieuwe ontwikkelingsagenda voor na 2015 op te zetten.


Die Vereinten Nationen haben einen Prozess zur Festlegung einer neuen Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 eingeleitet, und die EU arbeitet gegenwärtig daran sicherzustellen, dass die Hauptgrundsätze und Zusagen des ICPD-Aktionsprogramms und die Millenniums-Entwicklungsziele in die Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 aufgenommen werden.

De VN hebben het proces opgestart om een nieuwe ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 op te zetten, en de EU spant zich momenteel in om ervoor te zorgen dat de voornaamste beginselen en verbintenissen van het Actieprogramma van de ICPD en de MDO's worden geïntegreerd in het kader voor na 2015.


3. Die ERGEG hat regionale Initiativen eingeleitet und arbeitet in den folgenden Bereichen an der Beseitigung von Hemmnissen für die Marktintegration: Transparenz, Zugang zu Kapazitäten und Entwicklung von Erdgashubs.

(3) de ERGEG heeft regionale initiatieven gelanceerd en werkt aan het opruimen van hinderpalen voor de marktintegratie op de volgende gebieden: transparantie, toegang tot capaciteit en de ontwikkeling van gashubs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die ERGEG hat regionale Initiativen eingeleitet und arbeitet in den folgenden Bereichen an der Beseitigung von Hemmnissen für die Marktintegration: Transparenz, Zugang zu Kapazitäten und Entwicklung von Erdgashubs.

(3) de ERGEG heeft regionale initiatieven gelanceerd en werkt aan het opruimen van hinderpalen voor de marktintegratie op de volgende gebieden: transparantie, toegang tot capaciteit en de ontwikkeling van gashubs.


Die Kommission hat beispielsweise einen Dialog mit Ländern wie Chile, Südafrika sowie auf biregionaler Ebene mit den AKP-Staaten, dem Golf-Kooperationsrat, Mercosur und mit anderen Regionen eingeleitet und arbeitet mit ihnen zusammen.

Zo is de Commissie een dialoog en samenwerking aangegaan met landen als Chili, Zuid-Afrika en, op biregionaal niveau, met de ACS-landen, de Samenwerkingsraad van de Golf, Mercosur en andere regio’s.


Die Kommission hat beispielsweise einen Dialog mit Ländern wie Chile, Südafrika sowie auf biregionaler Ebene mit den AKP-Staaten, dem Golf-Kooperationsrat, Mercosur und mit anderen Regionen eingeleitet und arbeitet mit ihnen zusammen.

Zo is de Commissie een dialoog en samenwerking aangegaan met landen als Chili, Zuid-Afrika en, op biregionaal niveau, met de ACS-landen, de Samenwerkingsraad van de Golf, Mercosur en andere regio’s.


Seit mehreren Jahren arbeitet die Kommission an der Senkung der Mobilfunk-Roamingentgelte; hierzu hat sie Verbraucherwarnungen ausgesprochen und zur Selbstregulierung aufgefordert (IP/04/1458, IP/05/901, MEMO/05/247, SPEECH/01/375), wettbewerbsrechtliche Ermittlungen eingeleitet (IP/04/994, IP/05/161) und den nationalen Regulierern die Befugnis erteilt, auf nationaler Ebene Maßnahmen zu ergreifen.

De Commissie probeert al enkele jaren de roamingtarieven omlaag te krijgen met waarschuwingen aan de consument en met oproepen tot zelfregulering (IP/04/1458, IP/05/901, MEMO/05/247, SPEECH/01/375), met onderzoeken naar het mededingingsrecht (IP/04/994, IP/05/161) en door nationale toezichthouders de bevoegdheid te verlenen om op nationaal niveau maatregelen te treffen.


Die EK hat beispielsweise einen Dialog mit Ländern wie Chile, Südafrika sowie auf biregionaler Ebene mit den AKP-Staaten (d. h. den Staaten des afrikanischen, karibischen und pazifischen Raumes) und mit zahlreichen anderen Regionen eingeleitet und arbeitet mit ihnen zusammen.

Ook is de EG een dialoog en samenwerking aangegaan met landen als Chili, Zuid-Afrika en, op biregionaal niveau, met de ACS-landen (landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan) en met een aantal andere regio’s.




D'autres ont cherché : mikroterminalsystem     eingeleitet arbeitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingeleitet arbeitet' ->

Date index: 2024-01-26
w