Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Eingebauter Spritzdrahtvorschubantrieb
Eingebauter Test
Eingebauter Vorschubantrieb
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara

Traduction de «eingebaut keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eingebauter Spritzdrahtvorschubantrieb | eingebauter Vorschubantrieb

ingebouwde draadaandrijving


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen




Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard




keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Fällen, in denen der Fahrzeughersteller erklärt, dass ein Fahrzeug für Zuglasten geeignet ist (Anhang I Abschnitt 2.11.5 der Richtlinie 2007/46/EG), darf keine eingebaute mechanische Verbindungseinrichtung einen Bestandteil der Beleuchtung (z. B. eine Nebelschlussleuchte) oder die Anbringungsstelle des hinteren amtlichen Kennzeichens verdecken, es sei denn, die mechanische Verbindungseinrichtung ist ohne Zuhilfenahme von Werkzeug, einschließlich leicht zu betätigender Schlüssel, abnehmbar oder verstellbar.

Wanneer de voertuigfabrikant verklaart dat een voertuig geschikt is voor het trekken van lasten (punt 2.11.5. van bijlage I bij Richtlijn 2007/46/EG), mag de op het voertuig aangebrachte mechanische koppelinrichting geen enkel verlichtingselement (bv. achtermistlicht) en ook niet de plaats voor de achterste kentekenplaat (gedeeltelijk) aan het gezicht onttrekken, tenzij die geïnstalleerde mechanische koppelinrichting zonder gebruik van gereedschap (bv. demontagesleutels) kan worden verwijderd of verplaatst.


(2) Erfüllt ein Motor die in dieser Verordnung angegebenen Forderungen, so dürfen die Genehmigungsbehörden hinsichtlich der Abgasemissionen von nicht für den Straßenverkehr bestimmten mobilen Maschinen und Geräten, in denen ein solcher Motor eingebaut ist, keine anderen Anforderungen für die EU-Typgenehmigung stellen.

2. Als een motor voldoet aan de in deze verordening vastgestelde voorschriften leggen goedkeuringsinstanties geen andere EU-typegoedkeuringsvoorschriften op met betrekking tot uitlaatemissies voor niet voor de weg bestemde mobiele machines waarin dergelijke motor is gemonteerd.


In jener Richtlinie sind jedoch keine Pflichten in Bezug auf Emissionen gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel für Motoren, die in nicht für den Straßenverkehr bestimmte mobile Maschinen und Geräte eingebaut sind, festgelegt.

In die richtlijn worden evenwel geen emissievoorschiften voor verontreinigende gassen en deeltjes voor motoren voor in niet voor de weg bestemde mobiele machines vastgelegd.


Überdies werden solche Geräte oft auf eine Weise eingebaut, die sich nicht gut dafür eignet, umweltbewusstes Fahrverhalten zu erleichtern (d. h. keine ständige Sichtbarkeit, keine Sofortangabe über den Kraftstoffverbrauch, Abweichung zwischen dem angezeigten und dem tatsächlichen Kraftstoffverbrauch).

Bovendien zijn dergelijke instrumenten, als ze wel geïnstalleerd zijn, vaak zo aangebracht dat ze niet geschikt zijn om milieubewust rijden te stimuleren (bijv. niet permanent zichtbaar, geen onmiddellijke informatie over brandstofverbruik, verschillen tussen het getoonde en het werkelijke verbruik).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch dann, wenn solche Geräte zur Verfügung stehen, werden sie oft auf eine Weise eingebaut, die für die Förderung einer kraftstoffsparenden Fahrweise nicht geeignet ist (z. B. keine dauerhafte Sichtbarkeit, keine Informationen zum momentanen Kraftstoffverbrauch, Abweichungen zwischen dem angezeigten und dem tatsächlichen Kraftstoffverbrauch).

Bovendien zijn dergelijke instrumenten, als ze wel geïnstalleerd zijn, vaak zo aangebracht dat ze niet geschikt zijn om milieubewust rijden te stimuleren (bijvoorbeeld niet permanent zichtbaar, geen onmiddellijke informatie over brandstofverbruik, verschillen tussen het getoonde en het werkelijke verbruik).


(4) Die Mitgliedstaaten können für den Binnenverkehr vorschreiben, dass in allen Fahrzeugen, in denen gemäß Absatz 1 kein Kontrollgerät Fahrtenschreiber eingebaut und benutzt zu werden braucht, Kontrollgerät Fahrtenschreiber gemäß dieser Verordnung eingebaut und benutzt werden.

4. De lidstaten kunnen voor binnenlands vervoer eisen dat een controleapparaat tachograaf wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met deze verordening in alle voertuigen waarvoor de installatie en het gebruik van tachografen niet is vereist op grond van lid 1.


die fahrzeugseitige ERTMS/ETCS-Schnittstelle zum STM, falls die Interoperabilitätskomponente in Fahrzeuge eingebaut werden soll, die kein externes STM benötigen,

de ERTMS/ETCS-treininterface naar STM, indien het interoperabiliteitsonderdeel in voertuigen moet worden geïnstalleerd die geen externe STM nodig hebben.


ii) keine Motoren der Stufe III B verfügbar sind, die in einen solchen Triebwagen oder eine solche Lokomotive eingebaut werden könnten.

ii) geen fase III B-motoren die in zo’n motortreinstel of locomotief kunnen worden geïnstalleerd, beschikbaar zijn;


25. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Normen vor der Annahme gründlicher zu prüfen, um zu gewährleisten, dass sie die Auflagen des Auftrags erfüllen, insbesondere dann, wenn die Normen für die Zwecke des Erlasses von Rechtsvorschriften nach dem „neuen Konzept“ verwendet werden, wobei gleichzeitig zu gewährleisten ist, dass in das Verfahren zur Annahme der Normen keine signifikanten zusätzlichen Verzögerungen eingebaut werden; beabsichtigt, im Kontext der bevorstehenden Überarbeitung des Europäischen Normungssystems ...[+++]

25. verzoekt de Commissie en de lidstaten de geleverde normen grondiger te evalueren om te waarborgen dat ze voldoen aan de in het mandaat gestelde eisen, vooral wanneer de normen gebruikt worden voor de doeleinden van de „nieuwe benadering”, maar er tegelijkertijd ook voor te zorgen dat de procedure voor goedkeuring van normen niet al te veel extra vertraging oploopt; is voornemens om in het kader van de komende herziening van het Europese normalisatiestelsel na te gaan of het thans nog aan de Commissie en de lidstaten toegekende recht om normen aan te vechten wanneer die niet volledig voldoen aan de wezenlijke vereisten van de desbetr ...[+++]


Die Produktgruppe "Geschirrspüler" (im folgenden als "die Produktgruppe" bezeichnet) umfasst: "elektrische, netzbetriebene Haushaltsgeschirrspüler, die der Öffentlichkeit zum Kauf angeboten werden; Geräte, bei denen auch andere Energiequellen wie Batterien benutzt werden können oder die keine eingebaute Heizquelle haben, fallen nicht darunter".

De productengroep "vaatwassers" (hierna "de productengroep" te noemen) omvat: "elektrische door netspanning gevoede afwasmachines voor huishoudelijk gebruik die aan het grote publiek worden verkocht; apparaten die ook andere energiebronnen, zoals batterijen, kunnen gebruiken of geen interne warmtebron hebben, worden uitgesloten".




D'autres ont cherché : eingebauter test     nullipara     eingebauter vorschubantrieb     kein pardon geben     eingebaut keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingebaut keine' ->

Date index: 2021-07-25
w