Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslöse-Eingang
Eingang von Kaffeeprodukten im System registrieren
Eingehende Kaffeeprodukte inventarisieren
Fakturenbuch der Eingänge
Frist für den Eingang der Angebote
Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge
Frist für die Einreichung der Angebote
Qualität von Rohstoffen bei Eingang kontrollieren
Schlusstermin für den Eingang der Angebote
Taxe für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets
Tickets am Eingang des Veranstaltungsorts überprüfen
Triger-Eingang
Triggerimpuls-Eingang

Traduction de «eingang angeforderten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auslöse-Eingang | Triger-Eingang | Triggerimpuls-Eingang

ontkoppelingsingang | trigger-input


Gebühr für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets | Taxe für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets

recht voor bericht van aankomst


Frist für den Eingang der Angebote | Frist für die Einreichung der Angebote | Schlusstermin für den Eingang der Angebote

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen




Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge

termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming


Frist für den Eingang der Angebote

termijn voor de ontvangst van de offertes


Qualität von Rohstoffen bei Eingang kontrollieren

kwaliteit van grondstoffen bij ontvangst controleren


Eingang von Kaffeeprodukten im System registrieren | Eingehende Kaffeeprodukte inventarisieren

ontvangst van koffievoorraad invoeren


Tickets am Eingang des Veranstaltungsorts überprüfen

kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[9] Die Rückvergütung für Bulgarien (411.153 EUR erfolgte im Februar 2002 nach Eingang der von der Kommission angeforderten Informationen im Zusammenhang mit den personellen Veränderungen bei der SAPARD-Stelle.

[9] De vergoeding aan Bulgarije (EUR 411.153) is in februari 2002 uitbetaald na ontvangst van informatie betreffende de door de Commissie verzochte wijzigingen in de personele bezetting van het SAPARD-bureau.


[8] Die Erstattung für Bulgarien (411 153 EUR) erfolgte im Februar 2002 nach Eingang der von der Kommission angeforderten Informationen über die personellen Veränderungen bei der SAPARD-Stelle.

[8] De vergoeding aan Bulgarije (EUR 411,153) is in februari 2002 uitbetaald na ontvangst van nieuwe informatie betreffende de door de Commissie verzochte wijzigingen in de personele bezetting van het Sapard-bureau.


In diesem Fall beginnt die Frist gemäß § 1 am Tag nach dem Eingang der von der zuständigen Behörde angeforderten zusätzlichen Informationen.

De in § 1 gestelde termijnen gaan in dit geval in op de datum waarop de bevoegde autoriteit de nodige aanvullende informatie ontvangt.


Der Sponsor übermittelt die angeforderten zusätzlichen Informationen innerhalb einer vom berichterstattenden Mitgliedstaat gesetzten Frist, die zwölf Tage ab dem Eingang des Informationsersuchens nicht überschreiten darf.

De opdrachtgever verstrekt de gevraagde aanvullende informatie binnen de door de rapporterende lidstaat vastgestelde termijn die de twaalf dagen na de ontvangst van het verzoek niet overschrijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sofort nach Eingang der in Artikel 38, 5° angeforderten Dokumente stellt das Kollegium dem Betreiber eine datierte und unterzeichnete Bescheinigung aus, durch die die Vorlage der ordnungsgemässen Dokumente bestätigt wird, und schickt den Dienststellen der Regierung eine Kopie davon zu.

Na ontvangst van de documenten bedoeld in artikel 38, 5°, geeft het college een gedagtekend en ondertekend attest aan de uitbater af ter bevestiging van de overlegging van de gelijkvormige documenten en richt er een afschrift van aan de Regeringsdiensten.


Sofort nach Eingang der in Artikel 38, 5° angeforderten Dokumente stellen die Dienststellen der Regierung dem Betreiber eine datierte und unterzeichnete Bescheinigung, durch die das Vorzeigen der ordnungsgemässen Dokumente bestätigt wird, sowie die in Artikel 74 erwähnte kreisförmige Identifizierungsmarke für jedes zugelassene Fahrzeug zu.

Na ontvangst van de documenten bedoeld in artikel 38, 5°, geven de Regeringsdiensten voor elk vergund voertuig een gedagtekend en ondertekend attest aan de uitbater af ter bevestiging van de overlegging van de gelijkvormige documenten en van het cirkelvormige identificatievignet bedoeld in artikel 74.


4° wenn der Antrag vollständig ist oder gebührend vervollständigt worden ist, stellt die zuständige Behörde binnen zwanzig Tagen nach dem Eingang des Antrags oder der angeforderten Belege dem Antragsteller ein bei der Post aufgegebenes Einschreiben zu, in dem sie die Vollständigkeit des Antrags bestätigt;

4° als de aanvraag tot terugbetaling volledig of behoorlijk ingevuld is, geeft de bevoegde instantie de aanvrager bij ter post aangetekend schrijven kennis van de volledigheid van het dossier binnen twintig dagen na ontvangst van het verzoek of van de opgeëiste verantwoordingsdocumenten;


Die Zahlungsfrist gemäß Artikel 26 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 kann in diesem Fall für einen Teil oder den gesamten Betrag, der Gegenstand des Zahlungsantrags ist, ab dem Zeitpunkt der Übermittlung des Auskunftsersuchens bis zum Eingang der angeforderten Informationen, höchstens aber bis zur Übermittlung der Ausgabenerklärung für den folgenden Bezugszeitraum, unterbrochen werden.

De in artikel 26, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bepaalde betalingstermijn kan in dat geval voor het hele bedrag waarop de betalingsaanvraag betrekking heeft, of een deel daarvan worden onderbroken vanaf de datum van toezending van het verzoek om gegevens tot de ontvangst van de gevraagde gegevens en uiterlijk tot de uitgavendeclaratie voor de volgende periode.


(2) Der Mitgliedstaat übermittelt innerhalb von zwei Monaten nach Eingang des Protokolls der bilateralen Besprechung gemäß Absatz 1 Unterabsatz 3 alle in der Besprechung angeforderten Informationen sowie alle sonstigen Informationen, die er für die betreffende Untersuchung für nützlich hält.

2. Binnen twee maanden te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de notulen van de in lid 1, derde alinea, bedoelde bilaterale vergadering doet de lidstaat mededeling van de eventueel in die vergadering gevraagde gegevens of van welke andere gegevens ook die hij nuttig acht voor het lopende onderzoek.


(3) Nach Eingang der Beschwerde bzw. der zusätzlich bei der beschwerdeführenden Partei angeforderten Auskünfte teilt der Vorsitzende der inkriminierten Partei den Eingang und den Inhalt der gegen sie gerichteten Beschwerde mit und fordert sie mit Fristsetzung zu einer ersten schriftlichen Stellungnahme auf;

(3) Na de ontvangst van het bezwaar of van de aan de indiener van het bezwaar gevraagde bijkomende inlichtingen deelt de voorzitter de « verweerder » de ontvangst en de inhoud van het bezwaar mede dat tegen hem is ingediend en verzoekt hem, binnen een bepaalde termijn, een eerste advies schriftelijk uit te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingang angeforderten' ->

Date index: 2023-05-30
w