Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Beschaffung
E-Procurement
E-Procurement
EBeschaffung
EProcurement
EProcurement
Einführung
Einführung des Euro
Einführung eines Produkts
Einführung in
Einführung in die Informatik
Einführung neuer Lebensmittel koordinieren
Einführung neuer Nahrungsmittel koordinieren
Einführung von Tierarten
Elektronische Beschaffung

Traduction de «einführung eprocurement » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Einführung neuer Lebensmittel koordinieren | Einführung neuer Nahrungsmittel koordinieren

lanceringen van nieuwe voedingsmiddelen coördineren


eBeschaffung (nom féminin) | E-Beschaffung (nom féminin) | elektronische Beschaffung (nom féminin) | eProcurement (nom neutre) | e-Procurement (nom neutre) | E-Procurement (nom neutre)

eProcurement (nom neutre) | e-procurement (nom neutre)


EProcurement | E-Procurement

Elektronisch aankopen | E-procurement


Einführung von Tierarten

het inbrengen van diersoorten | het invoeren van diersoorten | introductie van diersoorten


Einführung eines Produkts

lanceren van een product [ lanceren van een produkt ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die zu finanzierenden Bereiche stehen im Zusammenhang mit der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen (großmaßstäbliche Einführung und Interoperabilität von eHealth, eIdentity, eProcurement), die somit definitionsgemäß auf Ausgangsniveau nicht kommerzieller Art sind.

De te financieren domeinen hebben betrekking op publieke dienstverlening (de grootschalige uitrol en interoperabiliteit van eGezondheid, eIdentiteit, eAanbesteding) en zijn dus per definitie niet commercieel.


Die zu finanzierenden Bereiche stehen im Zusammenhang mit der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen (eGovernment, eHealth, eIdentity, eLearning, eProcurement und der Digitalisierung des europäischen Kulturerbes) und ihrer großmaßstäblichen Einführung und Interoperabilität, die somit definitionsgemäß auf Ausgangsniveau nicht kommerzieller Art sind.

De te financieren domeinen hebben betrekking op publieke dienstverlening (eOverheid, eGezondheid, eIdentiteit, eLeren, eAanbesteding en de digitalisering van het Europees cultureel erfgoed), grootschalige uitrol en interoperabiliteit en zijn dus per definitie niet commercieel.


Im Bereich der digitalen Dienste sollen die Mittel für Zuschüsse zum Aufbau der Infrastruktur eingesetzt werden, die für die Einführung von e-ID, eProcurement, elektronischen Patientenakten, Europeana, eJustice und Zolldiensten benötigt werden.

In de sector digitale diensten is het geld bestemd voor subsidies om de nodige infrastructuur op te bouwen voor e-ID, eProcurement, het elektronische patiëntendossier, Europeana, eJustice en douanegerelateerde diensten.


Auch wenn 70 % der öffentlichen Behörden mit der Einführung von eProcurement begonnen haben, gestattet es das niedrige Nutzungsniveau (beste Schätzungen gehen von 5 % der gesamten öffentlichen Auftragsvergabe aus) noch nicht, einen größeren Nutzen aus dem System zu ziehen.

Hoewel 70 % van de overheidsadministraties nu al werkt met elektronische aanbestedingen, wordt hier over het algemeen slechts weinig gebruik van gemaakt (volgens de hoogste ramingen 5 % van de totale aanbestedingen), zodat deze methode nog geen grote voordelen oplevert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die digitalen Dienste betrifft, so sind Finanzhilfen zum Aufbau der Infrastrukturen vorgesehen, die für die Einführung von elektronischen Personalausweisen (e-ID), der elektronischen Vergabe öffentlicher Aufträge (eProcurement), von elektronischen Patientenakten, Europeana, eJustice und der elektronischen Zollabwicklung benötigt werden.

Wat digitale diensten betreft, kunnen de middelen worden gebruikt voor subsidies voor de aanleg van infrastructuur die nodig is voor de uitrol van e-ID, e‑Procurement, elektronische medische dossiers, het Europeana-erfgoedproject, e‑Justice en e-Customs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführung eprocurement' ->

Date index: 2022-02-27
w