Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung stärker integrativ ausgerichteten ansatzes hierdurch » (Allemand → Néerlandais) :

Dadurch konnten die Leistungsempfänger hochgradig in die Planungs- und Durchführungsphasen einbezogen werden, jedoch wird die Einführung eines stärker integrativ ausgerichteten Ansatzes hierdurch erschwert.

Hierdoor konden de begunstigden sterk betrokken worden bij de plannings- en uitvoeringsstadia, maar wordt de invoering van een meer geïntegreerde aanpak moeilijk.


15. Die Kommission wird die europäischen Normungsorganisationen dazu auffordern, die Einführung von alternativen, stärker integrativ ausgerichteten Arbeitsverfahren (die „alternative Produktionslinie“) zu bewerten, insbesondere für Normungsgegenstände, die sehr sensibel oder von besonderem öffentlichen Interesse sind.

15. De Commissie zal de ENI’s verzoeken de invoering van alternatieve, meer inclusieve werkprocessen te overwegen (de “alternatieve productielijn”), in het bijzonder voor werkterreinen die zeer gevoelig zijn of een bijzonder openbaar belang vertegenwoordigen.


15. Die Kommission wird die europäischen Normungsorganisationen dazu auffordern, die Einführung von alternativen, stärker integrativ ausgerichteten Arbeitsverfahren (die „alternative Produktionslinie“) zu bewerten, insbesondere für Normungsgegenstände, die sehr sensibel oder von besonderem öffentlichen Interesse sind.

15. De Commissie zal de ENI’s verzoeken de invoering van alternatieve, meer inclusieve werkprocessen te overwegen (de “alternatieve productielijn”), in het bijzonder voor werkterreinen die zeer gevoelig zijn of een bijzonder openbaar belang vertegenwoordigen.


1. begrüßt den Strategiebericht der Kommission über die Durchführung der aus den Strukturfonds ko-finanzierten Programme der Kohäsionspolitik (2007-2013) (KOM(2010)0110); ist jedoch der Auffassung, dass künftige Berichte der Kommission nach der Rezession der Weltwirtschaft, durch die sich die Wirtschaftslandschaft in der EU dramatisch verändert hat, die Arbeitslosigkeit gestiegen ist, das Wirtschaftswachstum eingebrochen ist und sich die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen verschlechtert haben, eine gründlichere aktualisierte Bewertung der Auswirkungen der im Rahmen der Kohäsionspolitik ausgewählten Vorhaben auf die Erholung der europäis ...[+++]

1. verwelkomt het strategisch verslag van de Commissie inzake de uitvoering van de programma's van het cohesiebeleid, die door de structuurfondsen medegefinancierd worden (2007-2013) (COM(2010)110); is echter van oordeel dat, in de nasleep van de wereldwijde economische recessie, die het economisch landschap van de EU ingrijpend heeft gewijzigd en geleid heeft tot hogere werkloosheid, lagere economische groei en een verslechtering van het bedrijfsklimaat, de toekomstige Commissieverslagen een meer geactualiseerde evaluatie van de effecten van de in het kader van het cohesiebeleid geselecteerde projecten op het herstel van de Europese economie zouden moeten verschaffen, vooral op het punt van het scheppen van nieuwe banen, het verminderen v ...[+++]


Dadurch konnten die Leistungsempfänger hochgradig in die Planungs- und Durchführungsphasen einbezogen werden, jedoch wird die Einführung eines stärker integrativ ausgerichteten Ansatzes hierdurch erschwert.

Hierdoor konden de begunstigden sterk betrokken worden bij de plannings- en uitvoeringsstadia, maar wordt de invoering van een meer geïntegreerde aanpak moeilijk.


49. verweist auf die Synergien integrativer lokaler und regionaler Entwicklungsansätze insbesondere in Verbindung des ESF mit dem EFRE und fordert gerade mit Blick auf die integrierte, standortspezifische Entwicklungsplanung, gemeinsame Förderkriterien festzulegen und die Nutzung der Möglichkeit der verstärkten Kreuzfinanzierung zwischen beiden Fonds auszuweiten und zu erleichtern; unterstützt die Einführung der Möglichkeit, Operationelle ...[+++]

49. vestigt de aandacht op de synergievoordelen die zijn bewerkstelligd middels de geïntegreerde lokale en regionale ontwikkelingsstrategieën, waarbij met name een koppeling is gelegd tussen het ESF en het EFRO, en dringt aan op de instelling van een gemeenschappelijke subsidiabiliteitsregeling en op intensiever gebruik en facilitering van de mogelijkheid tot kruisfinanciering tussen deze beide fondsen, inzonderheid ter bevordering van plaatsgebonden geïntegreerde ontwikkelingsprogrammering; steunt de invoering van operationele programma's (OP's) die uit meerdere fondsen worden gefinancierd en waarbij een geïntegreerde benadering beter ...[+++]


48. verweist auf die Synergien integrativer lokaler und regionaler Entwicklungsansätze insbesondere in Verbindung des ESF mit dem EFRE und fordert gerade mit Blick auf die integrierte, standortspezifische Entwicklungsplanung, gemeinsame Förderkriterien festzulegen und die Nutzung der Möglichkeit der verstärkten Kreuzfinanzierung zwischen beiden Fonds auszuweiten und zu erleichtern; unterstützt die Einführung der Möglichkeit, Operationelle ...[+++]

48. vestigt de aandacht op de synergievoordelen die zijn bewerkstelligd middels de geïntegreerde lokale en regionale ontwikkelingsstrategieën, waarbij met name een koppeling is gelegd tussen het ESF en het EFRO, en dringt aan op de instelling van een gemeenschappelijke subsidiabiliteitsregeling en op intensiever gebruik en facilitering van de mogelijkheid tot kruisfinanciering tussen deze beide fondsen, inzonderheid ter bevordering van plaatsgebonden geïntegreerde ontwikkelingsprogrammering; steunt de invoering van operationele programma's (OP's) die uit meerdere fondsen worden gefinancierd en waarbij een geïntegreerde benadering beter ...[+++]


w