Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung neuen beschwerdeverfahrens steigen wird » (Allemand → Néerlandais) :

6 Zeitbedienstete (3 AD, 3 AST), um die Arbeit des Grundrechtsbeauftragten zu unterstützen, dessen Arbeitsaufkommen im Bereich der Überwachung von Rückführaktionen und angesichts der Einführung eines neuen Beschwerdeverfahrens steigen wird

6 TA (3 AD, 3 AST) voor de ondersteuning van de activiteiten van de grondrechtenfunctionaris, gezien diens toegenomen werklast in verband met de terugkeermonitoring en de invoering van een nieuwe klachtenregeling.


(3) Das Konsultationsforum wird zur Weiterentwicklung und Durchführung der Grundrechtsstrategie, zur Einführung des Beschwerdeverfahrens, zu den Verhaltenskodizes sowie zu den gemeinsamen zentralen Lehrplänen angehört.

3. Het adviesforum wordt geraadpleegd over de verdere ontwikkelingen en uitvoering van de grondrechtenstrategie, de opzet van het klachtenmechanisme, de gedragscodes en de gemeenschappelijke basisinhoud voor de opleidingen.


Die Kommission weist jedoch darauf hin, dass 2003 durch die Einführung der neuen Haushaltsordnung und der damit zusammenhängenden neuen rechtlichen Verpflichtungen die Kontrollmechanismen verstärkt werden und die Anforderungen steigen.

De Commissie wijst er echter op dat met de invoering, in 2003, van het nieuwe Financieel Reglement en de daarmee verband houdende nieuwe juridische verplichtingen ook de controlemechanismen en eisen zullen worden versterkt.


Die Produktion wird nämlich von derzeit 200 Tonnen/Stunde nach Aufbau der neuen Anlagen auf 350 Tonnen/Stunde steigen";

Daardoor zal de productie immers van 200 ton/uur nu kunnen overgaan naar 350 ton/uur na de bouw van de nieuwe installaties";


Die Kraftfahrer können damit rechnen, dass nach der Veröffentlichung der neuen Verordnungen mit der Einführung der Dienste begonnen wird.

Na de publicatie van de nieuwe verordeningen zullen de bestuurders in de praktijk binnen afzienbare tijd kennis kunnen maken met deze nieuwe diensten.


Die Zahl der Arbeitsplätze, die in der Branche geschaffen werden, wird aber aus folgenden Gründen steigen: aufgrund der Altersstruktur der Beschäftigten der Branche, da der Bedarf aufgrund der durch den demografischen Wandel bedingten neuen Bedürfnisse steigt sowie aufgrund der wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Krise, einer zunehmenden Ungleichverteilung, technischer Entwicklungen und sich wandelnder Sozialstrukturen.

Niettemin zal in deze sector, als gevolg van de vergrijzing van haar werknemers, een groter aantal banen ontstaan. Bovendien zal de vraag naar sociale en gezondheidsdiensten toenemen door de ontwikkeling van nieuwe behoeften als gevolg van demografische veranderingen, de economische en sociale gevolgen van de crisis en de groeiende ongelijkheden, technologische ontwikkelingen en veranderende sociale patronen.


Nach aktuellen Schätzungen wird die Gesamtzahl der Staatsangehörigen dieser 8 neuen EU-Mitgliedstaaten, die in den alten 15 EU-Mitgliedstaaten leben, bis 2015 auf 3,3 Millionen und bis 2020 auf 3,9 Millionen steigen; ihr Anteil an der Gesamtbevölkerung wird damit von derzeit 0,6 % auf 0,8 % im Jahr 2015 und auf nicht ganz 1 % im Jahr 2020 zunehmen.

Het totale aantal onderdanen van EU-8-landen in de EU-15 zal naar schatting stijgen tot 3,3 miljoen in 2015 en 3,9 miljoen in 2020 en hun procentueel aandeel in de totale bevolking zal toenemen van de huidige 0,6% tot 0,8% in 2015 en iets minder dan 1% in 2020.


Was das Gutachtergremium und die neuen Beschwerdeverfahren anbelangt, so wird die EU sich um eindeutige Verbesserungen gegenüber der früheren Unterkommission und dem so genannten 1503-Verfahren bemühen.

Wat de instantie voor deskundigenadvies en de nieuwe klachtenprocedure betreft, zal de EU de procedure van de vroegere subcommissie en de zogenaamde 1503-procedure substantieel trachten te verbeteren.


Die Entwicklung der Informationsgesellschaft und der Breitbandkommunikation wird sich auf das Leben aller Bürger der Europäischen Union auswirken, da insbesondere der Zugang zu Wissen und neue Formen des Wissenserwerbs gefördert werden und somit die Nachfrage nach neuen Inhalten, Anwendungen und Diensten steigen wird.

De ontwikkeling van de informatiemaatschappij en de opkomst van breedband zullen gevolgen hebben voor het leven van elke burger in de Europese Unie, onder meer omdat zij de toegankelijkheid van kennis en nieuwe vormen van kennisverwerving stimuleren, waardoor de vraag naar nieuwe inhoud, toepassingen en diensten stijgt.


Der öffentliche Forschungshaushalt der Vereinigten Staaten wird darüber hinaus 1997 um ungefähr 3 Mrd. Dollar aufgestockt (so stehen beispielsweise für die neuen Datenautobahnen 6,9 % mehr an Haushaltsmitteln zu Verfügung) und die Mittel der öffentlichen Forschungseinrichtungen Japans steigen wie auch in den vergangenen Jahren weiterstark an (+ 8,3 % für die Wissenschafts- und Technologiebehörde, + 16,4 % für das MITI).

Bovendien wordt de Amerikaanse overheidsbegroting voor onderzoek in 1997 met ongeveer 3 miljard dollar verhoogd (de begroting van de New Information Highways bij voorbeeld stijgt met 6,9%) en vertoont de begroting van de overheidsdiensten voor onderzoek in Japan nog steeds de belangrijke toename die zij al sedert verscheidene jaren kent (+8,3% voor de Dienst voor Wetenschappen en Technologie; +16,4% voor het MITI).


w