Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befreiung von der Visumpflicht
Eines Schlauchs
Einführung
Einführung einer Hohlsonde
Einführung eines Produkts
Einführung in die Informatik
Einführung neuer Lebensmittel koordinieren
Einführung neuer Nahrungsmittel koordinieren
Intubation
Katheter
Röhrenförmiges Instrument zur Einführung in Hohlorgane
Sichtvermerkspflicht
Visumfreiheit
Visumpflicht
Visumzwang

Traduction de «einführung visumpflicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Einführung neuer Lebensmittel koordinieren | Einführung neuer Nahrungsmittel koordinieren

lanceringen van nieuwe voedingsmiddelen coördineren


Sichtvermerkspflicht | Visumpflicht | Visumzwang

visumplicht


Befreiung von der Visumpflicht | Visumfreiheit

ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht




Einführung eines Produkts

lanceren van een product [ lanceren van een produkt ]


Katheter | röhrenförmiges Instrument zur Einführung in Hohlorgane

catheter | slangetje






Intubation | Einführung einer Hohlsonde | eines Schlauchs

intubatie | inbrengen van een buis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dem Vorschlag zur Änderung der Verordnung Nr. 539/2001, mit dem wir uns befassen, werden die folgenden Ziele verfolgt: die Einführung einer Schutzklausel, die eine schnelle vorübergehende Aufhebung der Befreiung von der Visumpflicht in einer Notlage ermöglicht, die Änderung des Gegenseitigkeitsmechanismus, die Einführung von Definitionen im Einklang mit dem Visakodex der Gemeinschaft, die Bedingungen für die Befreiung von der Visumpflicht für Drittstaatsangehörige, für Flüchtlinge und Staatenlose, für bestimmte Gruppen von Staatsa ...[+++]

De voorgestelde wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 heeft tot doel een visumvrijwaringsclausule in te voeren die een snelle, tijdelijke opschorting van de visumvrijstelling mogelijk maakt in noodsituaties; het wederkerigheidsmechanisme te wijzigen; definities vast te leggen in overeenstemming met de communautaire visumcode; voorwaarden vast te leggen voor de visumvrijstelling voor onderdanen van een derde land, vluchtelingen en staatlozen, bepaalde categorieën onderdanen van een derde land en houders van door internationale rechtssubjecten afgegeven vrijgeleiden of paspoorten; en tot slot, de verplichtingen van de lidstaten u ...[+++]


Ihrer Ansicht nach verbietet diese Klausel die Einführung neuer Beschränkungen wie einer Visumpflicht nicht nur gegenüber denjenigen, die eine Dienstleistung erbringen wollen („aktive“ Dienstleistungsfreiheit) , sondern auch gegenüber denjenigen, die eine Dienstleistung in Anspruch nehmen wollen („passive“ Dienstleistungsfreiheit).

Volgens haar verbiedt deze clausule de invoering van nieuwe beperkingen, zoals een visumplicht, niet alleen ten aanzien van degenen die diensten wensen te verrichten (zogenoemde actieve vrijheid van dienstverrichting) , maar ook ten aanzien van degenen die een dienst wensen te ontvangen (zogenoemde passieve vrijheid van dienstverrichting).


Das zentrale Element des Kommissionsvorschlags ist die Einführung einer Schutzklausel, die es gestattet, die Visumpflicht für Staatsangehörige eines Drittstaats vorübergehend wieder einzu­füh­ren, dessen Staatsangehörige normalerweise visumfrei in die EU einreisen können.

De kern van het Commissievoorstel is de invoering van een vrijwaringsclausule die het mogelijk maakt de visumplicht tijdelijk opnieuw in te voeren voor burgers van een derde land waarvan de onderdanen normaal gezien zonder visum naar de EU kunnen reizen.


Wiederherstellung der Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht – Solidarität mit den tschechischen Bürgerinnen und Bürgern aufgrund deren ungleicher Lage nach der einseitigen Einführung der Visumpflicht durch Kanada

Herstel van wederkerigheid in de visumregeling − solidariteit met de ongelijke status van Tsjechische burgers na de unilaterale invoering van de visumplicht door Canada


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wiederherstellung der Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht – Solidarität mit den tschechischen Bürgerinnen und Bürgern aufgrund deren ungleicher Lage nach der einseitigen Einführung der Visumpflicht durch Kanada (schriftliche Erklärung): siehe Protokoll

Herstel van wederkerigheid in de visumregeling - solidariteit met de ongelijke status van Tsjechische burgers na de unilaterale invoering van de visumplicht door Canada (schriftelijke verklaring): zie notulen


Die vorliegende Befreiung von der Visumpflicht für die Inhaber von Diplomatenpässen, Dienstpässen oder sonstigen amtlichen Pässen stellt einen Fortschritt hin zur Einführung der uneingeschränkten Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht gemäß der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 dar.

De visumvrijstellingsovereenkomst voor houders van een diplomatiek of dienstpaspoort betekent een stap vooruit in de totstandbrenging van een volledig wederkerige visumvrijstelling in overeenstemming met verordening (EG) nr. 539/2001.


Hat das Drittland die Visumpflicht nicht abgeschafft, so unterbreitet die Kommission dem Rat binnen zwei Monaten nach diesem Bericht einen Vorschlag für eine vorläufige Maßnahme zur vorübergehenden Einführung der Visumpflicht für Staatsangehörige des betreffenden Drittlands oder einen Vorschlag für eine andere entsprechende Maßnahme im externen Bereich, den der Rat dem Europäischen Parlament übermittelt.

Binnen twee maanden na dit verslag legt de Commissie, indien het derde land de visumplicht niet heeft opgeheven, een voorstel voor aan de Raad voor een voorlopige maatregel inzake de tijdelijke herinvoering van de visumplicht voor onderdanen van het betrokken derde land of een voorstel inzake een andere passende maatregel op het gebied van de externe betrekkingen dat de Raad aan het Europees Parlement doet toekomen.


Der zweite Punkt bezog sich auf die mögliche Einführung der Visumpflicht in Russland für Flug­personal aus mehreren EU-Mitgliedstaaten, das sich in das russische Hoheitsgebiet begibt.

Het tweede punt betreft de mogelijke invoering door Rusland van een visumvereiste voor vliegtuig­bemanningen uit diverse EU-lidstaten die naar het Russische grondgebied vliegen.


Vorrangiges Thema ist die Aufnahme einer Schutzklausel, die – unter besonderen Umständen – die vorübergehende Wieder­einführung der Visumpflicht für Angehörige von Drittstaaten ermöglicht, die normalerweise visumfrei in die EU einreisen dürfen (siehe Länderliste in Anhang II).

Centraal daarbij staat de invoering van een beschermingsclausule, op grond waarvan - in bepaalde omstandigheden - een visumplicht weer kan worden opgelegd aan onderdanen van derde landen die normaliter zonder visum de Unie kunnen binnenreizen (lijst van landen in bijlage II).


Abschließend nahm der Ausschuss Kenntnis von den Bedenken mehrerer Delegationen hinsichtlich der möglichen Einführung einer Visumpflicht für ziviles Flugpersonal vonseiten der Russischen Föderation.

Het comité heeft tot slot nota genomen van de bezwaren van verscheidene delegaties betreffende de eventuele invoering van de visumplicht voor civiele vliegtuigbemanningen door de Russische Federatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführung visumpflicht' ->

Date index: 2024-10-17
w