Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe bei der Einfuhr
Abgabenfreie Einfuhr
Antrag auf Befreiung vom Erfordernis der Ehemündigkeit
Auf die Einfuhr angewendete Befreiung
Befreiung
Befreiung der vorübergehenden Einfuhr
Befreiung im Reiseverkehr
Besondere Einfuhrabgabe
Einfuhr
Einfuhr von Rohstoffen und Waren durchführen
Einfuhrabgabe
Import
Steuerbefreiung für Reisende
Zollfreie Einfuhr
Zollfreiheit

Traduction de «einführer befreiung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollfreiheit [ abgabenfreie Einfuhr | Befreiung im Reiseverkehr | Steuerbefreiung für Reisende | zollfreie Einfuhr ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


Regelung über die vollständige Befreiung von Einfuhrabgaben bei der vorübergehenden Einfuhr

regeling voor tijdelijke invoer met volledige vrijstelling van invoerrechten


Befreiung der vorübergehenden Einfuhr

vrijstelling bij tijdelijke invoer


auf die Einfuhr angewendete Befreiung

vrijstelling welke bij invoer geldt


Zeichen für die Befreiung von der EWG-Bauartzulassung und für die Befreiung von der EWG-Prüfung

merkteken van vrijstelling van de EEG-modelgoedkeuring en van vrijstelling van EEG-keuring




Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


Antrag auf Befreiung vom Erfordernis der Ehemündigkeit

vordering tot ontheffing van het leeftijdsvereiste




Einfuhr von Rohstoffen und Waren durchführen

grondstoffen importeren | grondstoffen invoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Lieferung und Einfuhr von Gütern und Dienstleistungen, die für internationale Einrichtungen und für Beamte dieser Einrichtungen bestimmt sind, insofern die Befreiung durch ein Abkommen vorgesehen ist, bei dem Belgien Vertragspartei ist,

3° de leveringen en de invoeren van goederen en de diensten bestemd voor de internationale instellingen en daaraan verbonden ambtenaren, voor zover in zulke vrijstelling is voorzien door een overeenkomst waarbij België toegetreden is;


2. Lieferung und Einfuhr von Gütern und Dienstleistungen, die für internationale Einrichtungen und für Beamte dieser Einrichtungen bestimmt sind, insofern die Befreiung durch ein Abkommen vorgesehen ist, bei dem Belgien Vertragspartei ist;

2° de leveringen en diensten aan en de invoer door internationale instellingen of daaraan verbonden buitenlandse ambtenaren, voor zover in de vrijstelling is voorzien door een overeenkomst waarbij België toegetreden is;


Zollverfahren 42 ist ein Mechanismus, dessen sich ein EU-Einführer bedient, um eine MwSt-Befreiung zu erlangen.

Douaneregeling 42 is een mechanisme waarmee importeurs in de EU btw-vrijstelling kunnen verkrijgen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l31013 - EN // MwSt.-Befreiung: endgültige Einfuhr von Gegenständen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l31013 - EN // Vrijstelling van btw: definitieve invoer van goederen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MwSt.-Befreiung: endgültige Einfuhr von Gegenständen Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“

Vrijstelling van btw: definitieve invoer van goederen Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l31013 - EN - MwSt.-Befreiung: endgültige Einfuhr von Gegenständen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l31013 - EN - Vrijstelling van btw: definitieve invoer van goederen


In der Verordnung Nr. 918/83 des Rates über das gemeinschaftliche System der Zollbefreiungen sind die Fälle festgelegt, in denen bei der Einfuhr von Waren in die EU (Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr) oder bei der Ausfuhr aus der EU eine Befreiung von den betreffenden Abgaben gewährt werden muss.

In Verordening nr. 918/83 betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen worden de gevallen bepaald waarin een vrijstelling van rechten moet worden toegestaan bij invoer in de EU (wanneer goederen in het vrije verkeer worden gebracht) dan wel bij uitvoer uit het douanegebied van de EU.


Der verweisende Richter fragt den Hof, ob die fraglichen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstiessen, indem sie es einerseits erlaubten, dass eine von einer Versicherungsgesellschaft, die infolge einer Police des Typs « garantiertes Einkommen » Deckung gewährt, gewährte Entschädigung besteuert werde, wenn der Steuerpflichtige keinen Einkommensverlust erlitten habe, während eine von einem Arbeitsunfallversicherer gezahlte Entschädigung oder eine Entschädigung des Fonds für Berufskrankheiten nicht besteuert werde, wenn der Steuerpflichtige keinen Einkommensverlust erlitten habe (erste präjudizielle Frage), und andererseits der obengenannte Artikel 39 eine Befreiung ...[+++]einführe für Entschädigungen, die durch eine Arbeitsunfallversicherung oder den Fonds für Berufskrankheiten gezahlt wurden, ohne dass ein Einkommensverlust vorliege, « und sogar in seinem Absatz 2 eine Vermutung des Nichtvorhandenseins eines Einkommensverlustes einführt », während diese Befreiung nicht bestehe für Leistungen infolge einer Versicherung für « garantiertes Einkommen » (zweite präjudizielle Frage).

De verwijzende rechter vraagt het Hof of de in het geding zijnde bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat ze, enerzijds, toestaan dat de vergoeding uitgekeerd door een verzekeringsmaatschappij die dekking verleent ingevolge een polis van het type « gewaarborgd inkomen », wordt belast wanneer de belastingplichtige geen inkomsten heeft gederfd, terwijl de vergoeding uitgekeerd door een arbeidsongevallenverzekeraar of een vergoeding van het Fonds voor de Beroepsziekten niet wordt belast wanneer de belastingplichtige geen inkomsten heeft gederfd (eerste prejudiciële vraag), en, anderzijds, het voormelde artikel 39 een vrijstelling invoert ...[+++]


Die klagenden Parteien führen als zweiten Klagegrund einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und gegen Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention, sowohl an sich als auch in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention an, indem Artikel 15 § 2 des Düngemitteldekrets in der durch Artikel 9 des Dekrets vom 3. März 2000 eingefügten Fassung einen Unterschied einführe zwischen Familienviehzüchtereien und Ackerbaubetrieben, so dass nur Familienviehzüchtereien eine zeitlich unbegrenzte Befreiung vom Düngeverbot erh ...[+++]

De verzoekende partijen voeren als tweede middel een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en van artikel 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, zowel op zichzelf beschouwd als in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, doordat artikel 15ter, § 2, van het meststoffendecreet, zoals ingevoegd door artikel 9 van het decreet van 3 maart 2000, een onderscheid in het leven roept tussen gezinsveeteeltbedrijven en de akkerbouwbedrijven, waardoor alleen gezinsveeteeltbedrijven een in de tijd onbeperkte ontheffing van het bemestingsverbod kunnen verkrijgen.


Sieht das Zollrecht eine Befreiung von den Einfuhr- oder Ausfuhrabgaben gemäß den Artikeln 184 bis 187 vor, so findet diese Befreiung auch in den Fällen der Artikel 202 bis 205, 210 oder 211, in denen eine Zollschuld entsteht, Anwendung, sofern im Verhalten des Zollschuldners weder betrügerische Absicht noch offenkundige Fahrlässigkeit liegt und dieser nachweist, daß die übrigen Voraussetzungen für die Gewährung einer Befreiung erfuellt sind".

Wanneer de douanewetgeving in vrijstelling van de in- of uitvoerrechten krachtens de artikelen 184 tot en met 187 voorziet, dan is deze vrijstelling eveneens van toepassing in de gevallen waarin uit hoofde van de artikelen 202 tot en met 205, 210 of 211 een douaneschuld ontstaat, indien het gedrag van de belanghebbende niet getuigt van frauduleus handelen of van manifeste nalatigheid en deze laatste aantoont dat aan de overige voorwaarden voor de toekenning van de volledige of gedeeltelijke vrijstelling is voldaan".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführer befreiung' ->

Date index: 2021-11-15
w