Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APIM
Absolutes Volumen der Einfuhren
Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren
Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren
Branchenverzeichnis
DMV
Einführen
Einführen eines Katheters
Gelbe Seiten
Goldene Seiten
Katheterismus
Ppm
Religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen
Religiöse Amtsträger ordinieren
Seiten pro Minute
Unterschlagung seitens einer Militärperson
Wieder einführen

Vertaling van "einführen seitens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Branchenverzeichnis | Gelbe Seiten | Goldene Seiten

Beroepengids | Gele Gids | Gouden Gids


Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren | Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren | APIM [Abbr.]

arbitrio op de productie en de invoer | productie- en invoerheffing | APIM [Abbr.]


Unterschlagung seitens einer Militärperson

verduistering door een militair


Katheterismus | Einführen eines Katheters

catheterisatie | inbrengen van een slangetje


Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]

Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]








Seiten pro Minute | ppm [Abbr.]

pagina's per minuut | ppm [Abbr.]


religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen | religiöse Amtsträger ordinieren

religieuze functionarissen wijden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die nachträgliche Überwachung bestimmter Einfuhren seitens der Union nach dem Beratungsverfahren gemäß Artikel 25 Absatz 1a beschließen;

besluiten tot toezicht van de Unie achteraf op bepaalde ingevoerde producten, volgens de in artikel 25, lid 1 bis, bedoelde raadplegingsprocedure;


Die Handelssparten, die beim Kauf kaltgewalzter Flachstahlerzeugnisse die freie Wahl zwischen verschiedenen Bezugsquellen hätten, seien gelegentlich einem starken Druck seitens ihrer Kunden ausgesetzt, das kostengünstigste Material zu erwerben, und müssten somit einen sehr begrenzten Teil ihres Bedarfs über Einfuhren — unter anderem aus der VR China und aus Russland — decken, um ihre Geschäftsbeziehungen zu sichern und aufrechtzuerhalten.

De commerciële afdelingen, die de vrijheid hebben om de vereiste koudgewalste platte staalproducten bij verschillende leveranciers te kopen, werden soms door de afnemers zwaar onder druk gezet om het goedkoopste materiaal te kopen, waardoor zij zich gedwongen voelden om een zeer beperkt gedeelte van het vereiste materiaal te kopen uit de invoer, ook die uit de VRC en Rusland, en hun commerciële betrekkingen veilig te stellen en te handhaven.


Auch wenn der Rückgang der Produktionskosten nicht nur auf niedrigere Rohstoffpreise, sondern auch auf Effizienzgewinne seitens der Unionshersteller zurückzuführen ist (siehe Erwägungsgrund 134), so fiel er doch geringer aus als der Rückgang der Preise für Einfuhren aus der VR China und aus Russland.

Hoewel de daling van de productiekosten niet alleen toe te schrijven was aan de lagere prijzen van de gebruikte grondstoffen, maar ook aan een verhoogde efficiëntie van de producenten in de Unie (zie overweging 134), was deze nog steeds minder sterk dan de daling van de prijzen van de invoer uit de VRC en Rusland.


„a) die nachträgliche Überwachung bestimmter Einfuhren seitens der Union nach dem Beratungsverfahren des Artikels 25 Absatz 1a beschließen; “

"a) besluiten tot toezicht van de Unie achteraf op bepaalde ingevoerde producten, overeenkomstig de in artikel 25, lid 1 bis, aangewezen raadplegingsprocedure; "


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‚a) die nachträgliche Überwachung bestimmter Einfuhren seitens der Union nach dem Beratungsverfahren des Artikels 25 Absatz 1a beschließen; [Abänd. 26]

„a) besluiten tot toezicht van de Unie achteraf op bepaalde ingevoerde producten, overeenkomstig de in artikel 25, lid 1 bis, aangewezen raadplegingsprocedure; [Am. 26]


‚a) die nachträgliche Überwachung bestimmter Einfuhren seitens der Union nach dem Beratungsverfahren des Artikels 25 Absatz 1a beschließen; [Abänd. 24]

„a) besluiten tot toezicht van de Unie achteraf op bepaalde ingevoerde producten, overeenkomstig de in artikel 25, lid 1 bis, aangewezen raadplegingsprocedure; . [Am. 24]


(b) beschließen, bestimmte Einfuhren zur Kontrolle ihrer Entwicklung einer vorherigen Überwachung seitens der Union nach dem Beratungsverfahren gemäß Artikel 30 Absatz 2 zu unterstellen.

(b) besluiten de invoer van bepaalde producten van een voorafgaand Unietoezicht afhankelijk te stellen, teneinde de ontwikkelingen van deze invoer te kunnen volgen, volgens de in artikel 30, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure.


(a) die nachträgliche Überwachung seitens Union von bestimmten Einfuhren nach dem Beratungsverfahren gemäß Artikel 30 Absatz 2 beschließen;

(a) besluiten tot Unietoezicht achteraf op bepaalde ingevoerde producten, volgens de in artikel 30, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure;


Seitens US-amerikanischer Parteien wurde geltend gemacht, splash and dash erkläre den Anstieg der US-Einfuhren auf den Gemeinschaftsmarkt, denn diese Geschäfte hätten im UZ 40 % der Einfuhren aus den USA ausgemacht.

De Amerikaanse partijen voerden aan dat de plotselinge sterke stijging van de invoer uit de VS op de communautaire markt te wijten is aan deze splash and dash-praktijken, die 40 % van de invoer uit de VS in het OT zou betreffen.


Somit sei die aufgeworfene Frage zu bejahen, festzustellen, dass die beanstandeten Texte eine Diskriminierung einführen würden, und demzufolge ein « Gleichgewicht » der Rechte und Verantwortungen beider Seiten in dem von der Verfassung und der Europäischen Menschenrechtskonvention gewünschten Sinne zu erreichen.

Bijgevolg moet de gestelde vraag bevestigend worden beantwoord, moet worden vastgesteld dat de betwiste teksten een discriminatie invoeren en moet aldus een « beter evenwicht » worden bereikt tussen de rechten en de verantwoordelijkheden van de enen en de anderen, in de zin die de Grondwet en het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens voorstaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführen seitens' ->

Date index: 2025-06-02
w