Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einfuhren bestimmtem zubereitetem oder haltbar » (Allemand → Néerlandais) :

Roter Thunfisch (Thunnus thynnus), frisch oder gekühlt, ausgenommen Fischfilets oder Fischfleisch, nicht zum industriellen Herstellen von zubereitetem oder haltbar gemachtem Fisch

Blauwvintonijn (Thunnus thynnus), vers of gekoeld, andere dan visfilets en ander visvlees, niet bestemd voor de industriële vervaardiging van bereidingen en conserven van vis


Roter Thunfisch (Thunnus thynnus), gefroren, andere Aufmachung als ausgenommen und ohne Kiemen, ausgenommen Fischfilets und Fischfleisch, zum industriellen Herstellen von zubereitetem oder haltbar gemachten Fisch

Blauwvintonijn (Thunnus thynnus), bevroren, andere dat blauwvintonijn in gele staat of ontdaan van ingewanden en kieuwen, met uitzondering van visfilets en ander visvlees, bestemd voor de industriële vervaardiging van bereidingen en conserven van vis


Roter Thunfisch (Thunnus thynnus), gefroren, ausgenommen, ohne Kiemen, ausgenommen Fischfilets und anderes Fischfleisch, zum industriellen Herstellen von zubereitetem oder haltbar gemachtem Fisch

Blauwvintonijn (Thunnus thynnus), bevroren, ontdaan van ingewanden en kieuwen, met uitzondering van visfilets en ander visvlees, bestemd voor de industriële vervaardiging van bereidingen en conserven van vis


Roter Thunfisch (Thunnus thynnus), ganz, gefroren, ausgenommen Fischfilets und Fischfleisch, zum industriellen Herstellen von zubereitetem oder haltbar gemachtem Fisch

Blauwvintonijn (Thunnus thynnus) in gehele staat, bevroren, andere dan visfilets en ander visvlees, bestemd voor de industriële vervaardiging van bereidingen en conserven van vis


Roter Thunfisch (Thunnus thynnus), gefroren, ausgenommen Fischfilets und anderes Fischfleisch, nicht zum industriellen Herstellen von zubereitetem oder haltbar gemachtem Fisch

Blauwvintonijn (Thunnus thynnus), bevroren, met uitzondering van visfilets en ander visvlees, niet bestemd voor de industriële vervaardiging van bereidingen en conserven van vis


Am 20. Oktober 2007 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union (2) eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren bestimmter zubereiteter oder haltbar gemachter Zitrusfrüchte (Mandarinen usw.) mit Ursprung in der Volksrepublik China („VR China“) in die Gemeinschaft.

Op 20 oktober 2007 heeft de Commissie met een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie (2) de inleiding van een antidumpingprocedure betreffende de invoer in de Gemeenschap van bepaalde bereide of verduurzaamde citrusvruchten (mandarijnen enz.) van oorsprong uit de Volksrepubliek China („de VRC”) aangekondigd.


Der Kommission liegt ein Antrag gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates vom 22. Dezember 1995 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (1) („Grundverordnung“) vor, dem zufolge die Einfuhren bestimmter zubereiteter oder haltbar gemachter Zitrusfrüchte (Mandarinen usw.) mit Ursprung in der Volksrepublik China („betroffenes Land“) gedumpt sind und dadurch dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft eine bedeutende Schädigung v ...[+++]

De Commissie heeft een klacht uit hoofde van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”) ontvangen, waarin wordt beweerd dat bepaalde bereide of verduurzaamde citrusvruchten (mandarijnen enz.) van oorsprong uit de Volksrepubliek China („het betrokken land”) met dumping worden ingevoerd en daarbij aanmerkelijke schade aan de bedrijfstak van de Gemeenschap veroo ...[+++]


Die Gewichtshunderteile des Fleisches in zubereitetem oder haltbar gemachtem Rindfleisch (ausgenommen Schlachtabfall und Fett) der Tarifstellen 16.02 B III b) ex 1) ex aa) (11), (22), (33), (44) und 16.02 B III b) ex 1) ex bb) (11), (22), (33), (44) und (55) des Verzeichnisses im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 2184/86 sind nach dem im Anhang beschriebenen Verfahren zu ermitteln.

Het gewichtspercentage vlees in bereidingen en conserven, vlees van runderen bevattend (met uitzondering van slachtafvallen en vet), van de posten 16.02 B III b) ex 1) ex aa) (11), (22), (33) en (44) en 16.02 B III b) ex 1) ex bb) (11), (22), (33), (44) en (55) van de nomenclatuur, opgenomen in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 2184/86, moet volgens de procedure in de bijlage worden bepaald.


Um die einheitliche Anwendung des im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 2184/86 der Kommission vom 11. Juli 1986 zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen auf dem Rindfleischsektor (3) enthaltenen Verzeichnisses sicherzustellen, sind Vorschriften für die Einreihung von zubereitetem oder haltbar gemachtem Rindfleisch (ausgenommen Schlachtabfall und Fett) erforderlich.

Overwegende dat, ten einde de uniforme toepassing van de nomenclatuur, opgenomen in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 2184/86 van de Commissie van 11 juli 1986 tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector rundvlees (3) te waarborgen, bepalingen dienen te worden vastgesteld met betrekking tot de indeling van bereidingen en conserven, vlees van runderen bevattend (met uitzondering van slachtafvallen en vet);


über das Verfahren zur Bestimmung des Fleischgehalts von zubereitetem oder haltbar gemachtem Rindfleisch der Tarifstelle ex 16.02 B III b) 1) des Verzeichnisses im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 2184/86 der Kommission

betreffende de procedure ter bepaling van het gehalte aan vlees in de vleesbereidingen en -conserven van post ex 16.02 B III b) 1 van de nomenclatuur, opgenomen in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 2184/86


w