Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einfuhr in ihrem anhang aufgeführten » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1 der Verordnung (EU) Nr. 26/2011 bezieht sich zwar auf die Zubereitungen von Vitamin E, die unter den in ihrem Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoffe in der Tierernährung zugelassen sind, doch werden in dem Anhang keine Zubereitungen genannt.

Hoewel in artikel 1 van Verordening (EU) nr. 26/2011 wordt verwezen naar de preparaten van vitamine E waarvoor onder de in de bijlage bij die verordening vastgestelde voorwaarden een vergunning voor gebruik als toevoegingsmiddel voor diervoeding wordt verleend, worden er in de bijlage geen preparaten vermeld.


Die Vogelschutzrichtlinie (2009/147/EG) verbietet die Jagd auf die in ihrem Anhang II aufgeführten Wandervogelarten während der Brut- und Aufzuchtzeit oder während ihres Rückzugs zu den Nistplätzen.

De vogelrichtlijn (2009/147/EG) verbiedt iedere vorm van jacht op de in bijlage II daarbij vermelde trekvogels tijdens de broedperiode of tijdens de trek naar hun nestplaatsen.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1555/96 der Kommission vom 30. Juli 1996 mit Durchführungsvorschriften für die Anwendung der Zusatzzölle bei der Einfuhr von Obst und Gemüse (2) wird die Einfuhr der in ihrem Anhang aufgeführten Erzeugnisse überwacht.

Verordening (EG) nr. 1555/96 van de Commissie van 30 juli 1996 houdende uitvoeringsbepalingen van de regeling met betrekking tot de aanvullende invoerrechten in de sector groenten en fruit (2) voorziet in toezicht op de invoer van de in de bijlage bij die verordening genoemde producten.


Die in Anhang IV aufgeführten Mitgliedstaaten dürfen die Verwendung bestimmter Klassen von Lebensmittelzusatzstoffen bei der Herstellung der in diesem Anhang aufgeführten traditionellen Lebensmittel auf ihrem Hoheitsgebiet weiterhin verbieten.

De in bijlage IV vermelde lidstaten mogen het gebruik van bepaalde categorieën levensmiddelenadditieven in op hun grondgebied vervaardigde en in die bijlage opgenomen traditionele levensmiddelen blijven verbieden.


Die jährlichen Gemeinschaftszollkontingente für die Einfuhr der im Anhang aufgeführten Erzeugnisse aus der Türkei werden für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2006 und vom 1. Januar bis zum 31. Dezember der darauf folgenden Jahre entsprechend den in diesem Anhang genannten Bedingungen eröffnet.

Het jaarlijkse communautaire tariefcontingent voor de invoer van de in de bijlage opgenomen goederen uit Turkije wordt, onder de in die bijlage genoemde voorwaarden, geopend voor het tijdvak van 1 januari tot en met 31 december 2006 en voor het tijdvak van 1 januari tot en met 31 december van de daaropvolgende jaren.


(6) Abweichend von Artikel 1 dürfen Irland, Spanien, Kroatien, Zypern, Lettland, Polen, Portugal, Rumänien, die Slowakische Republik, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich gestatten, dass traditionell geräuchertes Fleisch und traditionell geräucherte Fleischerzeugnisse, die auf ihrem Hoheitsgebiet geräuchert wurden, zum Verzehr in ihrem Hoheitsgebiet bestimmt sind und höhere Gehalte an PAK als die in Nummer 6.1.4 des Anhangs aufgeführten aufwei ...[+++]

6. In afwijking van artikel 1 mogen Ierland, Spanje, Kroatië, Cyprus, Letland, Polen, Portugal, Roemenië, Slowakije, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk de toestemming verlenen om op hun grondgebied gerookt en voor consumptie op hun grondgebied bestemd traditioneel gerookt vlees en gerookte vleesproducten in de handel te brengen met gehalten aan PAK's die hoger zijn dan die in punt 6.1.4 van de bijlage, mits deze producten voldoen aan de vóór 1 september 2014 geldende maximumgehalten, dat wil zeggen 5,0 μg/kg voor benzo(a)pyreen en 30,0 μg/kg voor de som van benzo(a)pyreen, benz(a)antraceen, benzo(b)fluorantheen en chryseen.


(1) Die Mitgliedstaaten genehmigen die Einfuhr der im Anhang aufgeführten lebenden Tiere und tierischen Erzeugnisse aus Neuseeland, sofern sie die im Anhang festgelegten Bescheinigungsanforderungen erfuellen und erforderlichenfalls von einer amtlichen Gesundheitsbescheinigung begleitet sind, die vor dem Absenden der Partie aus Neuseeland nach einem der folgenden Muster ausgestellt wurde:

1. De lidstaten staan de invoer toe uit Nieuw-Zeeland van levende dieren en dierlijke producten, die zijn genoemd in bijlage I, op voorwaarde dat die dieren en producten voldoen aan de in die bijlage bedoelde certificeringsvoorschriften en, indien van toepassing, vergezeld gaan van een officieel gezondheidscertificaat dat wordt afgegeven vóórdat de zending uit Nieuw-Zeeland vertrekt, en dat overeenkomt met een van de volgende modellen:


Darüber hinaus ersucht der Rat die Europäische Kommission, alle von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen und im Anhang zu ihrem Bericht (Ratsdok. 10052/07 FISC 88) aufgeführten Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung weiter zügig zu prüfen und hierzu im zweiten Halbjahr 2007 einen Bericht vorzulegen, so dass der Rat über das weitere Vorgehen bis Ende 2007 entscheiden kann.

Voorts verzoekt de Raad de Europese Commissie alle door de lidstaten voorgestelde en in de bijlage bij haar verslag (Raadsdoc. 10052/07 FISC 88) genoemde maatregelen ter bestrijding van fraude spoedig verder te onderzoeken en hierover in de tweede helft van 2007 verslag uit te brengen, opdat de Raad uiterlijk eind 2007 een besluit kan nemen over verdere stappen.


(1) Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1555/96 der Kommission(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2108/2000(4), wird die Einfuhr der in ihrem Anhang aufgeführten Erzeugnisse überwacht.

(1) Verordening (EG) nr. 1555/96 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2108/2000(4), voorziet in toezicht op de invoer van de in de bijlage bij die Verordening bedoelde producten.


In der Richtlinie 2001/113/EG sind die grundlegenden Anforderungen festgelegt, denen eine Reihe von in ihrem Anhang I aufgeführten Erzeugnissen, darunter "Konfitüre" und "Marmelade", entsprechen müssen, damit sie im Binnenmarkt frei verkehren können.

Bij Richtlijn 2001/113/EG zijn de wezenlijke eisen vastgesteld waaraan een aantal in bijlage I bij die richtlijn omschreven producten, waaronder "jam of confituur" en "marmelade", moeten voldoen om binnen de interne markt vrij verkeer van deze producten mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfuhr in ihrem anhang aufgeführten' ->

Date index: 2023-12-09
w