Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamthafte Kartierung der Sendungen
Operationelles Programm für den Übergangszeitraum
Summarisch
Summarische Eintragung der Sendungen
Summarische Kartierung der Sendungen
Summarisches Mahnverfahren
Übergangszeitraum

Traduction de « übergangszeitraums summarische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesamthafte Kartierung der Sendungen | summarische Eintragung der Sendungen | summarische Kartierung der Sendungen

inschrijving van de zendingen bij het aantal






operationelles Programm für den Übergangszeitraum

overgangsoperationeel programma




summarisches Mahnverfahren

summiere rechtspleging om betaling te bevelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher ist es angebracht, solchen Situationen durch die Bestimmung Rechnung zu tragen, dass Wirtschaftsbeteiligte während eines Übergangszeitraums summarische Eingangs- und Ausgangsanmeldungen in elektronischer Form abgeben können, aber nicht müssen, was ihnen die Möglichkeit gibt, ihre Systeme an die neuen Rechtsvorschriften anzupassen.

Daarmee moet rekening worden gehouden door in een overgangsperiode te voorzien, tijdens welke summiere aangiften bij binnenkomst en bij uitgang elektronisch kunnen, maar niet moeten, worden ingediend, zodat de bedrijven de tijd krijgen hun systemen aan de nieuwe wettelijke verplichtingen aan te passen.


Bei Einführung eines Übergangszeitraums für summarische Ausgangsanmeldungen in elektronischer Form ist es gerechtfertigt, für denselben Zeitraum die Vereinfachung beizubehalten, die gemäß Artikel 285a Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 zugelassenen Ausführern gewährt werden kann, die das Anschreibeverfahren anwenden dürfen, sofern die Ausgangszollstelle im selben Mitgliedstaat liegt wie die Ausfuhrzollstelle und die für den Ausgang der Waren erforderlichen Angaben erhält.

De invoering van een overgangsperiode voor de elektronische indiening van summiere aangiften bij uitgang rechtvaardigt de handhaving van de faciliteit, gedurende dezelfde periode, die krachtens artikel 285 bis, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 kan worden toegekend aan toegelaten exporteurs die de domiciliëringsprocedure toepassen, mits het douanekantoor van uitgang in dezelfde lidstaat als het douanekantoor van uitvoer is gelegen en de voor de uitgang van de goederen benodigde gegevens ontvangt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' übergangszeitraums summarische' ->

Date index: 2021-11-19
w