Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Genfer Protokoll
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
UNAids
UNDP

Traduction de « ähnlichen programms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Herstellung von Stahltrommeln und ähnlichen Behältnissen

productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders


Genfer Protokoll | Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege

Protocol nopens de chemische en bacteriologische oorlog | Protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering


Übereinkommen über die Arbeitsbedingungen in Hotels, Gaststätten und ähnlichen Betrieben

Verdrag betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en soortgelijke bedrijven


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die an Zahlen und Strukturen ablesbaren Auswirkungen der Unionsmaßnahmen werden noch durch die Mobilisierung regionaler, nationaler und internationaler – sowohl öffentlicher als auch privater – Fördermittel verstärkt, mit der neue Programme mit ähnlichen und komplementären Zielen geschaffen und bestehende Programme an eine internationale und intersektorale Ausbildung, Mobilität und Laufbahnentwicklung angepasst werden.

De numerieke en structurele impact van de communautaire acties wordt versterkt door het hefboomeffect op de regionale, nationale en internationale publieke en particuliere financiering met het oog op het creëren van nieuwe programma's, met soortgelijke en complementaire doelstellingen, en het aanpassen van bestaande programma's aan internationale en intersectorale opleidingen, mobiliteit en loopbaanontwikkeling.


- Ex-Post-Bewertung der Ziel-6-Programme (1994-1999), ebenfalls mit ähnlichen Zielen wie die Bewertungen der Ziel-1- und Ziel-2-Programme.

- Evaluatie achteraf van doelstelling 6 over de periode 1994 1999 met dezelfde bedoelingen als hierboven geschetst voor de doelstellingen 1 en 2.


- Ex-Post-Bewertung der Ziel-2-Programme (1994-1999) mit ähnlichen Zielen wie die Bewertungen der Ziel-1-Programme, jedoch ausgerichtet auf Ziel 2.

- Evaluatie achteraf van doelstelling 2 over de periode 1994-1999, dat met de voor de doelstelling 1 geschetste bedoelingen onderzoek doet naar doelstelling 2.


(9) Das Programm sollte offen sein für die Teilnahme von beitretenden Staaten, Bewerberländern und potenziellen Bewerbern, die im Rahmen einer Heranführungsstrategie unterstützt werden, sowie Partnerländern im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik, sofern diese Länder einen ausreichenden Grad der Angleichung ihrer einschlägigen Rechtsvorschriften und Verwaltungsverfahren an die der Union im Einklang mit den allgemeinen Grundsätzen und Bedingungen, die in Bezug auf die Teilnahme dieser Staaten und Länder an Unionsprogrammen in den jeweiligen Rahmenabkommen, Assoziationsratsbeschlüssen oder ähnlichen ...[+++]

(9) Aan het programma moet kunnen worden deelgenomen door toetredende staten, kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaten die onder een pretoetredingsstrategie vallen, alsook door partnerlanden uit hoofde van het Europees nabuurschapsbeleid, mits de relevante wetgeving en bestuurlijke methoden in deze landen voldoende zijn afgestemd op die van de Unie, overeenkomstig de algemene beginselen en voorwaarden voor de deelname van die staten en landen aan programma's van de Unie, die in de desbetreffende kaderovereenkomsten, besluiten van de Associatieraad of soortgelijke overeenkomsten zijn vastgelegd, alsook de landen van de Europese Vrijha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Anwendung kontrafaktischer Methodik, bei der gegebenenfalls Stichproben von Empfängern mit einer ähnlichen Gruppe von Nichtempfängern verglichen werden, um die Auswirkungen des Programms auf die vorgeschlagenen Indikatoren von den Auswirkungen einer veränderten Wirtschaftslage zu unterscheiden.

– gebruik van feitentoetsingsmethoden waarbij steekproeven van begunstigden vergeleken worden met soortgelijke groepen niet-begunstigden, indien relevant. Op deze manier kan het effect van het programma op de voorgestelde indicatoren onderscheiden worden van het effect van veranderende economische omstandigheden.


Überdies sind andere Mitgliedstaaten wie die Slowakei und Litauen in den Genuss eines ähnlichen Programms zur Unterstützung der Stilllegung von Kernkraftwerken gekommen, das sogar bis 2013 läuft, während die Unterstützung für Bulgarien 2009 ausläuft.

Verder moet worden bedacht dat andere lidstaten zoals Slowakije en Litouwen een beroep konden doen op een dergelijk ondersteuningsprogramma voor de buitenbedrijfstelling van kerncentrales dat tot 2013 loopt, terwijl de steun aan Bulgarije in 2009 eindigt.


Dies ist umso wichtiger, da die Kommission beabsichtigt, im Rahmen von Kapitel 21 des EU-Haushalts (Entwicklung und Beziehungen zu den AKP-Staaten), das die bestehenden ähnlichen Programme abdeckt, die beiden neuen Haushaltslinien (Finanzinstrument und administrative Unterstützung) zu schaffen.

Dit geldt des te meer nu de Commissie de beide nieuwe begrotingslijnen (financieel instrument en administratieve ondersteuning) wil onderbrengen in Hoofdstuk 21 van de EU-begroting (Ontwikkeling en betrekkingen met de ACS-landen ), dat betrekking heeft op soortgelijke, reeds bestaande programma's.


Darüber hinaus gibt es weitere tödliche Krankheiten, die vernachlässigt werden und die Gegenstand eines ähnlichen Programm sein sollten.

Ook andere dodelijk ziektes worden veronachtzaamd en hiervoor dient een soortgelijk programma te worden opgezet.


Die Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) hat auf ihrer Siebzehnten Ordentlichen Tagung 2001 zwei Empfehlungen über die Einführung von Programmen für statistische Dokumente für Schwertfisch und für Großaugenthun angenommen, während die IOTC ihrerseits auf ihrer Sechsten Jahrestagung eine Resolution über die Einführung eines ähnlichen Programms für Dokumente für Großaugenthun verabschiedet hat.

In 2001 heeft de ICCAT, in haar zeventiende gewone vergadering, twee aanbevelingen aangenomen betreffende de invoering van een programma voor een statistisch document voor zwaardvis en tegelijkertijd heeft de IOTC op haar zesde jaarlijkse bijeenkomst een resolutie aangenomen inzake een soortgelijk programma voor grootoogtonijn.


Das Forum wird die Verbindung mit ähnlichen und ergänzenden Aktivitäten auf dem Gebiet intelligenter Verkehrssysteme sicherstellen, wie mit Cars21, dem Europäischen Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit, insbesondere der Europäischen Charta für die Straßenverkehrssicherheit[14], der im Lissabonner Programm der Gemeinschaft angekündigten Initiative „Intelligente Verkehrssysteme für Logistik und Intermodalität“ und, im Bereich Umwelt, der Arbeitsgruppe „Leichtfahrzeuge“ des Europäischen Programms zur Klimaänderung[15].

Het forum zal zorgen voor coördinatie met parallelle en aanvullende activiteiten op het gebied van intelligente vervoerssystemen zoals Cars21, het Europese actieprogramma voor verkeersveiligheid en in het bijzonder het Europese verkeersveiligheidshandvest[14], de in het Lissabonprogramma van de Gemeenschap aangekondigde "intelligente vervoerssystemen voor logistiek en intermodaal vervoer" en, op milieugebied, de werkgroep lichte voertuigen van het Europees Programma inzake klimaatverandering[15].


w