Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base
Chem. Verbindung
Die von anderen Stoffen Protonen über
GATS
GATS Air
GATS Artikel II
Zwischenbericht
Zwischenbericht der Geschäftsführung
Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans

Traduction de « zwischenberichts über » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Zwischenbericht der Geschäftsführung

tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan


Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans

tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting




Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Luftverkehrsdienstleistungen [ GATS Air ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]


Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952

verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952


Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über

base | stof die zout vormt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 36 - § 1. In Anwendung von Artikel D. 381 § 2 Ziffer 2 des Gesetzbuches muss der Promotor, der einen Zuschuss erhalten hat, dem Überwachungsausschuss einen Zwischenbericht über das Fortschreiten seiner Aufgabe übermitteln.

Art. 36. § 1. Overeenkomstig artikel D.381, § 2, 2°, van het Wetboek, is de promotor die in aanmerking komt voor een subsidie verplicht om een tussenverslag mee te delen waarin de stand van vordering van zijn opdracht aan het Opvolgingscomité wordt omschreven.


Der Überwachungsausschuss bestätigt den Zwischenbericht über das Fortschreiten des Projekts, wenn der besagte Bericht eine kurze Beschreibung der Fortschritte der Aufgabe, die aufgetretenen Schwierigkeiten, die in Erwägung gezogenen Lösungen, die erzielten Ergebnisse und den Aktionsplan für die darauffolgende Periode enthält.

Het opvolgingscomité valideert het tussenverslag over de stand van vordering van het project als het verslag een korte omschrijving bevat van de stand van vordering van de opdracht, de gerezen moeilijkheden, de overwogen oplossingen, de verkregen resultaten en het actieplan voor de volgende periode.


2° der Vorbereitung und Hinterlegung der Zwischenberichte über die Rechnungsführung und des Jahresabschlusses;

2° de voorbereiding en de voorstelling van de tussenboekhoudverslagen en de jaarrekening;


die Aufstellung der Zwischenberichte über die Rechnungsführung und des allgemeinen Jahresabschlusses, der durch die Vermittlung des Haushaltsministers spätestens am 31. März des folgenden Jahres zwecks Genehmigung der Regierung vorgelegt wird.

3° de opmaking van de tussenboekhoudverslagen en van de jaarlijkse algemene rekening die uiterlijk op 31 maart van het volgende jaar door toedoen van de Minister van Begroting ter goedkeuring aan de Regering moet worden voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Aufstellung der Zwischenberichte über die Rechnungsführung und des allgemeinen Jahresabschlusses, der durch die Vermittlung des Ministers für Haushalt spätestens am 31. März des folgenden Jahres zwecks Genehmigung der Regierung vorgelegt werden muss.

3° de opmaking van de tussenboekhoudverslagen en van de jaarlijkse algemene rekening die uiterlijk op 31 maart van het volgende jaar door toedoen van de Minister van Begroting ter goedkeuring aan de Regering moet worden voorgelegd.


2° ein zweiter Teilbetrag mit einem Höchstbetrag von 30% des Zuschusses spätestens am 30. September des bezuschussten Jahres gegen Vorlage einer für richtig bescheinigten Forderungsanmeldung und unter Beifügung eines Zwischenberichts über die Tätigkeiten, eines Rechnungsberichts und der Abschriften des Zahlungsbelegs der verpflichteten Gemeinden und/oder der Provinzen;

2° een tweede schijf, met een maximumbedrag van 30 % van de subsidie, uiterlijk 30 september van het gesubsidieerde jaar na voorlegging van een oprecht en waarachtig verklaarde schuldvorderingsaangifte die tegelijk met het tussentijds activiteitenverslag, een boekhoudkundig verslag en afschriften van het betalingsbewijs van de deelnemende gemeenten en/of de provincies wordt ingediend;


2° die nachfolgenden Teilbeträge, deren gesamter Höchstbetrag 50 % des Zuschusses entspricht, werden am Ende eines jeden Trimesters gegen Vorlage einer für richtig bescheinigten Forderungsanmeldung, unter Beifügung eines von dem Begleitausschuss eines jeden " C. R.I. E». genehmigten Zwischenberichts über die Tätigkeiten und Rechnungsberichts ausgezahlt;

2° de volgende schijven, samen goed voor maximum 50 % van het toelagebedrag, aan het einde van elk kwartaal en na overlegging van een waar en echt verklaarde schuldvordering, een tussentijds verslag en een boekhoudrapport, goedgekeurd door het opvolgingscomité van elk centrum;


2° die nachfolgenden Teilbeträge, deren gesamter Höchstbetrag 50 % des Zuschusses entspricht, werden am Ende eines jeden Trimesters gegen Vorlage einer für richtig bescheinigten Forderungsanmeldung, unter Beifügung eines von dem Begleitausschuss eines jeden « C. R.I. E». genehmigten Zwischenberichts über die Tätigkeiten und Rechnungsberichts ausgezahlt;

2° de volgende schijven, samen goed voor maximum 50 % van het toelagebedrag, aan het einde van elk kwartaal en na overlegging van een waar en echt verklaarde schuldvordering, een tussenactiviteitenrapport en een boekhoudrapport, goedgekeurd door het opvolgingscomité van elk centrum;


2° die nachfolgenden Teilbeträge, deren gesamter Höchstbetrag 50 % des Zuschusses entspricht, werden am Ende eines jeden Trimesters gegen Vorlage einer für richtig bescheinigten Forderungsanmeldung, unter Beifügung eines von dem Begleitausschuss eines jeden « C. R.I. E». genehmigten Zwischenberichts über die Tätigkeiten und Rechnungsberichts ausgezahlt;

2. de volgende schijven waarvan het maximum totaal bedrag gelijk is aan 50 % van de toelage worden uitbetaald op het einde van elk kwartaal op voorlegging van een voor waar en echt verklaarde schuldvordering en van een tussenactiviteitenverslag en een boekhoudverslag, die door het evaluatiecomité van elke C. R.I. E. goedgekeurd zijn;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0046 - EN - Mitteilung der Kommission - Erster Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0046 - EN - Mededeling van de Commissie - Eerste voortgangsverslag over de economische en sociale cohesie




D'autres ont cherché : gats air     gats artikel ii     zwischenbericht     zwischenbericht der geschäftsführung     chem verbindung      zwischenberichts über     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zwischenberichts über' ->

Date index: 2025-04-23
w