Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des Welthandels
Gerecht
Gerechte und vorherige Entschädigung
Internationaler Handel
Internationaler Handelsverkehr
Sozial gerechte Arbeitsprinzipien anwenden
Welthandel

Traduction de « welthandels gerecht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Analyse des Welthandels

analyse van het internationale handelsverkeer


internationaler Handel | internationaler Handelsverkehr | Welthandel

internationale handel | internationale handelsverkeer




internationaler Handel [ Welthandel ]

internationale handel [ wereldhandel ]


gerechte und vorherige Entschädigung

billijke en voorafgaande schadeloosstelling




sozial gerechte Arbeitsprinzipien anwenden

sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Die Maßnahmen, die von der Europäischen Gemeinschaft seit 1971 in Bezug auf die Entwicklungsländer durch Handelspräferenzen im Rahmen des Allgemeinen Präferenzsystems ergriffen wurden, sind ein Weg, um den Welthandel gerechter zu machen und dabei gleichzeitig auch jenen Ländern bei ihrem Wirtschaftswachstum und in ihrer Entwicklung zu helfen.

− (PT) De maatregelen die de Europese Gemeenschap sinds 1971 heeft genomen met betrekking tot de toekenning van handelspreferenties aan ontwikkelingslanden in het kader van het schema van algemene tariefpreferenties is een manier om een meer rechtvaardige wereldhandel tot stand te brengen en deze landen tegelijkertijd te helpen bij hun groei en economische ontwikkeling.


Der globale Handel findet in einem Tempo statt, das wir bis zu dieser Krise noch nicht kannten, und wir müssen diesem Umstand durch die Schaffung eines Welthandels gerecht werden, der frei, aber auch gerecht ist.

Er wordt over de hele wereld gehandeld met een snelheid die we nog nooit hadden gezien tot deze crisis. We moeten daarmee omgaan door een mondiaal handelsklimaat te creëren dat vrij is, maar ook rechtvaardig.


Wir müssen danach streben, den Schutz an den Grenzen abzubauen, um dem Welthandel gerecht zu werden.

Wij moeten proberen ons protectionisme los te laten ten gunste van de wereldhandel.


B. in der Erwägung, dass ein freierer, aber gleichzeitig auch fairerer und nachhaltigerer Welthandel im Rahmen des multilateralen Systems und einer reformierten WTO konsolidiert werden muss, dass ein auf Regeln basierendes System die einzige Möglichkeit ist, auf friedliche und gerechte Weise sicherzustellen, dass alle Länder davon profitieren, und dass internationale Regeln und Institutionen notwendig sind, um die Beziehungen zwischen dem Handel und den übrigen Bereichen wie Umwelt, Gesundheit oder Sozialnormen zu regeln,

B. overwegende dat moet worden gewerkt aan een vrijere, maar ook eerlijkere en duurzame wereldhandel in het kader van het multilaterale handelssysteem onder een hervormde WTO, dat alleen een op regels gebaseerd stelsel ervoor kan zorgen dat de daaruit voortvloeiende voordelen in vrede en op billijke wijze ten goede komen aan alle naties en dat internationale regels en instellingen nodig zijn om de raakpunten tussen handel en andere zaken zoals milieu, gezondheid of sociale voorwaarden te regelen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass ein freierer, aber gleichzeitig auch fairerer und nachhaltigerer Welthandel im Rahmen des multilateralen Systems und einer reformierten WTO konsolidiert werden muss, dass ein auf Regeln basierendes System die einzige Möglichkeit ist, auf friedliche und gerechte Weise sicherzustellen, dass alle Länder davon profitieren, und dass internationale Regeln und Institutionen notwendig sind, um die Beziehungen zwischen dem Handel und den übrigen Bereichen wie Umwelt, Gesundheit oder Sozialnormen zu regeln,

B. overwegende dat moet worden gewerkt aan een vrijere, maar ook eerlijkere en duurzame wereldhandel in het kader van het multilaterale handelssysteem onder een hervormde WTO, dat alleen een op regels gebaseerd stelsel ervoor kan zorgen dat de daaruit voortvloeiende voordelen in vrede en op billijke wijze ten goede komen aan alle naties en dat internationale regels en instellingen nodig zijn om de raakpunten tussen handel en andere zaken zoals milieu, gezondheid of sociale voorwaarden te regelen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' welthandels gerecht' ->

Date index: 2024-10-13
w