Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einsatz von Verbindungsbeamten
Entsendung von Verbindungsbeamten
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen

Vertaling van " verbindungsbeamten oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen

netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen


Entsendung von Verbindungsbeamten

detachering van contactambtenaren


Europäisches Netz der Verbindungsbeamten für Rückkehrfragen

netwerk van verbindingsfunctionarissen voor terugkeer | Eurlo [Abbr.]


Einsatz von Verbindungsbeamten

detachering van verbindingsfunctionarissen


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"(2) Die Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten in Drittstaaten oder bei internationalen Organisationen teilen im Einklang mit dem einzelstaatlichen Recht, dem Europol-Übereinkommen, einschlägigen internationalen Übereinkünften sowie unter Beachtung der geltenden Vorschriften über den Schutz personenbezogener Daten Informationen über schwere kriminelle Bedrohungen anderer Mitgliedstaaten den Verbindungsbeamten des betreffenden Mitgliedstaats - falls dieser in dem betreffenden Drittstaat oder bei der betreffenden internationalen Organisation vertreten ist ...[+++]

2. De verbindingsofficieren van de lidstaten die gezonden zijn naar een derde land of naar een internationale organisatie delen, met inachtneming van het nationale recht, de Europolovereenkomst, toepasselijke internationale instrumenten alsmede de bepalingen die van toepassing zijn op het gebied van de bescherming van persoonsgegevens, informatie betreffende ernstige risico's op strafbare feiten ten aanzien van andere lidstaten rechtstreeks mee aan de verbindingsofficieren van die lidstaat en aan Europol, wanneer laatstgenoemde is vertegenwoordigd in het ...[+++]


Diese Vereinbarungen können insbesondere Bestimmungen über die Modalitäten für die Entsendung von Verbindungsbeamten oder Verbindungsrichtern/-staatsanwälten zu Eurojust enthalten.

Deze akkoorden kunnen met name bepalingen bevatten over de wijze waarop verbindingsofficieren of de verbindingsmagistraten bij Eurojust gedetacheerd worden.


Um illegalen Migrationsströmen, die ihren Ursprung in den Westlichen Balkanstaaten haben oder diese durchqueren, auf wirksame Weise entgegenzuwirken, fördert die EU die Zusammenarbeit der zuständigen Behörden der westlichen Balkanstaaten und der Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen der EU-Mitgliedstaaten im Zuge des Aufbaus des Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen, das der besseren Bekämpfung der illegalen Migration und der organisierten Kriminalität dient.

Om de illegale migratiestromen vanuit of over het grondgebied van de Westelijke Balkan doeltreffend te kunnen bestrijden, moedigt de EU samenwerking aan tussen de bevoegde autoriteiten van de Westelijke-Balkanlanden en de immigratieverbindingsfunctionarissen (ILO's) van de EU-lidstaten, in het kader van de instelling van het netwerk van ILO's, dat bedoeld is om de doeltreffendheid van de bestrijding van illegale migratie en georganiseerde misdaad te vergroten.


2. Die Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten in Drittstaaten oder bei internationalen Organisationen teilen im Einklang mit dem einzelstaatlichen Recht und einschlägigen internationalen Übereinkünften sowie unter Beachtung der derzeitigen Vorschriften über den Schutz personenbezogener Daten Informationen über kriminelle Bedrohungen anderer Mitgliedstaaten erforderlichenfalls den Verbindungsbeamten des betreffenden Mitgliedstaates, falls dieser in dem betreffenden Drittstaat oder bei der betreffenden internationalen Organisation vertreten ist, direkt mit.

2. De in derde landen en bij internationale organisaties gedetacheerde verbindingsofficieren van de lidstaten delen indien nodig, met inachtneming van het nationaal recht en de toepasselijke internationale instrumenten, alsmede van de bestaande bepalingen met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens, informatie over criminele bedreigingen ten aanzien van een andere lidstaat rechtstreeks aan de verbindingsofficieren van de betreffende lidstaat zelf mede wanneer die lidstaat in het betreffende derde land of bij de betreffende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten in Drittstaaten oder bei internationalen Organisationen können im Einklang mit dem einzelstaatlichen Recht und einschlägigen internationalen Übereinkünften Informationen über kriminelle Bedrohungen anderer Mitgliedstaaten den Verbindungsbeamten des betreffenden Mitgliedstaates, falls dieser in dem betreffenden Drittstaat oder bei der betreffenden internationalen Organisation vertreten ist, direkt mitteilen.

2. De in derde landen en bij internationale organisaties gedetacheerde verbindingsofficieren van de lidstaten kunnen, met inachtneming van het nationaal recht en de toepasselijke internationale instrumenten, informatie over criminele bedreigingen ten aanzien van een andere lidstaat rechtstreeks aan de verbindingsofficieren van de betreffende lidstaat zelf meedelen wanneer die lidstaat in het betreffende derde land of bij de betreffende internationale organisatie vertegenwoordigd is.


3. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die von einem Mitgliedstaat in einen Drittstaat oder zu einer internationalen Organisation entsandten Verbindungsbeamten auch die Interessen eines oder mehrerer anderer Mitgliedstaaten wahrnehmen, die dort über keinen Verbindungsbeamten verfügen.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat de door een lidstaat in een derde land of bij een internationale organisatie gedetacheerde verbindingsofficieren ook de belangen van een of meer andere lidstaten die daar geen verbindingsofficier hebben behartigen.


Die Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen sollen Informationen sammeln, die zur Nutzung entweder auf der operativen oder auf der strategischen Ebene oder auf beiden Ebenen bestimmt sind.

De immigratieverbindingsfunctionarissen verzamelen informatie voor gebruik op operationeel of stategisch niveau, dan wel op beide niveaus.


die Zusammenarbeit zwischen den Verbindungsbeamten in ein und demselben Herkunftsland von illegalen Einwanderern oder in ein und derselben Weltregion auszubauen, was auf eine gegenseitige Unterstützung und sogar auf eine wechselseitige Ergänzung bei der Wahrnehmung der ihnen übertragenen Aufgaben hinauslaufen könnte, und dabei insbesondere die Arbeiten des vom 9. bis 11. November 2000 auf Madeira durchgeführten Seminars zu berücksichtigen;

- de samenwerking tussen de verbindingsfunctionarissen die in hetzelfde land van herkomst of in hetzelfde gedeelte van de wereld gestationeerd zijn, te verbeteren, teneinde onderlinge en wederzijdse bijstand of zelfs complementariteit bij de uitvoering van de taken mogelijk te maken. Hierbij dient met name rekening te worden gehouden met de uitkomst van het seminar dat van 9 t/m 11 november 2000 op Madeira heeft plaatsgevonden;


Die Mitgliedstaaten sind weiterhin dafür zuständig, gemäß ihrer nationalen Praxis zu entscheiden, welche Art von Verbindungsbeamten für welchen Zeitraum entsandt werden; sie sollten jedoch Informationen über jede neue geplante Entsendung austauschen und Möglichkeiten für Zusammenarbeit, gemeinsames Vorgehen oder gemeinsame Vertretung sondieren.

4. De lidstaten blijven bevoegd om overeenkomstig de nationale praktijk te besluiten wat voor soort verbindingsfunctionaris er gestationeerd wordt en voor hoelang, maar zij dienen informatie uit te wisselen over voorgenomen nieuwe stationeringen en de mogelijkheden te verkennen voor samenwerking, gezamenlijk optreden of gezamenlijke vertegenwoordiging.


5. nimmt Kenntnis von der wertvollen Arbeit, die unter portugiesischem und unter französischem Vorsitz bereits durchgeführt wurde, insbesondere von den Schlussfolgerungen des Rates (Justiz und Inneres) vom 30. November und 1. Dezember 2000 über den Ausbau der Zusammenarbeit zwischen den Verbindungsbeamten in ein und demselben Herkunftsland illegaler Einwanderer oder in ein und derselben Weltregion, sowie von den Schlussfolgerungen, die auf dem Seminar über Verbindungsbeamte für Einwanderungsfragen (Funchal, 9. bis 11. November 2000) ...[+++]

nota nemend van het waardevolle werk dat onder het Portugese en het Franse voorzitterschap reeds verricht is, met name de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 30 november en 1 december 2000 betreffende verbeterde samenwerking tussen de verbindingsfunctionarissen die in hetzelfde land van herkomst of in hetzelfde gedeelte van de wereld gestationeerd zijn, en de conclusies die aangenomen zijn tijdens een seminar over immigratieverbindingsfunctionarissen van 9 tot en met 11 november 2000 in Funchal;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbindungsbeamten oder' ->

Date index: 2024-08-30
w