Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annullierung des Visums
Annullierung des einheitlichen Visums
Aufhebung des Visums
Aufhebung des einheitlichen Visums
Grundsatz der einheitlichen Befehlsgewalt
Register für den einheitlichen Patentschutz
Register für die einheitlichen Patente
Zentrum des einheitlichen Rufsystems
Zusammentreffen durch einheitlichen Vorsatz

Vertaling van " unionsweit einheitlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Register für den einheitlichen Patentschutz | Register für die einheitlichen Patente

register voor eenheidsoctrooibescherming


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Aufhebung des Visums | Aufhebung des einheitlichen Visums

intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


Annullierung des Visums (1) | Annullierung des einheitlichen Visums (2)

annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


Zentrum des einheitlichen Rufsystems

Centrum voor het eenvormig oproepstelsel


Grundsatz der einheitlichen Befehlsgewalt

principe van een eenheidscommando


Zusammentreffen durch einheitlichen Vorsatz

samenloop door eenheid van opzet


Verringerung der Gültigkeitsdauer des einheitlichen Visums

beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum


Gemeinschaftspolitk für einen einheitlichen Telekommunikationsmarkt

communautair beleid voor één telecommunicatieruimte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Ist im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für eine Maßnahme der öffentlichen Intervention kein Betrag je Einheit festgelegt, so finanziert der EGFL die betreffende Maßnahme mit Hilfe von Unionsweit einheitlichen Pauschbeträgen; dies gilt insbesondere für Mittel der Mitgliedstaaten, die für den Ankauf der Erzeugnisse sowie für Sachmaßnahmen im Zusammenhang mit der Lagerung und gegebenenfalls der Verarbeitung von Interventionserzeugnissen verwendet werden.

1. Indien voor een openbare interventie geen bedrag per eenheid wordt vastgesteld in het kader van de gemeenschappelijke marktordening, financiert het ELGF de betrokken maatregel op basis van voor de gehele Unie geldende forfaitaire bedragen, met name voor de van de lidstaten afkomstige middelen die worden gebruikt voor de aankoop van producten, voor materiële verrichtingen in verband met de opslag van interventieproducten en, in voorkomend geval, voor de verwerking van dergelijke producten.


Zur Förderung eines unionsweit einheitlichen Ansatzes wird dieser Bericht gemäß gemeinsamen Leitlinien erstellt, die die Kommission entwickeln kann und die die einschlägigen technischen, sozialen und wirtschaftlichen Parameter angeben.

Om een gemeenschappelijke aanpak in de gehele Unie te faciliteren, wordt dat verslag voorbereid overeenkomstig gemeenschappelijke richtsnoeren die door de Commissie kunnen worden ontwikkeld ter omschrijving van de relevante technische, sociale en economische parameters.


In der Bankenunion und in allen anderen Mitgliedstaaten gelten dieselben unionsweit einheitlichen Eigenkapitalvorschriften[6] und Regeln zur Bankenabwicklung.

EU-breed zullen er een gemeenschappelijk rulebook met prudentiële vereisten[6] en regels voor de afwikkeling van banken in de bankenunie en in alle overige landen van toepassing zijn.


Verstöße sollten mit unionsweit einheitlichen Verwaltungsstrafen geahndet werden.

Op inbreuken moeten administratieve sancties staan die op Unieniveau zijn geharmoniseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23b) Die Gewinnung von Erdgas auf dem Gebiet der Union muss nach unionsweit einheitlichen hohen Standards bei Sicherheit und Umwelt- und Gesundheitsschutz erfolgen.

(23 ter) De winning van aardgas op het grondgebied van de Unie moet plaatsvinden op basis van hoge veiligheids-, milieu- en gezondheidsnormen die in de hele Unie gelden.


Die EBA überwacht die Aufsichtspraxis und gibt Leitlinien für die Bewertung ähnlicher Risiken und zur Sicherstellung der unionsweit einheitlichen Anwendung von Absatz 1 heraus.

De EBA monitort de toezichtpraktijken en geeft richtsnoeren af tot nadere bepaling van de wijze waarop vergelijkbare risico's moeten worden beoordeeld en een Uniebreed consistente toepassing van lid 1 kan worden gegarandeerd.


Auf der Ratstagung vom 10. November 2010 wurde die Feststellung getroffen und am 10. Dezember 2010 bestätigt, dass das Ziel der Schaffung eines unionsweit einheitlichen Patentschutzes von der Union in ihrer Gesamtheit nicht innerhalb eines vertretbaren Zeitraums verwirklicht werden kann, womit die in Artikel 20 Absatz 2 EUV genannte Voraussetzung, dass die Verstärkte Zusammenarbeit nur als letztes Mittel beschlossen wird, erfüllt ist.

Tijdens de zittingen van de Raad op 10 november 2010 en 10 december 2010 is vastgesteld respectievelijk bevestigd dat de doelstelling om binnen de Unie eenheidsoctrooibescherming in te stellen door de Unie als geheel niet binnen een redelijke termijn kan worden bereikt, waardoor is voldaan aan het vereiste in artikel 20, lid 2, VEU, dat slechts als laatste uitweg voor nauwere samenwerking wordt gekozen.


U. in der Erwägung, dass eine verstärkte Zusammenarbeit in diesem Bereich den Verträgen und dem Unionsrecht entspricht, da dies den Besitzstand nicht betrifft, da bisher nur wenige Rechtsakte der Union im Sinne von Artikel 288 AEUV angenommen wurden und keiner dieser Rechtsakte sich auf die Schaffung eines europäischen Rechtstitels für den unionsweit einheitlichen Schutz von geistigem Eigentum erstreckt; in der Erwägung, dass auf Unionsebene das materielle Patentrecht mit Ausnahme der Richtlinie 98/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 1998 über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen nicht angeglic ...[+++]

U. overwegende met name dat nauwere samenwerking op dit gebied in overeenstemming is met de Verdragen en het EU-recht aangezien het geen gevolgen heeft voor het acquis , omdat er tot dusver slechts een beperkt aantal rechtshandelingen van de Unie in de zin van artikel 288 VWEU zijn goedgekeurd, waarvan er geen enkele betrekking heeft op de instelling van een Europees intellectueel eigendomsrecht dat voorziet in uniforme bescherming in de hele Unie; overwegende dat, met uitzondering van Richtlijn 98/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 1998 betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen er geen ond ...[+++]


U. in der Erwägung, dass eine verstärkte Zusammenarbeit in diesem Bereich den Verträgen und dem Unionsrecht entspricht, da dies den Besitzstand nicht betrifft, da bisher nur wenige Rechtsakte der Union im Sinne von Artikel 288 AEUV angenommen wurden und keiner dieser Rechtsakte sich auf die Schaffung eines europäischen Rechtstitels für den unionsweit einheitlichen Schutz von geistigem Eigentum erstreckt; in der Erwägung, dass auf Unionsebene das materielle Patentrecht mit Ausnahme der Richtlinie 98/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 1988 über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen nicht angeglich ...[+++]

U. overwegende met name dat nauwere samenwerking op dit gebied in overeenstemming is met de Verdragen en het EU-recht aangezien het geen gevolgen heeft voor het acquis, omdat er tot dusver slechts een beperkt aantal rechtshandelingen van de Unie in de zin van artikel 288 VWEU zijn goedgekeurd, waarvan er geen enkele betrekking heeft op de instelling van een Europees intellectueel eigendomsrecht dat voorziet in uniforme bescherming in de hele Unie; overwegende dat, met uitzondering van Richtlijn 98/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 1998 betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen er geen onder ...[+++]


108. betont, dass wissenschaftliche und technische Innovationen, Patente und die Kulturindustrie in sehr hohem Maße zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft beitragen; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, rasch eine Lösung für die anstehenden Fragen im Rahmen eines unionsweit einheitlichen Patentsystems zu finden; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass gemäß der Leitinitiative der Strategie Europa 2020 – Innovationsunion die ersten EU-Patente im Jahre 2014 erteilt werden sollen;

108. benadrukt dat wetenschappelijke en technische innovatie, octrooien en de culturele bedrijfstakken in zeer sterke mate bijdragen tot het concurrentievermogen van de Europese economie; dringt er daarom bij de lidstaten op aan om snel een oplossing te vinden voor de nog onopgeloste vraagstukken in verband met het enkele octrooisysteem van de EU; juicht om die reden, zoals uiteengezet wordt in het „Europe 2020 Flagship Initiative” voor een Innovatieve Unie, de doelstelling toe om in 2014 de eerste EU-octrooien te verlenen;


w