Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Empfängnis
Konzepte
Konzeption
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Shop-in-the-Shop-Konzept
Shop-in-the-Shop-System

Vertaling van " umfassenderen konzepts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


zu einer umfassenderen Nutzung der Massenmedien beitragen

bijdragen tot een ruimer gebruik van de massamedia


bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren




Shop-in-the-Shop-Konzept | Shop-in-the-Shop-System

Shop-in-the-shop




das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
56. empfiehlt der EU, ihre Bemühungen um die Erarbeitung eines umfassenderen Konzepts für die Demokratisierungsprozesse zu verstärken, wobei freie und faire Wahlen nur ein Aspekt sind, damit konkret zur Stärkung demokratischer Institutionen beigetragen wird; ist der Auffassung, dass der Austausch bewährter Transformationsverfahren im Rahmen der Erweiterungs- und Nachbarschaftspolitik dazu genutzt werden sollte, andere Demokratisierungsprozesse weltweit zu unterstützen und zu konsolidieren;

56. pleit ervoor dat de EU haar inspanningen opvoert voor de ontwikkeling van een bredere benadering van democratiseringsprocessen, waarvan vrije en eerlijke verkiezingen slechts één dimensie uitmaken, om een positieve bijdrage te leveren aan de versterking van democratische instellingen; is van mening dat de uitwisseling van overgangservaringen in het kader van het uitbreidings- en nabuurschapsbeleid moet worden gebruikt voor ondersteuning en consolidering van andere democratiseringsprocessen over de hele wereld;


So wurde unter anderem erklärt, dass « es für die Politik in einer Demokratie nur von Vorteil ist, die Transparenz gegenüber den Bürgern zu pflegen, denn dies ist integraler Bestandteil des viel umfassenderen Konzepts der verantwortungsvollen Staatsführung » (CRI, Wallonisches Parlament, 2007-2008, Nr. 20, 11. Juni 2008, S. 30).

Aldus is met name verklaard dat « de politiek in een democratie alleen maar baat heeft bij het bevorderen van de transparantie ten aanzien van de burgers, daar dat integraal deel uitmaakt van het veel ruimere begrip van het behoorlijk bestuur » (CRI, Waals Parlement, 2007-2008, nr. 20, 11 juni 2008, p. 30).


15. regt an, die Kommission möge – sobald die fünf Basisindikatoren und die dazugehörige Methodik einen zufriedenstellenden Entwicklungsstand erreicht haben und Ergebnisse von sehr hoher Qualität liefern – erwägen, zusätzliche langfristige Indikatoren wie Indikatoren in Bezug auf Marktanteile, Qualität, Werbung, Transparenz und Vergleichbarkeit der Angebote, Indikatoren in Bezug auf Durchsetzung und Verbrauchermündigkeit, soziale, ökologische und ethische Indikatoren sowie Indikatoren zur Messung der Rechtsdurchsetzung und des Schadens für die Verbraucher in das Verbraucherbarometer aufzunehmen; ist jedoch der Ansicht, dass dies schrittweise erfolgen sollte, damit im Sinne eines umfassenderen Konzepts ...[+++]

15. stelt voor dat de Commissie , zodra de vijf basisindicatoren en de daarmee samenhangende methodiek voldoende zijn ontwikkeld om hoogwaardige resultaten op te leveren, moet overwegen in het scorebord aanvullende lange-termijnindicatoren op te nemen met betrekking tot bij voorbeeld marktaandelen, kwaliteit, reclame, doorzichtigheid en vergelijkbaarheid van aanbiedingen, indicatoren inzake handhaving en consumentenemancipatie, sociale, milieu- en ethische indicatoren, alsmede indicatoren voor het meten van verhaal en consumentenschade; is echter van mening dat dit geleidelijk dient te gebeuren om ervoor te zogen dat het scorebord scherp blijft ingesteld en begrijpelijk is ...[+++]


15. regt an, die Kommission möge – sobald die fünf Basisindikatoren und die dazugehörige Methodik einen zufriedenstellenden Entwicklungsstand erreicht haben und Ergebnisse von sehr hoher Qualität liefern – erwägen, zusätzliche langfristige Indikatoren wie Indikatoren in Bezug auf Marktanteile, Qualität, Werbung, Transparenz und Vergleichbarkeit der Angebote, Indikatoren in Bezug auf Durchsetzung und Verbrauchermündigkeit, soziale, ökologische und ethische Indikatoren sowie Indikatoren zur Messung der Rechtsdurchsetzung und des Schadens für die Verbraucher in das Verbraucherbarometer aufzunehmen; ist jedoch der Ansicht, dass dies schrittweise erfolgen sollte, damit im Sinne eines umfassenderen Konzepts ...[+++]

15. stelt voor dat de Commissie , zodra de vijf basisindicatoren en de daarmee samenhangende methodiek voldoende zijn ontwikkeld om hoogwaardige resultaten op te leveren, moet overwegen in het scorebord aanvullende lange-termijnindicatoren op te nemen met betrekking tot bij voorbeeld marktaandelen, kwaliteit, reclame, doorzichtigheid en vergelijkbaarheid van aanbiedingen, indicatoren inzake handhaving en consumentenemancipatie, sociale, milieu- en ethische indicatoren, alsmede indicatoren voor het meten van verhaal en consumentenschade; is echter van mening dat dit geleidelijk dient te gebeuren om ervoor te zogen dat het scorebord scherp blijft ingesteld en begrijpelijk is ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verweist erneut auf die Notwendigkeit eines umfassenderen Konzepts für Maßnahmen zum Schutz der Meeresumwelt und zur Wiederauffüllung der Meeresressourcen, und zwar auf Grund der Berücksichtigung und Untersuchung entscheidender Faktoren, die erhebliche Auswirkungen auf die Meeresumwelt und den Zustand der Bestände haben, wie die Küsten- und die Meeresverschmutzung, industrielle und landwirtschaftliche Abwässer, Schürftätigkeit am Meeresboden und den Seeverkehr, um die derzeitigen Bewirtschaftungsmethoden zu ergänzen; legt der Kommission eine Gemeinschaftsinitiative für diesen Bereich nahe;

2. wijst nogmaals op de noodzaak om de maatregelen ter bescherming van het mariene milieu en het herstel van de visbestanden op een meer algemene manier te benaderen en met name aandacht te besteden aan bepaalde factoren die een grote invloed hebben op het mariene milieu en de situatie van de visbestanden (zoals vervuiling aan de kust en op volle zee, afvalwater van industrie en landbouw, baggerwerken in mariene gronden of maritiem vervoer) als aanvulling op de bestaande beheermethodes; acht op dit vlak een communautair initiatief van prioritair belang;


Es wäre eine kurzfristige Antwort auf den in Thessaloniki erteilten Auftrag, da es von Natur aus eine geordnete und kontrollierte Einreise in die EU bewirken und zusammen mit den anderen Komponenten eines umfassenderen Konzepts die Position der EU im Kampf gegen Menschenhandel stärken würde.

Zij zou het mogelijk maken op korte termijn het mandaat van Thessaloniki te verwezenlijken, aangezien een dergelijke regeling per definitie zou leiden tot een ordelijke en gereguleerde binnenkomst in de EU en, in combinatie met andere elementen van een meer algemene aanpak, een verbetering van het vermogen van de EU om de strijd tegen de mensenhandel aan te binden.


Ein allgemeiner Verfahrensrahmen für die Neuansiedlung könnte als Fundament für individuell zugeschnittene, situationsspezifische Regelungen dienen, die als Teil eines umfassenderen Konzepts der Gemeinschaft für eine bestimmten Region oder einen Drittstaat auf bestimmte Problemlagen ausgerichtet sind.

Een algemeen procedureel raamwerk inzake hervestiging zou de grondslag kunnen vormen voor op specifieke situaties toegesneden, op bijzondere groepen gerichte regelingen in het kader van de bredere aanpak die door de Gemeenschap ten aanzien van een bepaalde regio of een specifiek derde land wordt gehanteerd.


In diesem umfassenderen Konzept gehören zum Funktionieren des Binnenmarktes, erheblich verstärkt durch die erfolgreiche Einführung der einheitlichen Währung, jetzt auch Rechtsvorschriften über Finanzdienstleistungen, ohne die es keinen wirklich freien Dienstleistungs- und Kapitalverkehr geben kann, ebenso wie die indirekte Besteuerung, bei der die gegenwärtigen Meinungsverschiedenheiten eines der größten Hindernisse für die Nutzung des vollständigen Potentials des Binnenmarktes sind.

In het kader van deze bredere aanpak strekt de interne markt, die in hoge mate is verstevigd door de geslaagde invoering van de euro, zich thans wetgevingstechnisch ook uit tot de financiële diensten, zonder welke werkelijk vrij verkeer van diensten en kapitaal onmogelijk is, alsmede tot de indirecte belasting, op welk terrein de bestaande verschillen een van de belangrijkste belemmeringen blijven voor de verwezenlijking van alle mogelijkheden die de interne markt biedt.


Die EUPM, die auf Weisung des EU-Sonderbeauftragten tätig wird und von diesem koordinierend unterstützt wird, ist Teil des umfassenderen Konzepts zur Stärkung der Rechtsstaatlichkeit in Bosnien und Herzegowina und in der Region und hat die Aufgabe, in Bosnien und Herzegowina mittels Anleitung, Beobachtung und Inspektion eine tragfähige, nach professionellen Kriterien aufgebaute, multiethnische Polizeistruktur zu schaffen, die bewährten europäischen und internationalen Standards verpflichtet ist.

Onder leiding en coördinatie van de SVEU en als onderdeel van de meer algemene benadering van de rechtsstaat in Bosnië en Herzegovina en de regio, is de EUPM erop gericht om via begeleiding, controle en inspectie een duurzame, professionele en multi-etnische politiedienst in Bosnië en Herzegovina tot stand te brengen die functioneert volgens de hoogste Europese en internationale normen.


4. Die EUPM, die mit den erforderlichen Beobachtungs-, Beratungs- und Überprüfungsbefugnissen ausgestattet und integraler Bestandteil des umfassenderen Konzepts der Stärkung der Rechtsstaatlichkeit ist, sollte die vorgenannten Ziele bis Ende 2005 erreichen, wobei sicherzustellen ist, dass die Polizeidienststellen in Bosnien und Herzegowina

4. De EUPM, waaraan het nodige gezag wordt verleend om te controleren, begeleiden en inspecteren, en die als onderdeel van een meer algemene op de beginselen van de rechtsstaat gebaseerde aanpak fungeert, moet de hierboven genoemde doelstellingen uiterlijk eind 2005 verwezenlijken door ervoor te zorgen dat de politiediensten van Bosnië en Herzegovina:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umfassenderen konzepts' ->

Date index: 2023-07-03
w