Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5-Tage-Woche
Am Tage vorkommend
Bruch über Tage
Diurnus
Europäische Tage des Kulturerbes
Europäischer Tag des Denkmals
Fünf-Tage-Woche
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Steinbruch unter Tage
Tag des offenen Denkmals
Tage des Kulturerbes
Unter Tage

Traduction de « tages sogar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet




Europäische Tage des Kulturerbes | Europäischer Tag des Denkmals | Tag des offenen Denkmals | Tage des Kulturerbes

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]


diurnus | am Tage vorkommend

diurnus | wat overdag plaatsheeft






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andererseits hatte eine 1995 durchgeführte, aus dem Phare-Programm finanzierte Studie zu Engpässen an den Grenzübergangsstellen(20) bereits ergeben, dass die Notwendigkeit der Unterstützung bei zwei Grenzübergangsstellen an den MOEL/NUS-Grenzen mit den längsten durchschnittlichen Wartezeiten in ganz Mittel- und Osteuropa besonders dringend war: Zahony-Chop (Ungarn/Ukraine: 28 Stunden Wartezeit) und Kukuryki-Kozlovitchi(21) (Polen/Belarus: 24 Stunden Wartezeit, die sich gelegentlich sogar auf fünf Tage verlängern kann).

Een uit het Phare-programma gefinancierde studie(20) uit 1995 over knelpunten bij grensovergangen had echter al uitgewezen dat er dringend steun nodig was voor de twee grensovergangen tussen de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) en de NOS waar de wachttijden gemiddeld de langste van heel Midden- en Oost-Europa waren: Zahony-Chop (Hongarije-Oekraïne; 28 uur) en Kukuryki- Kozlovitchi (Polen-Wit-Rusland; 24 uur, met pieken van vijf dagen(21).


Vielleicht brauchen wir eines Tages sogar einen direkt gewählten Präsidenten der Europäischen Kommission".

Wellicht dat wij ooit ook zelfs een rechtstreeks gekozen voorzitter van de Europese Commissie nodig hebben".


Vielleicht brauchen wir eines Tages sogar einen direkt gewählten Präsidenten der Europäischen Kommission, wie dies Bundesfinanzminister Wolfgang Schäuble vorgeschlagen und die Europäische Volkspartei kürzlich in ihr Parteiprogramm geschrieben hat.

Wellicht dat wij ooit ook zelfs een rechtstreeks gekozen voorzitter van de Europese Commissie nodig hebben, zoals de Duitse minister van Financiën Wolfgang Schäuble heeft voorgesteld. Dat uitgangspunt is onlangs trouwens ook door de Europese Volkspartij in haar partijprogramma opgenomen.


Es gibt einen Stresstest für Kernenergie, einen Stresstest für Banken; es könnte eines Tages sogar einen Stresstest für die Kommission geben.

Er is een stresstest voor kerncentrales, een stresstest voor banken, en in de nabije toekomst wellicht een stresstest voor de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italien ist ein eklatantes Beispiel hierfür: Ende 2009 schuldeten die öffentlichen Behörden Unternehmen rund 60 Mrd. EUR, und der Zahlungsverzug betrug im Durchschnitt 186 Tage, im Extremfall sogar 800 Tage.

Een schandelijk voorbeeld is Italië, waar de overheidsinstanties eind 2009 schulden aan bedrijven hadden ten bedrage van circa 60 miljard euro en waar de betalingsachterstand gemiddeld 186 dagen bedroeg, met uitschieters van 800 dagen.


In diplomatischen Kreisen in Rangun wird dieser Tage sogar geäußert: „Birma ist quasi zu einer chinesischen Provinz geworden“.

Uit diplomatieke mond in Rangoon klonk deze dagen zelfs de uitspraak: “Birma is quasi tot een Chinese provincie verworden”.


Wer weiß, vielleicht habe ich sogar Glück und kann eines Tages sogar mit den Finanzministern darüber sprechen.

Wie weet heb ik ooit wel zoveel geluk dat ik het aan de ministers van Financiën kan gaan uitleggen.


In 12 % der Fälle vergingen jedoch zwischen Zahlungsantrag und Auszahlung 60 bis 90 Tage, in 10 % sogar mehr als 90 Tage.

Desondanks had zij voor 12% van de betalingen tussen de 60 en 90 dagen nodig, terwijl 10% van de betalingen zelfs meer dan 90 dagen in beslag nam.


Mehr als ein Viertel der Unternehmen müssen mehr als 90 Tage auf ihre Bezahlung warten, 8 % sogar über 120 Tage.

Meer dan een vierde van de ondernemingen moeten meer dan 90 dagen wachten op betaling en 8% meer dan 120 dagen.


Die in seinen Anwendungsbereich fallenden Auslieferungsverfahren werden sich auf wenige Wochen, ja sogar wenige Tage verkürzen lassen.

De tot het toepassingsgebied van de nieuwe Overeenkomst behorende uitleveringsprocedures kunnen nu tot enkele weken, zelfs tot enkele dagen, worden verkort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tages sogar' ->

Date index: 2022-02-05
w