Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Embedded System Designerin
Embedded-System-Designer
Embedded-System-Designerin
Europäischer Kontenrahmen
Fallweise geleistete Aushilfsarbeit
Geleistete Anzahlung
Geleistete Stunde
Geleisteter Tag
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft
Systematisch geleistete Überstunden
Verfügung zur Vergütung geleisteter Dienste
Während des Haushaltsjahres geleistete Zahlungen

Vertaling van " systems geleistet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Verfügung zur Vergütung geleisteter Dienste

beschikking tot vergelding van diensten


fallweise geleistete Aushilfsarbeit

incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]


systematisch geleistete Überstunden

het systematisch verrichten van overwerk


während des Haushaltsjahres geleistete Zahlungen

in het begrotingsjaar verrichte betalingen




Embedded System Designerin | Embedded-System-Designer | Embedded System Designer/Embedded System Designerin | Embedded-System-Designerin

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das vorlegende Rechtsprechungsorgan ist der Auffassung, dass diese Bestimmung zu einem Behandlungsunterschied führen könnte, der nicht mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention, vereinbar wäre, insofern je nach der Entscheidung des Gemeinderates bezüglich des Systems des Jahresurlaubs des Vertragspersonals des ÖSHZ die Tage, die wegen Krankheit über den ersten Monat hinaus nicht geleistet würden, geleisteten Tagen gleichgestellt würden oder nicht un ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege is van oordeel dat die bepaling een verschil in behandeling zou kunnen creëren dat onbestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre, naar gelang van de door de gemeenteraad gemaakte keuze betreffende het stelsel van de jaarlijkse vakantie van het contractueel personeel van het OCMW, de dagen die wegens ziekte niet zijn gepresteerd na de eerste maand al dan niet worden gelijkgesteld met gepresteerde dagen en dus al dan niet worden meegeteld bij de berekening van het aan de werknemer vers ...[+++]


(1) Die Rechte von Systembetreibern oder von Inhabern dinglicher Sicherheiten, die ihnen im Rahmen eines Systems oder eines interoperablen Systems geleistet wurden, sowie die Rechte der Zentralbanken der Mitgliedstaaten oder der Europäischen Zentralbank an dinglichen Sicherheiten, die ihnen geleistet wurden, werden durch ein Insolvenzverfahren gegen

1. De rechten van een systeemexploitant of van een deelnemer ten aanzien van zakelijke zekerheden die hun in verband met een systeem of een interoperabel systeem zijn gesteld, en de rechten van de centrale banken van de lidstaten of van de Europese Centrale Bank ten aanzien van zakelijke zekerheden die hun gesteld zijn, worden niet aangetast door een insolventieprocedure tegen:


„Die Rechte eines Systembetreibers oder eines Teilnehmers an dinglichen Sicherheiten, die ihnen im Rahmen eines Systems oder eines interoperablen Systems geleistet wurden, sowie der Zentralbanken der Mitgliedstaaten oder der Europäischen Zentralbank an dinglichen Sicherheiten, die ihnen geleistet wurden, werden durch ein Insolvenzverfahren gegen:

De rechten van een systeem of van een deelnemer ten aanzien van zakelijke zekerheden die aan hen in verband met een systeem of een interoperabel systeem zijn gesteld, en de rechten van centrale banken van de lidstaten of van de Europese Centrale Bank ten aanzien van zakelijke zekerheden die hun gesteld zijn, worden niet aangetast door een insolventieprocedure tegen:


14. fordert die Kommission auf, zu überlegen, wie praktische Unterstützung für die Sana'a/Dar es Salaam-Agenda der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation und in diesem Zusammenhang insbesondere für die Errichtung eines Regionalen Maritimen Informationszentrums oder –systems geleistet werden könnte;

14. dringt er bij de Commissie op aan te overwegen hoe praktische steun kan worden gegeven aan de agenda's van Sana en Dar es Salaam van de IMO, en met name aan de oprichting van een regionaal maritiem informatiecentrum of -systeem dat hiermee in verbinding staat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert die Kommission auf, zu überlegen, wie praktische Unterstützung für die Sana’a/Dar es Salaam-Agenda der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation und in diesem Zusammenhang insbesondere für die Errichtung eines Regionalen Maritimen Informationszentrums oder –systems geleistet werden könnte;

10. dringt er bij de Commissie op aan te overwegen hoe praktische steun kan worden gegeven aan de agenda's van Sana en Dar es Salaam van de Internationale Maritieme Organisatie, en met name aan de oprichting van een regionaal maritiem informatiecentrum of -systeem dat hiermee in verbinding staat;


Im Rahmen dieses Programms soll Wissen erworben und gesammelt werden, und es sollen Beiträge zur Debatte über die Kernenergieerzeugung, deren Sicherheit und Zuverlässigkeit, Nachhaltigkeit und Kontrolle, Risiken und Herausforderungen (einschließlich der Beurteilung innovativer und künftiger Systeme) geleistet werden.

De doelstelling van dit programma is kennis te vergaren en te bundelen en een bijdrage te leveren tot het debat inzake kernenergie, de veiligheid, betrouwbaarheid en duurzaamheid daarvan, het toezicht erop en de risico's en uitdagingen die eraan verbonden zijn, onder meer wat de beoordeling van innoverende/nieuwe systemen betreft.


– Abschluss eines Konzessionsvertrag mit einem Unternehmen, das ab Juni 2004 mit dem Betrieb von EGNOS beauftragt wird, wobei den Auffassungen der Parteien, die einen finanziellen Beitrag zur Entwicklung und Einrichtung des EGNOS-Systems geleistet haben, gebührend Rechnung zu tragen ist,

– een contract te sluiten met een economische operator belast met de exploitatie van EGNOS vanaf april 2004, rekening houdend met het advies van de partijen die aan de financiering van de ontwikkelings- en de oprichtingsfase van EGNOS hebben bijgedragen,


Abschluss eines Konzessionsvertrag mit einem Unternehmen, das ab Juni 2004 mit dem Betrieb von EGNOS beauftragt wird, wobei den Auffassungen der Parteien, die einen finanziellen Beitrag zur Entwicklung und Einrichtung des EGNOS-Systems geleistet haben, gebührend Rechnung zu tragen ist,

een contract te sluiten met een economische operator, belast met de exploitatie van EGNOS vanaf april 2004, rekening houdend met het advies van de partijen die aan de financiering van de ontwikkelings- en de oprichtingsfase van EGNOS hebben bijgedragen,


- von Teilnehmern an dinglichen Sicherheiten, die ihnen im Rahmen eines Systems geleistet wurden, sowie

- van een deelnemer ten aanzien van zakelijke zekerheden die aan hem in verband met een systeem zijn gesteld, en


i) Sonderzahlungen, die von Arbeitgebern (einschließlich des Staates) oder vom Staat (im Rahmen von dessen sozialen Aufgaben) an Sozialschutzsysteme zur Erhöhung der Deckungsrückstellungen dieser Systeme geleistet werden.

i) buitengewone betalingen aan sociale-verzekeringsinstellingen door werkgevers (inclusief de overheid) of door de overheid (in het kader van zijn sociale taken), voor zover deze betalingen bestemd zijn voor een verruiming van de actuariële reserves van deze instellingen.


w