Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Frühpension der neuen Regelung
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Hoch entwickelter Werkstoff
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Störung der neuen Euro-Märkte
Verlagerung der neuen Euro-Märkte
Werkstoff der neuen Generation

Traduction de « neuen räumlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte

verstoring van de nieuwe euro-markten


Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks

wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts des Verhältnisses zwischen den räumlichen Strukturplänen und den räumlichen Ausführungsplänen beruhen die Städtebauvorschriften, denen in dem neuen räumlichen Ausführungsplan Form verliehen wird, auch auf den politischen Absichten in den Strukturplänen, die dem Zustandekommen dieser Ausführungspläne vorangegangen sind, sodass die Berücksichtigung dieser Strukturpläne durch den Zivilrichter aufgrund von Artikel 2.6.1 § 3 Absatz 1 Nr. 2 des Flämischen Raumordnungskodex auch aus diesem Grund die Anträge auf Entschädigung für Planschäden auf unverhältnismäßige Weise belasten würde.

Gelet op de verhouding tussen de ruimtelijke structuurplannen en de ruimtelijke uitvoeringplannen, zullen de stedenbouwkundige voorschriften waaraan in het nieuwe ruimtelijk uitvoeringsplan vorm wordt gegeven, ook steunen op de beleidsintenties vervat in de structuurplannen die aan de totstandkoming van die uitvoeringsplannen voorafgaan, zodat het in aanmerking nemen van die structuurplannen door de burgerlijke rechter, op grond van artikel 2.6.1, § 3, eerste lid, 2°, van de VCRO, ook om die reden de planschadevordering op onevenredige wijze zou hypothekeren.


Wenn am Tag vor dem Inkrafttreten eines neuen räumlichen Ausführungsplans ein allgemeines Bauverbot infolge der Politik der Genehmigung erteilenden Verwaltung auf einer Parzelle lastet, während diese Parzelle gemäß den geltenden Zweckbestimmungsvorschriften zu dem betreffenden Zeitpunkt wohl für eine Bebauung in Frage kam, führt die Berücksichtigung dieser Politik als Bedingung für die Erlangung einer Entschädigung für Planschäden zu einer unverhältnismäßigen Einschränkung des Eigentumsrechts, so wie es durch die in B.5.1 angeführten Bestimmungen geschützt wird, da die verbindlichen und verordnungsrechtlichen Zweckbestimmungsvorschriften ...[+++]

Indien de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van een nieuw ruimtelijk uitvoeringsplan, een algeheel bouwverbod zou rusten op een perceel ingevolge het beleid van het vergunningverlenende bestuur, terwijl dat perceel volgens de geldende bestemmingsvoorschriften op dat ogenblik wel voor bebouwing in aanmerking kwam, dan leidt het in aanmerking nemen van dat beleid als voorwaarde voor het verkrijgen van planschadevergoeding tot een onevenredige beperking van het eigendomsrecht, zoals beschermd door de in B.5.1 vermelde bepalingen, vermits afbreuk wordt gedaan aan de bindende en verordenende bestemmingsvoorschriften en aan de rechtmatig ...[+++]


Es wäre jedoch nicht vernünftig gerechtfertigt, von dem Eigentümer, der vor dem Zivilrichter eine Entschädigung wegen Planschäden beantragt, den Beweis zu verlangen, dass er unter Berücksichtigung der Städtebaupolitik der Verwaltung eine Genehmigung erhalten hätte in dem hypothetischen Fall, dass er diese am Tag vor dem Inkrafttreten des neuen räumlichen Ausführungsplans beantragt hätte.

Het zou evenwel niet redelijk verantwoord zijn van de eigenaar die voor de burgerlijke rechter een vergoeding wegens planschade vordert het bewijs te eisen dat hij, rekening houdend met het stedenbouwkundig beleid van het bestuur, een vergunning zou hebben verkregen, in het hypothetische geval dat hij die de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van het nieuwe ruimtelijk uitvoeringsplan zou hebben gevraagd.


Thomas VAN HUELE und die LOTAS OHG, die bei Herrn Dirk VAN HEUVEN und Frau Leandra DECUYPER, Rechtsanwälte in 8500 Kortrijk, Beneluxpark 27B, Domizil erwählt haben, haben am 17. November 2017 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses der Provinz Westflandern vom 13. Juli 2017 zur Billigung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans Hoornstraat für die Gemeinde Beernem und des Beschlusses des Gemeinderates von Beernem vom 18. Mai 2017 zur neuen endgültigen Billigung des o.a. KRAP im Anschluss an den Entscheid des Staatsrates ...[+++]

Thomas VAN HUELE en de VOF LOTAS, die woonplaats kiezen bij Mrs. Dirk VAN HEUVEN en Leandra DECUYPER, advocaten, met kantoor te 8500 Kortrijk, Beneluxpark 27B, hebben op 17 november 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie West-Vlaanderen van 13 juli 2017 houdende de goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan Hoornstraat voor de gemeente Beernem en van het besluit van de gemeenteraad van Beernem van 18 mei 2017 houdende 'nieuwe definitieve vaststelling van het voorvermeld GRUP in navolging van het arrest van de Raad van State van 28 maart 2017'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahme 6. 1.1: Finanzierung von Spitzenausrüstungen und des Ausbaus von räumlichen Aufnahmekapazitäten im Hinblick auf die Aneignung von neuen Kompetenzen;

Maatregel 6. 1.1 : Financiering van speerpuntuitrustingen en uitbreiding van onthaalcapaciteiten voor de verwerving van nieuwe vaardigheden;


Bezüglich des räumlichen Rahmens, in dem die Untersuchungsgerichte tagen, wurde in den Vorarbeiten hervorgehoben, dass in « den neuen Gefängnissen Verhandlungsräume vorgesehen sind am Rande des Sicherheitsbereichs und am Ort der Unterbringung der Verwaltung mit dem Ziel, die geografische Nähe zwischen der Haftanstalt und der Ratskammer zu gewährleisten » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2443/3, S. 48), und dass « das Erscheinen nicht im eigentlichen Gefängnis erfolgen wird, sondern in den Räumen, in denen die Verwaltung untergebra ...[+++]

Wat betreft het ruimtelijk kader waarin de onderzoeksgerechten zetelen, beklemtoont de parlementaire voorbereiding dat in « de nieuwe gevangenissen zittingszalen [zijn] voorzien op de rand van de veiligheidsperimeter en op de plaats waar de administratie is gevestigd, met als doel de geografische nabijheid tussen de penitentiaire instelling en de raadkamer te garanderen » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2443/3, p. 48) en dat « de verschijning als het ware niet in de gevangenis zal plaatsvinden, maar wel in de lokalen waar de administratie is gevestigd » (ibid., p. 49).


In Gegensatz zu dem durch den Entscheid Nr. 114/2013 für nichtig erklärten Artikel 7.4.1/2 des Flämischen Raumordnungskodex, in dem eine allgemeine Gültigerklärung der gesetzwidrigen räumlichen Ausführungspläne ohne zeitliche Begrenzung und ohne Durchführung einer neuen Mitsprache vorgesehen war, dient die angefochtene Regelung dazu, die gesetzwidrigen räumlichen Ausführungspläne wiederherzustellen, indem eine neue Mitsprachemöglichkeit bezüglich der Abgrenzung des Inhalts des Umweltverträglichkeitsberichts organisiert wird, wobei die ...[+++]

In tegenstelling tot het bij het arrest nr. 114/2013 vernietigde artikel 7.4.1/2 van de VCRO, dat voorzag in een algemene geldigverklaring van de onwettige RUP's zonder beperking in de tijd en zonder dat een nieuwe inspraak werd georganiseerd, strekt de bestreden regeling ertoe de onwettige RUP's te herstellen door een nieuwe inspraakmogelijkheid inzake de inhoudsafbakening van het plan-MER te organiseren, waarbij de bekendmaking plaatsvindt op identieke wijze als in de algemene regeling.


Außerdem werden die neuen politischen Anliegen (Entwicklung des ländlichen Raums, Einhaltung von Umweltschutzvorschriften und Auswirkungen auf die Umwelt, Lebensmittelsicherheit) Strukturstatistiken erforderlich machen, die mit geringerer Häufigkeit erstellt werden könnten, dabei jedoch dem Bedarf an detaillierten und zuweilen spezifischen geografischen Untergliederungen mit einem Abgleich beispielsweise mit räumlichen Daten über Böden, Wassereinzugsgebiete und Biodiversität entsprechen sollten.

Anderzijds zullen de nieuwe beleidsprioriteiten (plattelandsontwikkeling, naleving van milieuvoorschriften, milieueffecten, voedselveiligheid) structuurstatistieken vergen die eventueel minder frequent zijn maar die wel moeten voldoen aan de behoefte aan gedetailleerde en soms specifieke geografische uitsplitsingen, afgestemd op bijvoorbeeld ruimtelijke gegevens over bodem, waterscheidingen en biodiversiteit.


Dank der neuen Informations- und Telekommunikationstechnologien verlieren die zeitlichen und räumlichen Distanzen an Bedeutung, wodurch sich das sozioökonomische Umfeld in diesen Regionen verändert, auch wenn das Gefühl der Isolation dadurch nicht völlig schwinden wird.

Door de nieuwe informatie- en telecommunicatietechnologieën vormen tijd en afstand minder dan voorheen een belemmering. Hierdoor verandert de sociaal-economische omgeving, al kan dit het gevoel van isolement niet volledig wegnemen.


(8) In der gegenwärtigen Lage, in der die Textil- und Bekleidungsindustrie sich nach neuen Techniken zur Verbesserung ihrer Produktivität und zur Differenzierung ihrer Erzeugnisse gegenüber Produkten aus Drittländern umsieht, können Beihilfen, die die Produktionsabläufe und -techniken verbessern helfen, sowie Beihilfen für die angewandte Forschung spezialisierter Einrichtungen befürwortet werden, sofern deren Ergebnisse dem Sektor im gesamten räumlichen Geltungsbereich des EWR-Abkommens zu handelsüblichen Bedingungen und unterschiedsl ...[+++]

(8) In de huidige toestand, waarin de textielindustrie zoekt naar nieuwe technologieën om haar produktiviteit te verbeteren en haar produkten ten opzichte van die uit derde landen te differentiëren, kunnen steunmaatregelen ter verbetering van produktieprocédés en -technieken worden goedgekeurd, evenals steunmaatregelen voor toegepast wetenschappelijk onderzoek, verricht door gespecialiseerde instituten, mits de resultaten in de gehele EER ter beschikking van de sector worden gesteld tegen commerciële voorwaarden en zonder discriminatie.


w