Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entseuchtes Land
Erhöhen
Gebühren erhöhen
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Taxen erhöhen
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Vermarktung betreiben
Wiedergewonnenes Land

Traduction de « landes erhöhen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren








Vermögen des Wassers, seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhen

reoxiderende eigenschap van het water






Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw


Hilfsarbeiter in der Land- und Forstwirtschaft und Fischerei

Ongeschoolde arbeiders in de land- en bosbouw en de visserij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. bekundet sein Mitgefühl mit den Angehörigen und Freunden der über 173 Opfer der verheerenden Explosionen in der Hafenstadt Tianjin vom 12. August 2015, bei denen Tausende Einwohner zu Vertriebenen wurden; stellt fest, dass in verschiedenen Teilen des Landes immer mehr friedliche, ökologisch motivierte Massendemonstrationen stattfinden; weist darauf hin, dass Tausende Tonnen giftiger Chemikalien in der illegalen Entfernung von weniger als 600 Meter zu einem Wohnviertel unrechtmäßig gelagert wurden; hält die schleppende und verschleiernde Informationspolitik über die Katastrophe in Tianjin für äußerst kontraproduktiv, insbesondere ...[+++]

27. drukt zijn meeleven uit met de nabestaanden van de meer dan 173 slachtoffers van de vernietigende explosies in de havenstad Tianjin op 12 augustus 2015, waardoor duizenden bewoners ontheemd zijn; wijst op het toenemende aantal vreedzame en massale milieuprotesten in verschillende delen van het land; wijst op de illegale opslag van duizenden tonnen hoogst giftige chemische stoffen op de onwettige afstand van nog geen 600 meter van woongebied; acht het trage en verhullende officiële informatiebeleid inzake de ramp in Tianjin zeer contraproductief, zeker in combinatie met de getroffen censuurmaatregelen contra sociale mediameldingen ...[+++]


5. erinnert daran, dass die internationale Gemeinschaft die Einheit, Souveränität und territoriale Unversehrtheit der Ukraine unterstützt; weist erneut darauf hin, dass die Ukraine das uneingeschränkte Recht hat, von allen erforderlichen Maßnahmen Gebrauch zu machen, einschließlich des in Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen niedergelegten Rechts auf Selbstverteidigung; erinnert daran, dass es die rechtswidrige Annexion der Krim nicht anerkennt und auch nicht anerkennen wird; betont, dass die Ukraine, wie jedes andere Land auch, das volle Recht hat, selbst über politische Bündnisse und eine wirtschaftliche Integration zu entscheiden; ist der festen Überzeugung, dass die EU ihre Zusammenarbeit mit der Ukraine konsequent verstärke ...[+++]

5. wijst er eens te meer op dat de internationale gemeenschap de eenheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne steunt; wijst er nogmaals op dat de Oekraïense autoriteiten het volste recht hebben om alle nodige middelen aan te wenden, met inbegrip van het recht op zelfverdediging zoals gedefinieerd in artikel 51 van het VN-Handvest; wijst er nogmaals op dat het de illegale annexatie van de Krim niet erkent en nooit zal erkennen; benadrukt dat Oekraïne, net als elk ander land, het volste recht heeft om zijn eigen keuzes te maken wat betreft politieke samen ...[+++]


1. betont, dass die Einhaltung der Kernarbeitsnormen, der Agenda für menschenwürdige Arbeit der IAO, der OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen und des „Global Compact“ der Vereinten Nationen positive Auswirkungen auf die Wirtschaft eines Landes haben kann, weil sie die sozialpolitische Stabilität garantieren und die beruflichen Kompetenzen der Arbeitskräfte eines Landes erhöhen; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass die Aufnahme einer Sozialklausel in die WTO-Übereinkommen von größter Bedeutung ist, da Arbeitsnormen für die Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele und die Steigerung der endogenen Entwicklung in armen L ...[+++]

1. benadrukt dat de naleving van de fundamentele arbeidsnormen (CLS) en de agenda voor waardig werk van de IAO, evenals de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen en het "Global Compact"-initiatief van de Verenigde Naties, positieve gevolgen kan hebben voor nationale economieën, doordat hierdoor sociale en politieke stabiliteit ontstaat en de vaardigheden van de beroepsbevolking worden verbeterd; is in dit verband van mening dat het opnemen van een sociale clausule in WTO-overeenkomsten uiterst belangrijk is aangezien arbeidsnormen van wezenlijk belang zijn voor het behalen van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en het bevorderen van de plaatselijke ontwikkeling in arme landen ...[+++]


Das partnerschaftliche Fischereiabkommen EU-Gabun muss, wohlgemerkt, mittelfristig die Nutzung der eigenen Fischereiressourcen durch das Land selbst in Form des inländischen Verbrauchs entsprechend dem Bedarf der Bevölkerung und der Ausfuhr herbeiführen, wodurch sich die Wertschöpfung aufgrund der Fangtätigkeit und damit teilweise auch der im Land erzeugte Wohlstand erhöhen.

Er zij op gewezen dat de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de EU en Gabon er op de middellange termijn toe moet leiden dat Gabon zijn eigen visbestanden gaat exploiteren, zowel voor de interne consumptie, naar gelang van de behoeften van zijn bevolking, als voor de uitvoer, waarbij het de meerwaarde van de visserijactiviteiten vergroot en daardoor een groter deel van de gegenereerde rijkdom in eigen land houdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stellt fest, dass die Höhe der Kofinanzierung durch die einzelstaatlichen Behörden von Land zu Land stark variiert: Kroatien und die Türkei finanzieren die meisten ihrer Projekte mit, wohingegen sämtliche Projekte Serbiens vollständig durch die Heranführungshilfe der EU abgedeckt werden; vertritt die Auffassung, dass kofinanzierte Projekte insbesondere in den Bereichen Justiz und Korruptionsbekämpfung ein höheres Maß an Eigenverantwortung der Empfänger mit sich bringen; fordert die Kommission daher auf, die Zahl der durch einzelstaatliche Behörden kofinanzierten Projekte im Rahmen von IPA II zu ...[+++]

11. constateert dat de mate van medefinanciering door binnenlandse autoriteiten sterk verschilt per land: Kroatië en Turkije medefinancieren de meeste van hun projecten zelf, terwijl Servië al zijn projecten laat financieren door de pretoetredingssteun van de EU; is van mening dat medegefinancierde projecten, vooral op het vlak van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie, meer zeggenschap opleveren voor de begunstigden; verzoekt de Commissie dan ook het aantal projecten dat wordt medegefinancierd door binnenlandse autoriteiten in het kader van IPA II te verhogen; ...[+++]


Andere dem Land zur Verfügung stehende Finanzhilfen werden ebenso berücksichtigt wie das Potenzial des Landes, seine Agrarerzeugung zu erhöhen.

Als een land over andere financieringsbronnen uit de donorgemeenschap beschikt, wordt daarmee rekening gehouden, evenals met het potentieel van dat land om zijn landbouwproductie te verhogen.


Der Rat hat betont, wie wichtig es ist, eine derartige Rationalisierung, welche die Effizienz des Vorgehens der internationalen Gemeinschaft in diesem Land weiter erhöhen wird, rasch vorzunehmen.

De Raad onderstreept het belang van een snelle verwezenlijking van deze rationalisering, die het optreden van de internationale gemeenschap in dit land nog doeltreffender zal maken.


Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; b) besonders im Gesundheits- und Bildungswesen ausreichende finanzielle Mittel für die menschliche und s ...[+++]

Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macr ...[+++]


Dieses Programm beinhaltete drastische Maßnahmen, um die Inflation in den Griff zu bekommen, den Wechselkurs zu stabilisieren, das Sparaufkommen im Land zu erhöhen, die Subventionen einzustellen und die Ausgaben der öffentlichen Hand zu senken; es wurden tiefgreifende Strukturreformen zur Modernisierung und Liberalisierung der dominikanischen Wirtschaft eingeleitet.

Dit programma omvatte drastische maatregelen om de inflatie onder controle te krijgen, de wisselkoersen te stabiliseren, het binnenlandse sparen aan te moedigen, de subsidies af te schaffen en de openbare uitgaven in te perken, en het voorzag in diepgaande structurele hervormingen om de Dominicaanse economie te moderniseren en te liberaliseren.


Die Forschung und Technologie (316,2 Mio. ECU, davon 286,1 Mio. ECU aus dem EFRE und 30,1 Mio. ECU aus dem ESF) Dieses Programm zielt darauf ab, die technisch-wirtschaftliche Kapazität des Landes zu stärken, um Griechenland in die Lage zu versetzen, produktive Investitionen anzuziehen und zu unterstützen und die Wertschöpfung der Produkte und Dienstleistungen zu erhöhen.

Onderzoek en technologie (316,2 mln ecu, waarvan 286,1 uit het EFRO en 30,1 uit het ESF) Dit programma beoogt de versterking van de technisch-economische mogelijkheden van het land zodat produktieve investeringen aangetrokken worden en de produktie van toegevoegde waarde wordt gestimuleerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' landes erhöhen' ->

Date index: 2022-08-13
w