Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
IDA
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Kooperationsnetz
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Städtepartnerschaft
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Verflechtung zwischen Industrien

Traduction de « kooperationsnetzes zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | Gemeinschaftsaktion über Datenaustausch zwischen Verwaltungen | Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]

IDA-programma | programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten


Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu auf, dafür zu sorgen, dass bei zukünftigen Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums geeignete Maßnahmen und ausreichende Mittel vorgesehen werden, um verantwortungsvolle Governance und nachhaltige Formen territorialer Governance zu fördern, indem die in den neuen Verordnungen zur Entwicklung des ländlichen Raums vorgesehenen, auf Kollektivität beruhenden Maßnahmen – d. h. Maßnahmen für Kooperation (auch bei Systemen nachhaltiger Erzeugung), Koordination, Austausch, Netzwerke, Innovation, Ausbildung, Erzeugergemeinschaften, Förderung, Information und Investitionen – mobilisiert und gestärkt werden; fordert die lokalen Aktionsgruppen im Rahmen des LEADER+-Programms auf, der Schaff ...[+++]

11. beveelt de Commissie en de lidstaten aan ervoor te zorgen dat in de volgende programma's voor plattelandsontwikkeling voldoende middelen worden uitgetrokken en gepaste maatregelen worden genomen om goed en duurzaam territoriaal bestuur te vergemakkelijken door in de nieuwe verordeningen inzake plattelandsonwikkeling maatregelen in te stellen of te versterken op basis van collectief functioneren, met name maatregelen op het gebied van samenwerking (inclusief voor wat systemen voor duurzame productie betreft), coördinatie, uitwisseling, netwerken, innovatie, opleiding, producentenorganisaties, bevordering, voorlichting en investeringen; verzoekt de plaatselijke actiegroepen om in het kader van het LEADER +-p ...[+++]


4. fordert im Rahmen des LEADER+-Programms die lokalen Aktionsgruppen auf, die Schaffung eines Kooperationsnetzes zwischen lokalen und regionalen Erzeugern, Dienstleistern und kulturellen Einrichtungen wie Universitäten, Museen und Forschungszentren zu fördern, damit die kulturellen und historischen Aspekte eines Gebiets in einem regionalen Gütezeichen zusammengeführt werden können, das geeignet ist, eine dauerhafte Verbindung zwischen Ausbildung, Forschung und Produktion – und damit auch nachhaltige Arbeitsplätze – zu schaffen;

4. verzoekt de plaatselijke groepen in het kader van het programma Leader+ om een netwerk op te richten voor samenwerking tussen lokale en regionale producenten, dienstverleners en culturele instellingen, zoals universiteiten, bibliotheken en onderzoekscentra, en aldus ervoor te zorgen dat de culturele en historische aspecten van een gebied hun beslag kunnen vinden in een regionaal kwaliteitsmerk dat in staat is een duurzame band tussen opleiding, onderzoek en productie te creëren, en zo tevens duurzame banen te scheppen;


(36) Zur Gewährleistung einheitlicher Voraussetzungen für die Umsetzung dieser Richtlinie sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse in Bezug auf die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden und der Kommission im Rahmen des Kooperationsnetzes, den Zugang zur sicheren Infrastruktur für den Informationsaustausch, den NIS-Kooperationsplan, die Formen und Verfahren zur Information der Öffentlichkeit über Sicherheitsvorfälle und NIS-bezogene Normen und/oder technische Spezifikationen übertragen werden.

(36) Om uniforme voorwaarden voor de uitvoering van deze richtlijn te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend met betrekking tot de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten en de Commissie in het samenwerkingsnetwerk, de toegang tot de beveiligde informatie-uitwisselingsinfrastructuur, het NIB-samenwerkingsplan van de Unie, de formaten en procedures om het publiek in te lichten over incidenten, en de voor NIB relevante normen en/of technische specificaties .


Ziel dieser Kooperationsnetze zwischen Partnern des ESS sollte es sein, durch die Vermeidung von Doppelarbeit die Effizienz zu erhöhen und den Beantwortungsaufwand für die Wirtschaftsteilnehmer zu verringern.

Deze samenwerkingsnetwerken tussen partners van het ESS moeten erop gericht zijn dubbel werk te voorkomen en daardoor de efficiëntie te verhogen en de enquêtedruk voor marktdeelnemers te verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. besteht auf der Notwendigkeit, die Partnerschaftsabkommen zu fördern und dezentralisierte Kooperationsnetze zwischen Gebieten und regionalen Systemen zu entwickeln, um Forschung, Austausch von Erfahrungen, Ausbildung, Entwicklung von Lebensmitteltechnologien und europäisches Know-how auf dem Gebiet der Lebensmittelsicherheit zwischen den Akteuren der Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums und der Europäischen Union in den verschiedenen Sektoren zu fördern;

15. dringt aan op stimulering van partnerschappen en ontwikkeling van netwerken voor gedecentraliseerde samenwerking tussen regionale gebieden en systemen ter bevordering van onderzoek, uitwisseling van best practices, scholing, ontwikkeling van levensmiddelentechnologie en Europese knowhow op het gebied van voedselveiligheid tussen ZOM en EU in de verschillende sectoren;


(36) Zur Gewährleistung einheitlicher Voraussetzungen für die Umsetzung dieser Richtlinie sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse in Bezug auf die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden und der Kommission im Rahmen des Kooperationsnetzes, den Zugang zur sicheren Infrastruktur für den Informationsaustausch, den NIS-Kooperationsplan, die Formen und Verfahren zur Information der Öffentlichkeit über Sicherheitsvorfälle und NIS-bezogene Normen und/oder technische Spezifikationen übertragen werden.

(36) Om uniforme voorwaarden voor de uitvoering van deze richtlijn te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend met betrekking tot de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten en de Commissie in het samenwerkingsnetwerk, de toegang tot de beveiligde informatie-uitwisselingsinfrastructuur, het NIB-samenwerkingsplan van de Unie, de formaten en procedures om het publiek in te lichten over incidenten, en de voor NIB relevante normen en/of technische specificaties.


Einführung oder Weiterentwicklung von gemeinsamen Strukturen, Werkzeugen und Prozessen (z. B. ESSnet — Kooperationsnetze zwischen Partnern des ESS; Ziel ist, Doppelarbeit zu vermeiden und somit die Effizienz zu erhöhen), an denen die nationalen Stellen und die zuständigen Gemeinschaftsdienststellen beteiligt sind und die die Spezialisierung bestimmter Mitgliedstaaten auf spezifische statistische Tätigkeiten zum Nutzen des gesamten ESS erleichtern.

Er worden gezamenlijke structuren, instrumenten en procedures (bijvoorbeeld ESSnet — een stelsel van samenwerkingsnetwerken tussen de ESS-partners om overlapping te voorkomen en aldus de efficiëntie te verhogen) ingevoerd of verder ontwikkeld die de nationale instanties en de bevoegde diensten van de Commissie samenbrengen en die de specialisatie van bepaalde lidstaten in specifieke statistische activiteiten ten behoeve van het hele ESS bevorderen.


Technologietransfer und Verbesserung der Kooperationsnetze zwischen kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) sowie zwischen diesen und anderen Unternehmen und Hochschulen, postsekundären Bildungseinrichtungen jeder Art, regionalen Behörden, Forschungszentren sowie Wissenschafts- und Technologieparks usw.

Technologieoverdracht en verbetering van samenwerkingsnetwerken tussen kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), tussen deze ondernemingen en andere ondernemingen en universiteiten, alle soorten post-secundaire onderwijsinstellingen, regionale overheden, onderzoekcentra en wetenschappelijke en technologische centra (wetenschaps- en technologieparken, technopoles, enz.)


Unterstützung bei der Einrichtung grenzüberschreitender Kooperationsnetze und Pilotprojekte auf der Grundlage von grenzüberschreitenden Partnerschaften zwischen Einrichtungen in zwei oder mehreren Mitgliedstaaten, die zur Stimulierung der Innovation, zur Erleichterung des Austauschs von Erfahrungen und bewährten Praktiken und zur Verbesserung der Qualität der Asylpolitik gebildet werden;

steun voor het opzetten van transnationale samenwerkingsnetwerken en op transnationale partnerschappen gebaseerde proefprojecten tussen instanties in twee of meer lidstaten, die bedoeld zijn om innovatie te stimuleren, de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken te vergemakkelijken en de kwaliteit van het asielbeleid te verbeteren;


3. hält den weitgehend horizontalen Ansatz der vorgeschlagenen Maßnahmen als solchen für nicht adäquat genug; fordert daher die Kommission auf, ihren Aktionsplan konkreter auszurichten, damit die vorgeschlagenen Maßnahmen auf der Grundlage von Größe und Industriesektor zielgerecht gestaltet und die vorgeschlagenen Aktionen dadurch präziser, transparenter und voraussehbarer gemacht werden; betont, daß eine solche Ausrichtung des Aktionsplans an unterschiedlichen Unternehmensführungs- und Technologiebedingungen unverzichtbar ist, um KMU stärker am Innovationsprozeß zu beteiligen und die Forschungsergebnisse für alle Arten von Unternehmen besser zugänglich und nutzbar zu machen; betont, daß präzisere und stärker zielgerichtete Maßnahmen hau ...[+++]

3. is van oordeel dat de voorgestelde maatregelen wegens de voornamelijk horizontale benadering op zich onvoldoende zijn; vraagt de Commissie dan ook om haar actieplan verder te stofferen en de voorgestelde maatregelen op bepaalde doelgroepen te richten volgens de omvang en het activiteitsterrein van de ondernemingen, en de maatregelen die ze voorstelt daarmee preciezer, doorzichtiger en vanzelfsprekender te maken; onderlijnt dat zo'n afstemming van het actieplan op bedrijfsgroepen met verschillende bestuursstructuur en technische uitrusting onontbeerlijk is om de KMO's beter bij het vernieuwingsproces te betrekken en de onderzoeksresu ...[+++]


w