Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Clecat
Einheitlicher europäischer Luftraum
Kontrollierter Luftraum
Luftraum
Lufträume der Verkehrsdienste der Flugsicherung
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
SES
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts

Traduction de « gemeinsamen luftraums » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestimmte Lufträume mit besonderen Leistungsanforderungen für die Navigationsausrüstung (MNPS-Luftraum)

MNPS-luchtruim(te)


Luftraum mit verringerter Höhenstaffelung (RVSM-Luftraum)

RVSM-luchtruim


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Clecat [Abbr.]

Europees Verbindingscomité van commissionairs en bemiddelaars van het vervoer in de gemeenschappelijke markt




Lufträume der Verkehrsdienste der Flugsicherung

luchtruimen voor luchtverkeersdienstverlening






einheitlicher europäischer Luftraum [ SES ]

gemeenschappelijk Europees luchtruim


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kommission verlangt von BELGIEN, FRANKREICH, DEUTSCHLAND, LUXEMBURG und den NIEDERLANDEN Verwirklichung ihres gemeinsamen Luftraums

Commissie verzoekt BELGIË, FRANKRIJK, DUITSLAND, LUXEMBURG en NEDERLAND uitvoering van gemeenschappelijk luchtruim af te ronden


Einheitlicher europäischer Luftraum: Kommission drängt 18 Mitgliedstaaten zur entschlossenen Verwirklichung eines gemeinsamen Luftraum-Managements

Gemeenschappelijk Europees luchtruim: Commissie verzoekt 18 lidstaten dringend om beslissende stap naar gemeenschappelijk beheer van luchtruim te zetten


(6) Die Kommission unterrichtet die Mitgliedstaaten über den Ausschuss für den gemeinsamen Luftraum jährlich über die wesentlichen Ergebnisse der gegenseitigen Begutachtungen.

6. De Commissie informeert de lidstaten jaarlijks via het Comité voor het gemeenschappelijke luchtruim over de belangrijkste conclusies van deze collegiale toetsingen.


Die derzeitigen Entscheidungsprozesse für den gemeinsamen europäischen Luftraum machen es zu leicht, Fortschritte durch etablierte nationale Interessen zu blockieren.

De huidige besluitvormingsprocessen voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim maken het te gemakkelijk de vooruitgang te blokkeren om gevestigde nationale belangen te vrijwaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das FABEC-Übereinkommen als Teil einer gemeinsamen Initiative zur Umsetzung des Leistungssystems für den einheitlichen europäischen Luftraum ist auf folgendes Ziel ausgerichtet: Erreichung einer optimalen Leistung in den Bereichen, die Sicherheit, ökologische Nachhaltigkeit, Kapazität, Kosteneffizienz, Flugeffizienz und die Effektivität militärischer Einsätze betreffen, durch eine entsprechende Gestaltung des Luftraums und die Organisation des Flugverkehrsmanagements in dem betroffenen Luftraum unabhängig von bestehenden Grenzen.

De FABEC-overeenkomst maakt deel uit van het gemeenschappelijke antwoord op de prestatieregeling voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim, die tot doel heeft - door de wijze waarop het luchtruim is ontworpen en de luchtverkeersleidingsdiensten worden verleend - optimale prestaties te bereiken op het gebied van veiligheid, milieuduurzaamheid, capaciteit, kostenefficiëntie, vluchtefficiëntie en effectiviteit van militaire missies, ongeacht bestaande grenzen.


Konsequente Verfahren für die Koordinierung zwischen zivilen und militärischen Stellen und die Nutzung eines gemeinsamen Luftraums sind eine Schlüsselvoraussetzung für die Schaffung funktionaler Luftraumblöcke im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 549/2004.

Samenhangende procedures voor civiel-militaire coördinatie en het gebruik van het gemeenschappelijk luchtruim zijn een belangrijke voorwaarde voor de vaststelling van functionele luchtruimblokken zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 549/2004.


(6) Die Kommission unterrichtet die Mitgliedstaaten über den Ausschuss für den gemeinsamen Luftraum jährlich über die wesentlichen Ergebnisse der gegenseitigen Begutachtungen.

6. De Commissie deelt de lidstaten jaarlijks over het Comité voor het gemeenschappelijke luchtruim de belangrijkste conclusies van deze beoordelingen mee.


(13) Es ist von wesentlicher Bedeutung, in Bezug auf Strecken und Sektoren zu einer gemeinsamen, harmonisierten Luftraumstruktur zu gelangen, der gegenwärtigen und künftigen Ordnung des Luftraums gemeinsame Prinzipien zugrunde zu legen und den Luftraum gemäß harmonisierten Regeln zu gestalten und zu verwalten.

(13) Het is van wezenlijk belang dat een gemeenschappelijk, geharmoniseerde luchtruimstructuur van routes en sectoren tot stand komt, dat de huidige en toekomstige organisatie van het luchtruim wordt gebaseerd op gemeenschappelijke beginselen, en dat het luchtruim wordt ingericht en beheerd overeenkomstig geharmoniseerde regels.


Ziel dieser Verordnung ist die Unterstützung des Konzepts eines schrittweise stärker integriert betriebenen Luftraums im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik und die Festlegung gemeinsamer Gestaltungs-, Planungs- und Verwaltungsverfahren zur Sicherstellung einer effizienten und sicheren Durchführung des Flugverkehrsmanagements.

Deze verordening heeft ten doel het concept van een geleidelijk meer geïntegreerd operationeel luchtruim in het kader van het gemeenschappelijk vervoersbeleid te ondersteunen en gemeenschappelijke procedures vast te stellen voor inrichting, planning en beheer, opdat een efficiënte en veilige werking van de luchtverkeersbeveiliging kan worden verzekerd.


Der Rat hat gestern im Einklang mit dem vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf das Paket von vier Verordnungen zur Schaffung eines "einheitlichen europäischen Luftraums" im schriftlichen Verfahren angenommen; mit diesen Verordnungen werden gemeinschaftsweit einheitliche Regeln für die Nutzung des Luftraums festgelegt, um Verspätungen im Luftverkehr und die Überlastung des Luftraums zu reduzieren.

De Raad heeft gisteren het pakket van vier verordeningen via de schriftelijke procedure aangenomen in de versie van de gemeenschappelijke tekst zoals goedgekeurd door het bemiddelingscomité . Deze verordeningen strekken ertoe een "gemeenschappelijk Europees luchtruim" tot stand te brengen door de invoering van gemeenschappelijke voorschriften betreffende het gebruik van het luchtruim in de Gemeenschap, teneinde vertragingen in het luchtvaartverkeer en de congestie van het luchtruim te verminderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gemeinsamen luftraums' ->

Date index: 2021-10-25
w