Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eignungsliste
Frisch gewonnene Hepatozyten in einem geeigneten Medium
Geeignete Grundierung wählen
Geeigneten Grundanstrich wählen
Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen
S57
Verpflichtung zur Wahl eines geeigneten Mittels
Verzeichnis der geeigneten Bewerber

Traduction de « geeigneten rotationsprogramms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verpflichtung zur Wahl eines geeigneten Mittels

inspanningsverbintenis


geeignete Grundierung wählen | geeigneten Grundanstrich wählen

juiste primer kiezen


durch geeigneten Einschluß Umweltverschmutzungen vermeiden | S57

neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57


frisch gewonnene Hepatozyten in einem geeigneten Medium

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium


Eignungsliste | Verzeichnis der geeigneten Bewerber

lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten


Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen

machine met passende hulpmiddelen leveren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den meisten Fällen sollten Tiere zum Grasen ständig Zugang zu Freigelände haben, wobei dieses Freigelände grundsätzlich im Rahmen eines geeigneten Rotationsprogramms bewirtschaftet werden sollte.

In de meeste gevallen moeten de dieren permanent toegang hebben tot openluchtruimten om te grazen en deze openluchtruimten moeten in beginsel worden beheerd volgens een adequaat rotatieschema.


In den meisten Fällen sollten Tiere zum Grasen ständigen Zugang zu Freigelände (Auslauf im Freien) haben, soweit das Wetter dies gestattet, wobei dieses Freigelände grundsätzlich im Rahmen eines geeigneten Rotationsprogramms bewirtschaftet werden sollte.

In de meeste gevallen moeten de biologisch gehouden dieren, zodra de weersomstandigheden dit toelaten, toegang hebben tot een plaats waar zij in de open lucht kunnen grazen en deze openluchtruimten moeten in beginsel worden beheerd volgens een adequaat rotatieschema.


In den meisten Fällen sollten Tiere zum Grasen ständig Zugang zu Freigelände haben, wobei dieses Freigelände grundsätzlich im Rahmen eines geeigneten Rotationsprogramms bewirtschaftet werden sollte.

In de meeste gevallen moeten de dieren permanent toegang hebben tot openluchtruimten om te grazen en deze openluchtruimten moeten in beginsel worden beheerd volgens een adequaat rotatieschema.


In den meisten Fällen sollten Tiere zum Grasen ständigen Zugang zu Freigelände (Auslauf im Freien) haben, soweit das Wetter dies gestattet, wobei dieses Freigelände grundsätzlich im Rahmen eines geeigneten Rotationsprogramms bewirtschaftet werden sollte.

In de meeste gevallen moeten de biologisch gehouden dieren, zodra de weersomstandigheden dit toelaten, toegang hebben tot een plaats waar zij in de open lucht kunnen grazen en deze openluchtruimten moeten in beginsel worden beheerd volgens een adequaat rotatieschema.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) Die Tiere sollten in den meisten Fällen Zugang zu Ausläufen oder begrasten Flächen haben, sobald das Wetter dies gestattet, wobei dieser Auslauf grundsätzlich im Rahmen eines geeigneten Rotationsprogramms erfolgen sollte.

(18) Overwegende dat, zodra de weersomstandigheden dit toelaten, de dieren in de meeste gevallen toegang moeten kunnen hebben tot ruimten waar zij zich vrij kunnen bewegen of tot met gras bedekte uitlopen en dat deze uitlopen in beginsel dienen te worden beheerd volgens een adequaat rotatieschema;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geeigneten rotationsprogramms' ->

Date index: 2022-01-16
w