Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gebiete Palästinas
Autonomes Gebiet von Gaza
Autonomes Gebiet von Jericho
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes Gebiet
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Benachteiligtes ländliches Gebiet
Besetzte palästinensische Gebiete
Darstellen
Eine Erfindung aufweisen
Eine Erfindung darstellen
Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen
Gaza
Gazastreifen
Gebiet
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Ost-Jerusalem
Palästina
Rückständiges Gebiet
Sich selbst darstellen
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Westbank
Westjordanland
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zone

Traduction de « gebiets darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


benachteiligtes ländliches Gebiet | benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet | wirtschaftlich benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet

agrarisch probleemgebied




sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


Zeichen,das sich graphisch darstellen läßt

teken dat vatbaar is voor grafische voorstelling


eine Erfindung aufweisen | eine Erfindung darstellen

een uitvinding vormen


Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen

onderzoeksresultaten compileren | overzichten geven van onderzoeksresultaten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spezielles Augenmerk wird auf ökologische Auswirkungen gelegt, die eine Gefahr für besonders geschützte Gebiete wie beispielsweise Natura-2000-Gebiete darstellen.

Wanneer speciale beschermingszones, zoals de 'Natura 2000'-gebieden, mogelijk gevaar lopen, wordt bijzondere nadruk gelegd op ecologische effecten.


In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht war, dass die Zweckbestimmungen der betroffenen Gebiete mit der Bodennutzung übereinstimmen und angesichts der biologischen Qualität (Vorhandensein einiger Gruppen von Auenwäldern und von Fragmenten von trockener Heide) und der landschaftsökologischen Interessen, die die betroffenen Gebiet darstellen, relevant sind; dass er jedoch anerkennt, dass wenn auch die Nutzung und Verwendung der Böden im Rahmen der Ausgleichsmaßnahmen in ihrem jetzigen Zustand b ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan geacht heeft dat de gebiedsbestemmingen waarvan sprake overeenstemmen met de grondinneming en relevant zijn ten opzichte van de biologische kwaliteit (aanwezigheid van enkele alluviale bosbestanden en delen van droge heide) en van de ecolandschappelijke belangen die in betrokken locaties aan te treffen zijn; dat hij evenwel erkent dat, hoewel de inneming en het gebruik van de bodems in de compensaties in huidige staat in stand gehouden worden, dit "geen enkele rol zal spelen in de eigenlijke ecologische compensatie"; dat hij bijgevolg pleit voor de aanneming van ee ...[+++]


In der Erwägung, dass die Festlegung von Erhaltungszielen auf Ebene der Wallonischen Region und auf Ebene der Gebiete zwecks der Umsetzung der Erhaltungsregelung der Natura 2000-Gebiete unerlässlich ist, da diese Ziele maßgebende Anhaltspunkte für die Beschlussfassung im Rahmen der Verabschiedung von Plänen und für die Ausstellung von Genehmigungen, sowie gegebenenfalls für die aktive Verwaltung der Natura 2000-Gebiete darstellen;

Overwegende dat de vaststelling van de instandhoudingsdoelstellingen op de schaal van het Waalse Gewest en op de schaal van de gebieden nodig is voor de uitvoering van de instandhoudingsregeling van de Natura 2000-locaties, als normreferenties voor de besluitvorming in het kader van de aanneming van de plannen en de afgite van de vergunningen alsook, in voorkomend geval, voor het actieve beheer van de locaties;


In der Erwägung, dass, was den Zugang zu den Gerichten betrifft, kein Beschwerdeführer gegen die vorgenannten, im Belgischen Staatsblatt vom 30. Juli 2004 (2. Auflage), vom 24. März 2005 und vom 23. Februar 2011 veröffentlichten Beschlüsse der Regierung über die Ausweisung der vorgenannten Gebiete Einspruch eingelegt hat, was darauf schließen lässt, dass sie davon ausgegangen sind, dass die Auswahl selbst ihnen nicht schade; dass dagegen feststeht, dass es sich bei den Ausweisungserlassen um Akte handelt, gegen welche Einsprüche vor dem Staatsrat erhoben werden können, insofern sie durch die Belastungen, die sie Privatpersonen auferlegen, Beschwe ...[+++]

Overwegende dat geen enkele bezwaarindiener, wat de toegang tot de rechter betreft, een beroep heeft ingediend tegen de beslissingen van de Regering betreffende de selectie van de voornoemde locaties die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt op 30 juli 2004 (ed.2), op 24 maart 2005 en op 23 februari 2011, wat suggereert dat ze van mening waren dat de selectie op zich hen niet benadeelde; dat er daarentegen geen twijfel is dat de aanwijzingsbesluiten voor beroep vatbare handelingen voor de Raad van State zullen vormen als ze nadeel kunnen opleveren door de beperkingen die ze aan de particulieren opleggen; dat de toegang tot de r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als erste bemerkenswerte Eigenschaft weist es magere Flachland-Mähwiesen (6510), die den am meisten vertretenen Lebensraum gemeinschaftlichen Interesses in diesem Gebiet darstellen, auf.

Haar eerste opmerkelijke kenmerk bevindt zich in het schraal hooiland (6510) dat de meest vertegenwoordigde habitat met een gemeenschappelijk belang in deze locatie is.


Es kennzeichnet sich durch Eichen- und Birkenwälder mit blauem Pfeifengras aus, die den am meisten vertretenen Lebensraum von gemeinschaftlichem Interesse auf diesem Gebiet darstellen.

Ze wordt door het eiken-berkenbos met pijpestrootje gekenmerkt, een habitat met gemeenschappelijk belang die de meest vertegenwordigd is in deze locatie.


Spezielles Augenmerk wird auf ökologische Auswirkungen gelegt, die eine Gefahr für besonders geschützte Gebiete wie beispielsweise Natura-2000-Gebiete darstellen.

Wanneer speciale beschermingszones, zoals de 'Natura 2000'-gebieden, mogelijk gevaar lopen, wordt bijzondere nadruk gelegd op ecologische effecten.


(8) Es ist erforderlich, dass eine Beschreibung der verschiedenen Verhaltensweisen, die im Zusammenhang mit Betrug und Fälschung bei unbaren Zahlungsmitteln unter Strafe zu stellen sind, das gesamte Spektrum der Tätigkeiten abdeckt, die zusammen die Bedrohung durch organisierte Kriminalität auf diesem Gebiet darstellen.

(8) Een beschrijving van de strafbaar te stellen handelingen met betrekking tot fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten dient het gehele gamma van activiteiten te omvatten waaruit de dreiging van de georganiseerde misdaad op dit vlak bestaat.


(8) Es ist erforderlich, dass eine Beschreibung der verschiedenen Verhaltensweisen, die im Zusammenhang mit Betrug und Fälschung bei unbaren Zahlungsmitteln unter Strafe zu stellen sind, das gesamte Spektrum der Tätigkeiten abdeckt, die zusammen die Bedrohung durch organisierte Kriminalität auf diesem Gebiet darstellen.

(8) Een beschrijving van de strafbaar te stellen handelingen met betrekking tot fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten dient het gehele gamma van activiteiten te omvatten waaruit de dreiging van de georganiseerde misdaad op dit vlak bestaat.


Diese müssen den Umfang des betroffenen Gebietes darstellen und Zeitspannen für vorhandene und zukünftige Maßnahmen definieren, um die maritimen Tätigkeiten nachhaltig verwalten zu können.

Deze brengen de omvang van het te behandelen gebied in kaart en bepalen de termijnen voor bestaande en toekomstige acties voor het duurzame beheer van mariene activiteiten.


w