Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrücklage
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
EG-Haushaltsrücklage
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Garantiefonds
Garantiefonds für Darlehen
Gerät zum Fördern
Haushaltsrücklage
Haushaltsrücklage für Soforthilfe
Maschine zum Fördern
Nationaler Garantiefonds für Kohlenbergwerkschäden
Nationaler Garantiefonds für Schulgebäude
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Währungsreserve EAGFL

Vertaling van " garantiefonds fordern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Nationaler Garantiefonds für Kohlenbergwerkschäden

Nationaal Waarborgfonds inzake Kolenmijnschade


Garantiefonds für die Geschäftsführung der regionalen Gemeindeeinnehmer

Waarborgfonds voor het beheer van de gewestelijke gemeenteontvangers


Nationaler Garantiefonds für Schulgebäude

Nationaal Waarborgfonds voor schoolgebouwen


Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen

garantiefonds voor operaties ten behoeve van derde landen




Haushaltsrücklage (EU) [ Agrarrücklage | EG-Haushaltsrücklage | Garantiefonds für Darlehen | Haushaltsrücklage für Soforthilfe | Währungsreserve EAGFL ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer sich fragen, über welche Garantien sie verfügen werden, insbesondere was die Fristen der Interventionen betrifft, die Qualität der Aufschüttungen, die Qualität der oberen Schichten, die Anpflanzungen, die Strafen, was im Falle eines Konkurses geschehen würde, die Sicherheitsleistung, der verantwortliche Betreiber, die Mittel der Gemeinde, .; dass sie eindringlich auf die Notwendigkeit hinweisen, über eine effektive Kontrolle zu verfügen; das mehrere Beschwerdeführer behaupten, dass eine Kontrolle der Empfehlungen und der Bedingungen erforderlich sei, einhergehend mit einer Verwertung bedeutender finanzieller Mittel, und dass jedem Kontrolleur auch unangekündigt der Zugang gewährt werden müsse ...[+++]

Overwegende dat meerdere bezwaarindieners zich afvragen over welke waarborgen ze beschikken, met name wat betreft de interventietermijnen, de kwaliteit van de opvullingen, de kwaliteit van de oppervlaktelagen, de planten, de straffen, wat bij een faillissement, de borgstelling, de verantwoordelijke uitbater, de middelen van de gemeente.; dat ze aandringen op de noodzaak van een daadwerkelijke controle; dat meerdere bezwaarindieners beweren dat er een controle van de aanbevelingen en voorwaarden zou moeten zijn, met aanwending van significante geldbedragen en dat controleur te allen tijde en zonder verwittiging zich zou mogen aandienen; ...[+++]


Der ELER ist integraler Bestandteil der Gemeinsamen Agrarpolitik und ergänzt Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft, die Landwirten direkte Unterstützung bieten und Marktmaßnahmen fördern.

Het ELFPO is een integrerend onderdeel van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en vormt een aanvulling op de maatregelen in het kader van het Europees Garantiefonds voor de landbouw, die rechtstreekse steun aan landbouwers bieden en marktmaatregelen ondersteunen.


Der ELER ist integraler Bestandteil der Gemeinsamen Agrarpolitik und ergänzt Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft, die Landwirten direkte Unterstützung bieten und Marktmaßnahmen fördern.

Het ELFPO is een integrerend onderdeel van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en vormt een aanvulling op de maatregelen in het kader van het Europees Garantiefonds voor de landbouw, die rechtstreekse steun aan landbouwers bieden en marktmaatregelen ondersteunen.


1. Der ELER ist integraler Bestandteil der Gemeinsamen Agrarpolitik und ergänzt Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft, die Landwirten direkte Unterstützung bieten und Marktmaßnahmen fördern.

1. Het Elfpo is een integrerend onderdeel van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en vormt een aanvulling op de maatregelen in het kader van het Europees Garantiefonds voor de landbouw, die rechtstreekse steun aan landbouwers bieden en marktmaatregelen ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Garantiefonds im 7. RP wird (in Verbindung mit neuen Regeln für die Finanzhaftung) insbesondere die Teilnahme von KMU erleichtern. Das „Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation 2007-2013“ (CIP) mit einem Mittelumfang von rund 3,6 Mrd. EUR wird die Innovation ebenfalls mittels dreier spezifischer Programme fördern, die alle potenziell für Innovationen auf der Basis von NN von Belang sind (Programm für unternehmerische Initiative und Innovation, Programm zur Unterstützung der IKT-Politik und Programm Intelligente Energie – Europa).

Het "Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013)" (CIP) met een budget van ongeveer 3,6 miljard euro zal ook innovatie ondersteunen via drie specifieke programma's die alle relevant kunnen zijn voor innovatie op basis van NN (het Programma voor ondernemerschap en innovatie, het Programma ter ondersteuning van het ICT-beleid en het Programma intelligente energie – Europa).


23. schlägt den Mitgliedstaaten vor, in ihre Pläne für die ländliche Entwicklung Maßnahmen zur Bekämpfung der Dürre und der Verödung sowie zur Verhütung von Bränden und Überschwemmungen verbindlich einzubeziehen und auszuführen und dabei die Beteiligung der Landwirte an der Wiederaufforstung mit geeigneten Arten, der Sauberhaltung der Wälder, der Bekämpfung der Erosion und einer besseren Wasserbewirtschaftung zu fördern, weil die Landwirte die wichtigsten Garanten des ländlichen Lebensraums sind; fordert daher die Aufrechterhaltung der in der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklung de ...[+++]

23. stelt voor dat lidstaten maatregelen tegen de droogte en verwoestijning en ter preventie van bosbranden en overstromingen moeten opnemen in hun plannen voor plattelands­ont­wikkeling en tot de uitvoering daarvan moeten worden verplicht, waarbij de deelname van boeren moet worden verplicht aan de herbebossing met gepaste soorten, het schoon houden van de bossen, de strijd tegen de erosie en een beter gebruik van het water, aangezien boeren de belangrijkste wakers van het landschap zijn; roept er derhalve toe op de steun voor het aanleggen van brandgangen waarin Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun v ...[+++]


23. schlägt den Mitgliedstaaten vor, in ihre Pläne für die ländliche Entwicklung Maßnahmen zur Bekämpfung der Dürre und der Wüstenbildung sowie zur Verhütung von Bränden und Überschwemmungen verbindlich einzubeziehen und auszuführen und dabei die Beteiligung der Landwirte an der Wiederaufforstung mit geeigneten Arten, der Sauberhaltung der Wälder, der Bekämpfung der Erosion und einer besseren Wasserbewirtschaftung zu fördern, weil die Landwirte die wichtigsten Garanten des ländlichen Lebensraums sind; fordert daher die Aufrechterhaltung der in der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklu ...[+++]

23. stelt voor dat lidstaten maatregelen tegen de droogte en verwoestijning en ter preventie van bosbranden en overstromingen moeten opnemen in hun plannen voor plattelandsontwikkeling en tot de uitvoering daarvan moeten worden verplicht, waarbij de deelname van boeren aan de herbebossing met gepaste soorten, het schoon houden van de bossen, de strijd tegen de erosie en een beter gebruik van het water moet worden aangemoedigd, aangezien boeren de belangrijkste behoeders van het landschap zijn; roept er derhalve toe op de steun voor de instandhouding van brandstroken waarin Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzak ...[+++]


(4a) Die Bedeutung der Schaffung eines Garantiefonds ist vom Europäischen Parlament und von der Kommission mehrfach als eine der - neben anderen Initiativen - erforderlichen Maßnahmen für den Aufbau einer unabhängigen Medienindustrie anerkannt worden, die neue Talente fördern und europäische Kulturinhalte entwickeln soll.

(4 bis) Het belang van de vorming van een Garantiefonds is door het Europees Parlement en de Commissie meermalen erkend als een van de maatregelen die naast andere middelen noodzakelijk zijn om een onafhankelijke audiovisuele industrie te ontwikkelen die nieuwe talenten stimuleert en een Europese culturele inhoud genereert.


(4a) Die Bedeutung der Schaffung eines Garantiefonds ist vom Europäischen Parlament und von der Kommission mehrfach als eine der - neben anderen Initiativen - erforderlichen Maßnahmen für den Aufbau einer unabhängigen Medienindustrie anerkannt worden, die neue Talente fördern und europäische Kulturinhalte entwickeln soll .

(4 bis) Het belang van de vorming van een Garantiefonds is door het Europees Parlement en de Commissie meermalen erkend als een van de maatregelen die naast andere middelen noodzakelijk zijn om een onafhankelijke audiovisuele industrie te ontwikkelen die nieuwe talenten stimuleert en een Europese culturele inhoud genereert.


3. Dienstleistungen für Unternehmen Zur Entwicklung der regionalen Wirtschaftsstruktur sind Beihilfen vorgesehen, um die Gründung neuer KMU, die Internationalisierung und die grenzübergreifende Zusammenarbeit der KMU, die Bereitstellung von Dienstleistungen für KMU und ihren vereinfachten Zugang zur Kreditaufnahme durch Schaffung eines Garantiefonds zu fördern.

3. Dienstverlening aan bedrijven Met het oog op de ontwikkeling van de regionale economische structuur zijn steunmaatregelen gepland om de oprichting van nieuwe middelgrote en kleine bedrijven, hun internationale opzet en hun grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen, de dienstverlening aan het MKB te stimuleren en de toegang tot krediet voor het MKB via de instelling van een garantiefonds te vergemakkelijken.


w