Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « fahrzeuges deren erneute programmierung gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

Geschädigte können vom Fonds Schadenersatz erhalten für den durch Kraftfahrzeuge verursachten Schaden, wenn: 1. das betreffende Versicherungsunternehmen ein Konkursverfahren eröffnet hat, 2. der Schadenersatz von einem Versicherungsunternehmen geschuldet wird, das nach Verzicht auf die Zulassung in Belgien oder deren Entzug oder nach auferlegtem Betriebsverbot in Anwendung von Artikel 71 § 1 Absatz 3 und § 2 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, 3. kein Versicherungsunternehmen zu vorerwähntem Schadenersatz verpflichtet ist, weil der Fahrer des ...[+++]

Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een toevallig feit waar ...[+++]


Geschädigte können vom Fonds Schadenersatz erhalten für den durch Kraftfahrzeuge verursachten Schaden, wenn: 1. das betreffende Versicherungsunternehmen ein Konkursverfahren eröffnet hat, 2. der Schadenersatz von einem Versicherungsunternehmen geschuldet wird, das nach Verzicht auf die Zulassung in Belgien oder deren Entzug oder nach auferlegtem Betriebsverbot in Anwendung von Artikel 71 § 1 Absatz 3 und § 2 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, 3. kein Versicherungsunternehmen zu vorerwähntem Schadenersatz verpflichtet ist, weil der Fahrer des ...[+++]

Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een toevallig feit waar ...[+++]


„Technische Informationen“ schließt unter anderem die uneingeschränkte Nutzung der elektronischen Kontroll- und Diagnosesysteme eines Fahrzeuges, deren erneute Programmierung gemäß den Standardverfahren des Herstellers und solche Angaben, die für die Erstellung von Diagnose- und Wartungswerkzeugen und -geräten erforderlich sind, ein, ist jedoch nicht darauf beschränkt.

"Technische informatie" omvat, maar is niet beperkt tot het onbeperkte gebruik van het elektronische controle- en diagnosesysteem van een motorvoertuig, de herprogrammering hiervan volgens de standaardprocedure van de fabrikant van het voertuig en de gegevens die voor het ontwerpen van diagnose- en onderhoudsinstrumenten en -apparatuur nodig zijn.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die zuständige Behörde befugt ist, Unternehmen zu verpflichten, Maßnahmen zur Behebung von Mängeln zu ergreifen und deren erneutes Entstehen zu verhindern oder gegebenenfalls Genehmigungen zu entziehen, wenn die Ergebnisse einer aufsichtsrechtlichen Inspektion oder einer sonstigen aufsichtsrechtlichen Prüfung darauf hindeuten, dass das Unternehmen die gemäß dieser Richtlinie verabschiedeten Bestimmungen nicht einhält.

De lidstaten zien erop toe dat de bevoegde autoriteit de bevoegdheid heeft om een onderneming te verplichten maatregelen te treffen om gebreken te verhelpen en een herhaling ervan te voorkomen, of om, zo nodig, een vergunning in te trekken wanneer de resultaten van een inspectie of andere beoordeling aantonen dat de onderneming de krachtens deze richtlijn vastgestelde bepalingen niet naleeft.


„Technische Informationen“ schließt unter anderem die uneingeschränkte Nutzung der elektronischen Kontroll- und Diagnosesysteme eines Fahrzeuges, deren erneute Programmierung gemäß den Standardverfahren des Herstellers und solche Angaben, die für die Erstellung von Diagnose- und Wartungswerkzeugen und -geräten erforderlich sind, ein, ist jedoch nicht darauf beschränkt.

"Technische informatie" omvat, maar is niet beperkt tot het onbeperkte gebruik van het elektronische controle- en diagnosesysteem van een motorvoertuig, de herprogrammering hiervan volgens de standaardprocedure van de fabrikant van het voertuig en de gegevens die voor het ontwerpen van diagnose- en onderhoudsinstrumenten en -apparatuur nodig zijn.


Für Fahrzeuge, deren Entwurf nicht gemäß den TSI zugelassen ist, gelten die in Abschnitt 7.5.2 beschriebenen Bedingungen.

Rollend materieel dat niet goedgekeurd is volgens de TSI's zijn onderworpen aan de voorwaarden van artikel 7.5.2.


Technische Informationen schließen unter anderem die uneingeschränkte Nutzung der elektronischen Kontroll- und Diagnosesysteme eines Kraftfahrzeugs, deren erneute Programmierung gemäß den Standardverfahren des Herstellers sowie solche Angaben ein, die für die Konzeption von Diagnose- und Servicegeräten und -ausrüstungen erforderlich sind.

"Technische informatie" omvat, maar is niet beperkt tot het onbeperkte gebruik van het elektronische controle- en diagnosesysteem van een motorvoertuig, de herprogrammering hiervan volgens de standaardprocedure van de fabrikant van het voertuig en de gegevens die voor het ontwerpen van diagnose- en onderhoudsinstrumenten en -apparatuur nodig zijn.


Fahrzeuge der Klasse M1 mit einer Bezugsmasse von bis zu 2 610 kg und Fahrzeuge, deren Typgenehmigung gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 erweitert wird und die mit einem Handschaltgetriebe ausgerüstet sind, müssen mit Gangwechselanzeigern ausgerüstet werden, die den Vorschriften dieser Verordnung und ihrer Durchführungsmaßnahmen entsprechen.

Voertuigen van categorie M1 met een referentiemassa van maximaal 2 610 kg en voertuigen waartoe de typegoedkeuring is uitgebreid overeenkomstig met artikel 2, lid 2, van Verordening (EG) nr. 715/2007, worden, voor zover zij zijn uitgerust met een handgeschakelde versnellingsbak, overeenkomstig de vereisten van deze verordening en de uitvoeringsmaatregelen ervan voorzien van schakelindicatoren.


„Der Zugang zu technischen Informationen“ schließt unter anderem die uneingeschränkte Nutzung der elektronischen Kontroll- und Diagnosesysteme eines Fahrzeuges, deren Programmierung gemäß den Standardverfahren des Herstellers und solche Angaben, die für die Erstellung von Diagnose- und Wartungswerkzeugen und ‑geräten erforderlich sind, ein.

"Technische informatie" omvat onder andere het onbeperkte gebruik van het elektronische controle- en diagnosesysteem van een voertuig, de programmering hiervan volgens de standaardprocedure van de fabrikant en de gegevens die voor het opstellen van diagnose- en onderhoudsapparatuur en -instrumenten nodig zijn.


Dieser Zugang muss u. a. die uneingeschränkte Nutzung der elektronischen Kontroll- und Diagnosesysteme eines Kraftfahrzeugs, deren Programmierung gemäß den Standardverfahren des Lieferanten, die Instandsetzungs- und Wartungsanleitungen und die für die Nutzung von Diagnose- und Wartungsgeräten sowie sonstiger Ausrüstung erforderlichen Informationen einschließen.

De te verlenen toegang moet met name de volgende elementen omvatten: onbeperkt gebruik van de elektronische controle- en diagnosesystemen van een motorvoertuig, de programmering van die systemen volgens de standaardprocedures van de leverancier, de herstellings- en opleidingsinstructies alsmede de informatie die vereist is voor het gebruik van diagnose- en onderhoudsinstrumenten en -apparatuur.


w