Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen zahlungsbefehls in mindestens einer weiteren sprache " (Duits → Nederlands) :

Es werden gründliche Kenntnisse in einer der Amtssprachen der Europäischen Union sowie sehr gute Kenntnisse in mindestens einer weiteren dieser Sprachen verlangt.

Grondige kennis van een van de officiële talen van de Europese Unie en een zeer goede kennis van ten minste één van de andere officiële talen zijn vereist.


Zur Erreichung des Ziels eines wahrhaft europäischen Verfahrens sollten alle Mitgliedstaaten Anträge auf Erlass eines Europäischen Zahlungsbefehls in mindestens einer weiteren Sprache neben ihrer Amtssprache oder ihren Amtssprachen zulassen.

Ter verwezenlijking van de doelstelling van een echte Europese procedure zouden alle lidstaten verzoeken om een Europees betalingsbevel moeten aanvaarden in ten minste één andere taal dan hun nationale taal (talen).


unter Richtern, Staatsanwälten und Justizbediensteten die Beherrschung mindestens einer weiteren Amtssprache der Europäischen Union fördern, insbesondere im Rahmen von Weiterbildungsprogrammen, und diese Sprachkenntnisse gegebenenfalls und zum gegebenen Zeitpunkt positiv herausstellen, so z. B. bei der Einstellung von Richtern, Staatsanwälten und Justizbediensteten und anlässlich von Beurteilungen; dabei ist den Besonderheiten der Rechts- und Justizsysteme der betreffenden Mitgliedstaaten Rec ...[+++]

te bevorderen dat de rechters, de openbare aanklagers en het justitieel personeel ten minste een andere officiële taal van de Europese Unie kennen, met name via opleidingsprogramma's, en die kennis, waar nodig, mee te wegen, rekening houdend met de specifieke kenmerken van het rechtsstelsel en het justitieel apparaat van de betrokken lidstaat, bijv. bij het aanwerven van rechters, openbare aanklagers en justitieel personeel en bij ...[+++]


Zusätzlich zu der/den in Buchstabe a genannten Sprache(n) kann das Formular auch in einer weiteren Amtssprache der Organe der Europäischen Union zur Verfügung gestellt werden.

Naast de onder a) bedoelde taal of talen kan het formulier ook beschikbaar worden gesteld in een andere officiële taal van de instellingen van de Europese Unie.


Zusätzlich zu der/den in Buchstabe a genannten Sprache(n) kann das Formular auch in einer weiteren Amtssprache der Organe der Europäischen Union zur Verfügung gestellt werden.

Naast de onder a) bedoelde taal of talen kan het formulier ook beschikbaar worden gesteld in een andere officiële taal van de instellingen van de Europese Unie.


Zusätzlich zu der/den in Buchstabe a genannten Sprache(n) kann das Formular auch in einer weiteren Ö jeder anderen Õ Amtssprache der Organe der Europäischen Union zur Verfügung gestellt werden.

Naast de onder a) bedoelde taal of talen kan het formulier ook beschikbaar worden gesteld in een Ö of meer van de Õ andere officiële taal Ö talen Õ van de instellingen van de Europese Unie.


(f) nachweist, dass er gründliche Kenntnisse in einer Sprache der Gemeinschaften und ausreichende Kenntnisse in mindestens einer weiteren Sprache der Gemeinschaften in dem Umfang besitzt, in dem dies für die Ausübung seines Amtes erforderlich ist.

(f) die blijk geeft van een grondige kennis van een van de talen der Gemeenschappen en van een voldoende kennis van ten minste een andere taal der Gemeenschappen voorzover dit voor de door hem te verrichten werkzaamheden noodzakelijk is.


(6) Jeder Mitgliedstaat sorgt dafür, dass die Kontaktstellen seines Landes über hinreichende Kenntnisse in mindestens einer weiteren Amtssprache der Europäischen Union verfügen, damit die praktische Arbeit des Netzes, insbesondere die Verbindungen zu den anderen Kontaktstellen, erleichtert wird.

6. Elke lidstaat zorgt ervoor dat zijn contactpunt over voldoende kennis beschikt van ten minste een andere officiële taal van de Europese Unie, teneinde de praktische werking van het netwerk te vergemakkelijken, met name de communicatie met de andere contactpunten.


– (ES) Am 28. Oktober dieses Jahres nahm der Staatsrat der Französischen Republik eine Entschließung an, in der die Integration der Diwan-Schulen in das öffentliche Schulnetz Frankreichs für illegal erklärt wird. Diese Schulen unterrichten in bretonischer Sprache, einer weiteren Sprache, die von einer europäischen Minderhei ...[+++]

- (ES) Op 28 oktober jongstleden heeft de Raad van State van Frankrijk een resolutie aangenomen die inhoudt dat de opname van Diwan-scholen, waar het onderwijs wordt gegeven in het Bretons - een autochtone Europese taal als het Baskisch, het Catalaans en ook het Elzassisch, dat van oorsprong hier in Straatsburg wordt gesproken -, in het Franse stelsel van openbare scholen als onwettig wordt beschouwd.


– (ES) Am 28. Oktober dieses Jahres nahm der Staatsrat der Französischen Republik eine Entschließung an, in der die Integration der Diwan-Schulen in das öffentliche Schulnetz Frankreichs für illegal erklärt wird. Diese Schulen unterrichten in bretonischer Sprache, einer weiteren Sprache, die von einer europäischen Minderhei ...[+++]

- (ES) Op 28 oktober jongstleden heeft de Raad van State van Frankrijk een resolutie aangenomen die inhoudt dat de opname van Diwan-scholen, waar het onderwijs wordt gegeven in het Bretons - een autochtone Europese taal als het Baskisch, het Catalaans en ook het Elzassisch, dat van oorsprong hier in Straatsburg wordt gesproken -, in het Franse stelsel van openbare scholen als onwettig wordt beschouwd.


w