Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarentwicklungsplan
Durch Hagel zerstörte Blätter
E-Learning-Plan entwickeln
E-Learning-Plan erarbeiten
Künstlerische Produktionen planen
Plan für E-Learning entwickeln
Plan für die Gewichtsabnahme entwickeln
Plan für elektronisches Lernen entwickeln
Plan für künstlerische Produktionen aufstellen
Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten
Planung auf nationaler Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Vernichtet oder zerstört
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion

Traduction de « eu-plans zerstört » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch Hagel zerstörte Blätter

door hagel beschadigde bladeren


vernichtete oder zerstörte oder unwiederbringlich verlorengegangene Waren

vernietigde of onherstelbaar verloren goederen




E-Learning-Plan erarbeiten | Plan für elektronisches Lernen entwickeln | E-Learning-Plan entwickeln | Plan für E-Learning entwickeln

e-learningstrategie beheren | e-learningstrategie opstellen | e-learning plannen | e-learningplannen ontwikkelen


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Plan für die Gewichtsabnahme entwickeln

schema's voor gewichtsverlies ontwikkelen


künstlerische Produktionen planen | Plan für künstlerische Produktionen aufstellen

artistieke producties programmeren


Agrarentwicklungsplan [ Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten ]

landbouwontwikkelingsplan


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Minister des Haushalts, der Wissenschaftspolitik und des Plans

Minister van Begroting, Wetenschapsbeleid en het Plan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass aufgrund internationalen Drucks der Präsident Tansanias, Jakaya Kikwete, im November 2014 behauptete, den Plan aufgegeben zu haben, und zusicherte, die Massai nie zum Verlassen der Ländereien ihrer Vorfahren zu zwingen; in der Erwägung, dass trotz dieses Versprechens Tausende Massai rechtswidrig von ihren Ländereien vertrieben wurden; in der Erwägung, dass aktuellen Berichten zufolge über 200 Häuser zerstört wurden und Vieh von der tansanischen Regierung beschlagnahmt wurde, wodurch mehr als 3 000 Menschen heimat- und obdachlos geworden sind;

C. overwegende dat de president van Tanzania, Jakaya Kikwete, in november 2014 onder internationale druk beweerde dat hij het plan had laten varen en plechtig beloofde dat hij de Masai nooit van hun voorouderlijk land zou verjagen; overwegende dat ondanks deze belofte duizenden Masai op onwettige wijze zijn verwijderd van hun land; overwegende dat volgens recente berichten meer dan 200 huizen zijn vernield en vee in beslag is genomen door de Tanzaniaanse autoriteiten, en dat ruim 3000 mensen dakloos zijn geraakt;


C. in der Erwägung, dass aufgrund internationalen Drucks der Präsident Tansanias, Jakaya Kikwete, im November 2014 behauptete, den Plan aufgegeben zu haben, und zusicherte, die Massai nie zum Verlassen der Ländereien ihrer Vorfahren zu zwingen; in der Erwägung, dass trotz dieses Versprechens Tausende Massai rechtswidrig von ihren Ländereien vertrieben wurden; in der Erwägung, dass aktuellen Berichten zufolge über 200 Häuser zerstört wurden und Vieh von der tansanischen Regierung beschlagnahmt wurde, wodurch mehr als 3 000 Menschen heimat- und obdachlos geworden sind;

C. overwegende dat de president van Tanzania, Jakaya Kikwete, in november 2014 onder internationale druk beweerde dat hij het plan had laten varen en plechtig beloofde dat hij de Masai nooit van hun voorouderlijk land zou verjagen; overwegende dat ondanks deze belofte duizenden Masai op onwettige wijze zijn verwijderd van hun land; overwegende dat volgens recente berichten meer dan 200 huizen zijn vernield en vee in beslag is genomen door de Tanzaniaanse autoriteiten, en dat ruim 3000 mensen dakloos zijn geraakt;


15. regt an, dass die Kommission einen Plan erstellt, wie der Wiederaufbau von Gleisanschlüssen der Industrieunternehmen an das Güterschienennetz gefördert werden kann und bestehende Anschlüsse nicht mehr zerstört werden;

15. stelt voor dat de Commissie een plan uitwerkt ten aanzien van de vraag hoe de heropbouw van spoorwegaansluitingen van bedrijven aan het spoorwegnet financieel gestimuleerd kan worden en bestaande aansluitingen behouden kunnen blijven;


Der beispiellose Plan, dem Kosovo die Unabhängigkeit zu gewähren, bedeutet, dass die territoriale Integrität Serbiens zerstört wird und der Konflikt weiter eskaliert.

Het onafhankelijkheidsplan voor Kosovo, dat geen precedent kent, betekent een schending van de territoriale integriteit van Servië en een verdere escalatie van het conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Plan, eine Staatsangehörigkeit des EU-Staates zu schaffen, mit der Freiheit, sich überall niederzulassen und seine Arbeitskraft zu reduzierten Preisen zu verkaufen, zerstört die EU und führt dazu, dass eine Erweiterung um arme Länder auf Widerstand stößt.

Dit specifieke plan betreffende het instellen van een burgerschap van de Unie, met de vrijheid om zich overal te vestigen en om arbeidskracht voor gereduceerde prijzen te verkopen, richt de EU te gronde en maakt uitbreidingen met arme landen zeer impopulair.


w