Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entseuchtes Land
Gesetz werden
In Kraft treten
In Kraft treten lassen
In Verbindung treten
In konkurrenz treten mit
In konkurrenzwirkung treten mit
Mit dem Publikum in Kontakt treten
Mit externen Laboren in Kontakt treten
Mit externen Laboren kommunizieren
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Sich mit externen Laboren verständigen
Wiedergewonnenes Land
Zum Gesetz werden

Vertaling van " eu-landes treten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in konkurrenz treten mit | in konkurrenzwirkung treten mit

in competitie treden met


mit Lobbyisten/Lobbyistinnen von Bergwerksgegnern in Verbindung treten

overleggen met antimijnbouwlobbyisten | samenwerken met antimijnbouwlobbyisten


mit dem Publikum in Kontakt treten

communiceren met een publiek | omgaan met een publiek


sich mit externen Laboren verständigen | mit externen Laboren in Kontakt treten | mit externen Laboren kommunizieren

contact hebben met externe laboratoria | communiceren met externe laboratoria | overleggen met externe laboratoria








Gesetz werden | in Kraft treten | zum Gesetz werden

in werking treden | kracht van wet krijgen




Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Zusätzlichkeitsprinzip: Die ESF-Finanzierung darf nicht an die Stelle einzelstaatlicher Ausgaben eines EU-Landes treten.

* Additionaliteitsprincipe: ESF-financiering mag geen vervanging zijn voor de nationale uitgaven van een EU-land.


* Zusätzlichkeitsprinzip: Die ESF-Finanzierung darf nicht an die Stelle einzelstaatlicher Ausgaben eines EU-Landes treten.

* Additionaliteitsprincipe: ESF-financiering mag geen vervanging zijn voor de nationale uitgaven van een EU-land.


Sollten die Maßnahmen außer Kraft treten, würde der Wirtschaftszweig der Union wahrscheinlich eine weitere Schädigung erleiden, da damit zu rechnen ist, dass erhebliche Mengen gedumpter Einfuhren aus dem betroffenen Land auf den Unionsmarkt gelangen würden.

Als de maatregelen komen te vervallen, zal de te verwachten instroom van een aanzienlijke hoeveelheid invoer met dumping uit het betrokken land de bedrijfstak van de Unie waarschijnlijk verdere schade toebrengen.


Die kulturellen Kontaktstellen treten in zweijährigem Turnus zu einer förmlichen Sitzung zusammen, die von der Kontaktstelle ausgerichtet wird, deren Land die Ratspräsidentschaft innehat.

De CCP's komen tweemaal per jaar bijeen in een formele vergadering die wordt belegd door het CCP van het land dat het voorzitterschap van de EU bekleedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Zusätzlichkeitsprinzip: Die ESF-Finanzierung darf nicht an die Stelle einzelstaatlicher Ausgaben eines EU-Landes treten.

* Additionaliteitsprincipe: ESF-financiering mag geen vervanging zijn voor de nationale uitgaven van een EU-land.


* Zusätzlichkeitsprinzip: Die ESF-Finanzierung darf nicht an die Stelle einzelstaatlicher Ausgaben eines EU-Landes treten.

* Additionaliteitsprincipe: ESF-financiering mag geen vervanging zijn voor de nationale uitgaven van een EU-land.


Venezolanische Pferdeenzephalomyelitis und Rotz treten in Teilen des brasilianischen Hoheitsgebiets auf; daher ist die Einfuhr von Equiden sowie von Equidensperma, -eizellen und -embryonen nur aus denjenigen seuchenfreien Teilen des Hoheitsgebiets des Landes gestattet, die in Anhang I Spalte 4 der Entscheidung 2004/211/EG mit dem Gebietscode „BR-1“ versehen sind.

Venezolaanse paardenencefalomyelitis en kwade droes komen in delen van het Braziliaanse grondgebied voor en daarom is de invoer van paardachtigen, en als gevolg hiervan van hun sperma, eicellen en embryo's, slechts toegestaan uit de ziektevrije delen van het grondgebied van dat land die worden aangeduid als „BR-1” in kolom 4 van bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG.


17. Im Rahmen der Entwicklungskooperation mit den AKP-Ländern plant die Kommission, in einen Dialog mit den tansanischen Behörden zu treten, um die Chancen und die Zweckmäßigkeit eines regionalen Schutzprogramms für die Flüchtlinge aus dem Gebiet der Großen Seen in dem Land zu erörtern.

17. Binnen het kader van de ontwikkelingssamenwerking met ACS landen, overweegt de Commissie om met de Tanzaniaanse autoriteiten de dialoog aan te gaan om de mogelijkheden voor en de geschiktheid van een regionaal beschermingsprogramma dat gericht is op de vluchtelingen uit de regio van de Grote Meren in dat land te bespreken.


Als positive Entwicklung in der albanischen Einwanderungspolitik ist hingegen die erfolgreiche Aushandlung eines Rückübernahmeabkommens (das 2005 in Kraft treten dürfte) zu nennen, die darauf hindeutet, dass das Land zur Übernahme internationaler Verantwortung bereit ist.

De sluiting van een overnameovereenkomst met de Gemeenschap (die in 2005 van kracht moet worden), is een positieve ontwikkeling in het Albanese migratiebeleid, die laat zien dat het land bereid is in internationaal verband zijn verantwoordelijkheid op zich te nemen.


* Zusätzlichkeitsprinzip: Die ESF-Finanzierung darf nicht an die Stelle einzelstaatlicher Ausgaben eines EU-Landes treten.

* Additionaliteitsprincipe: ESF-financiering mag geen vervanging zijn voor de nationale uitgaven van een EU-land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-landes treten' ->

Date index: 2025-04-20
w