Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitritt
Beitritt zur Europäischen Union
Beitrittsakte
Beitrittsantrag
Beitrittsgesuch
Beitrittskriterien
Beitrittsvoraussetzungen
Den Beitritt vorbereitende Hilfe
EU-Beitritt
Erzwungener Beitritt
Folge des Beitritts
Freiwilliger Beitritt
Heranführungshilfe
Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt
IPA
ISPA
Instrument für Heranführungshilfe
Nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte
Phare
Sapard
Voraussetzungen für den Beitritt
Vorbeitrittshilfe

Traduction de « etwaigen beitritts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]

pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]


Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


den Beitritt vorbereitende Hilfe | nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte

bijstand ter voorbereiding van de toetreding in de vorm van een schenking


Beitrittskriterien [ Beitrittsvoraussetzungen | Voraussetzungen für den Beitritt ]

toetredingscriteria






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. begrüßt die Einrichtung einer besonderen zeitlich befristeten Schengen-Fazilität zur Unterstützung der notwendigen Investitionen, die von Kroatien zur Aufrechterhaltung und Verstärkung der Außengrenzen der EU und mit Blick auf seinen etwaigen Beitritt zum Schengen-System getätigt werden müssen;

11. verwelkomt de invoering van een speciale tijdelijke Schengenfaciliteit ter ondersteuning van de nodige investeringen die Kroatië moet doen om de buitengrenzen van de EU te bewaken en te versterken en eventueel toe te treden tot het Schengensysteem;


42. Mit Blick auf einen etwaigen Beschluss des Europäischen Rates zur Eröffnung der Beitritts­verhandlungen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird der Rat auf Grundlage eines Berichts, den die Kommission im Frühjahr 2013 vorlegen wird, prüfen, inwieweit die Reformen im Rahmen des Beitrittsdialogs auf hoher Ebene umge­setzt und Maßnahmen ergriffen worden sind, die der Förderung gutnachbarlicher Bezie­hungen und dem Erreichen einer für alle Seiten annehmbaren Verhandlungslösung für die Namensfrage unter der Schirmher ...[+++]

42. Met het oog op een eventueel besluit van de Europese Raad tot opening van toetredings­onderhandelingen met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zal de Raad de voortgang met de uitvoering van hervormingen in het kader van de Dialoog op hoog niveau inzake toetreding , alsmede de stappen die zijn ondernomen om goede nabuur­schapsbetrekkingen te bevorderen en onder auspiciën van de VN tot een op onderhande­lingen gebaseerde en wederzijds aanvaarde oplossing te komen voor het punt van de naam, bespreken aan de hand van een verslag dat de Commissie in het voorjaar van 2013 zal presenteren.


Drittens will ich im Hinblick auf die Folgen eines etwaigen Beitritts von Kroatien und der westlichen Balkanländer vor allen Dingen unterstreichen, dass die möglichen Auswirkungen eines Beitritts von Kroatien mit einem Rückgang des Pro-Kopf-BIP von 0,5 % bezogen auf das BIP der EU-27 als eher gering eingeschätzt werden.

In de derde plaats wil ik er in verband met de invloed van de mogelijke toetreding van Kroatië en de westelijke Balkanlanden op wijzen dat het eventuele effect van de toetreding van Kroatië vrij gering wordt geacht, namelijk een afname van 0,5 procent van het BNP per hoofd van de bevolking vergeleken met dat van de EU-27.


Die Auswirkungen eines etwaigen Beitritts von Kroatien auf den Haushalt wird die Kommission in einer späteren Phase in den Beitrittsverhandlungen prüfen.

Pas in een later stadium van de toetredingsonderhandelingen zal de Commissie een raming geven van het budgettaire effect van een mogelijke toetreding van Kroatië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings hat dies keinen Einfluss auf die fünf ökonomischen Kriterien des Finanzministers, die über einen etwaigen Beitritt des Vereinigten Königreichs zur Eurozone entscheiden werden.

Dit neemt echter niet de noodzaak weg van de vijf economische testen die de minister van Financiën heeft opgesteld als criteria voor een eventuele toekomstige beslissing over toetreding van het Verenigd Koninkrijk tot de eurozone.


In einer Reihe von Bewerberländern wird es eine Volksabstimmung über einen etwaigen Beitritt zur Europäischen Union geben, was ein zusätzlicher starker Anreiz ist, die Informations- und Kommunikationspolitik sowohl der Bewerberländer als auch der Europäischen Union zu verbessern.

In een aantal kandidaat-landen moet er een referendum over de eventuele toetreding tot de Europese Unie plaatsvinden, wat een bijzonder sterke stimulans betekent om de informatie- en communicatiepolitiek van zowel de kandidaat-landen zelf als de Europese Unie te verbeteren.


Das aus den Auswirkungen einer etwaigen Rückzahlung auf den Haushalt und insbesondere deren Auswirkung auf den Beitritt Belgiens zur Wirtschafts- und Währungsunion abgeleitete Argument sei ebensowenig glaubwürdig, sowohl an sich - da das Defizit auf 2,1 Prozent des Bruttoinlandsproduktes herabgesetzt worden sei, obschon die Schwelle für die Teilnahme am Euro auf 3 Prozent festgesetzt worden sei - als auch wegen der Geringfügigkeit der Rückzahlung in Anbetracht des Haushaltes für die soziale Sicherheit, die auf 0,1 Prozent des besagten ...[+++]

Het argument dat is afgeleid uit de budgettaire weerslag van een mogelijke terugbetaling, en in het bijzonder de weerslag ervan op de toetreding van België tot de Economische en Monetaire Unie, is evenmin geloofwaardig, zowel op zichzelf - aangezien het tekort is teruggebracht tot 2,1 pct. van het bruto binnenlands product, terwijl de drempel voor de toetreding tot de euro op 3 pct. vastgelegd is - als wegens de geringheid van de terugbetaling ten aanzien van de begroting voor de sociale zekerheid, die op 0,1 pct. van de genoemde begroting wordt geraamd.


Die klagenden Parteien behaupteten, es sei kein Unterschied zu machen zwischen der rein sportlichen « Mitgliedschaftsvereinbarung » oder dem « Beitritt » und dem etwaigen Arbeitsvertrag zwischen einem Spieler und seinem Klub.

De verzoekende partijen beweren dat geen onderscheid kan worden gemaakt tussen de louter sportieve « lidmaatschapsovereenkomst » of « aansluiting » en de eventuele arbeidsovereenkomst tussen een speler en zijn club.


(3) Jede anerkannte Erzeugerorganisation teilt der zuständigen Behörde spätestens am 30. Juni jedes Jahres die etwaigen Änderungen ihrer Struktur mit, die seit der Anerkennung oder seit der letzten Jahreserklärung eingetreten sind, und unterrichtet sie über die gegebenenfalls eingegangenen Anträge auf Aus- oder Beitritt.

3. Elke erkende producentenorganisatie verstrekt de bevoegde autoriteit jaarlijks uiterlijk op 30 juni een opgave van de eventuele wijzigingen in haar structuur en de eventuele lidmaatschapsaanvragen en aanvragen om beëindiging van het lidmaatschap sinds de erkenning of de laatste jaarlijkse opgave.


Heranführungsstrategie Auf der Kopenhagener Tagung des Europäischen Rates im Juni 1993 gingen die Repräsentanten der Europäischen Gemeinschaft einen Schritt weiter und stimmten einem etwaigen Beitritt der Tschechischen Republik ausdrücklich zu; folglich befürworteten sie die beschleunigte Durchführung des Programms zur Beseitigung der bestehenden Handelshemmnisse und die Intensivierung politischer Kontakte und legten Bedingungen für den Beitritt fest.

Strategie ter voorbereiding van de toetreding Op de bijeenkomst van de Europese Raad in Kopenhagen in juni 1993 gingen de leiders van de Europese Gemeenschap een stap verder door expliciet het doel te onderschrijven van een eventuele toetreding en door haast te maken met het programma voor de afschaffing van handelsbarrières, politieke banden aan te halen en de criteria voor de toetreding nauwkeurig te omschrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' etwaigen beitritts' ->

Date index: 2021-01-21
w