Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilter
Der Beurteilte
Die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
Entwicklung des Einzelnen
Entwicklung des Individuums
Freiheit der Person
Grundfreiheiten
Grundrechte
Persönliche Entwicklung
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsentwicklung
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Schädigung des Einzelnen
Zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van " einzelnen beurteilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Fleisch,das als nicht zum Genuss für Menschen geeignet beurteilt ist

voor menselijke consumptie ongeschikt verklaard vlees








persönliche Entwicklung [ Entwicklung des Einzelnen | Entwicklung des Individuums | Persönlichkeitsentwicklung ]

persoonlijke ontwikkeling [ ontwikkeling van de persoonlijkheid | ontwikkeling van het individu ]


zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

tussen ploegen communiceren


Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist nur relevant zu beurteilen, ob der Beschuldigte an einer Geistesstörung leidet, so wie es im Einzelnen in Artikel 9 § 1 Buchstabe b) des Internierungsgesetzes 2014 festgelegt ist, was eine Frage der Fakten ist, ohne dass außerdem zu prüfen ist, ob der Beschuldigte in der Lage ist, beurteilt zu werden.

Het is enkel relevant te oordelen of de verdachte aan een geestesstoornis lijdt als nader bepaald in artikel 9, § 1, b), van de Interneringswet 2014, wat een feitenkwestie is, zonder dat daarnaast dient te worden nagegaan of de verdachte in staat is berecht te worden.


42. fordert die Kommission auf, bis Dezember 2014 eine umfassende Bewertung des Rechtsrahmens der USA für den Schutz der Privatsphäre vorzulegen, die Handels-, Strafvollzugs- und Geheimdienstaktivitäten beurteilt, sowie in Anbetracht des Fehlens eines allgemeinen Datenschutzgesetzes in den Vereinigten Staaten konkrete Empfehlungen und Konsequenzen auszuarbeiten; bestärkt die Kommission darin, sich mit der US-Regierung auseinanderzusetzen, um einen Rechtsrahmen für ein hohes Schutzniveau von einzelnen Personen hinsichtlich des Schutze ...[+++]

42. dringt er bij de Commissie op aan tegen december 2014 een omvattende beoordeling te presenteren over het wettelijk kader van de VS voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dat van toepassing is op handels-, wetshandhavings- en inlichtingenactiviteiten, en die concrete aanbevelingen bevat en de gevolgen van het ontbreken van een algemene gegevensbeschermingswet in de VS uiteenzet; spoort de Commissie aan gesprekken met de regering van de VS te beginnen teneinde een juridisch kader tot stand te brengen dat de burgers een hoog beschermingsniveau kan bieden waar het gaat om bescherming van hun persoonsgegevens bij doorgifte d ...[+++]


41. fordert die Kommission auf, bis Dezember 2014 eine umfassende Bewertung des Rechtsrahmens der USA für den Schutz der Privatsphäre vorzulegen, die Handels-, Strafvollzugs- und Geheimdienstaktivitäten beurteilt, sowie in Anbetracht des Fehlens eines allgemeinen Datenschutzgesetzes in den Vereinigten Staaten konkrete Empfehlungen und Konsequenzen auszuarbeiten; bestärkt die Kommission darin, sich mit der US-Regierung auseinanderzusetzen, um einen Rechtsrahmen für ein hohes Schutzniveau von einzelnen Personen hinsichtlich des Schutze ...[+++]

41. dringt er bij de Commissie op aan tegen december 2014 een omvattende beoordeling te presenteren over het wettelijk kader van de VS voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dat van toepassing is op handels-, wetshandhavings- en inlichtingenactiviteiten, en die concrete aanbevelingen bevat en de gevolgen van het ontbreken van een algemene gegevensbeschermingswet in de VS uiteenzet; spoort de Commissie aan gesprekken met de regering van de VS te beginnen teneinde een juridisch kader tot stand te brengen dat de burgers een hoog beschermingsniveau kan bieden waar het gaat om bescherming van hun persoonsgegevens bij doorgifte d ...[+++]


Im Jahresprogramm und im Zwischenbericht beurteilt die Kommission, ob für die einzelnen zuschussfähigen Maßnahmen Haushaltsobergrenzen festgelegt werden müssen.

In het kader van het jaarprogramma en de tussentijdse evaluatie beoordeelt de Commissie of het noodzakelijk is een begrotingsplafond voor de verschillende in aanmerking komende acties in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Einklang mit Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a werden die umweltgefährlichen Eigenschaften einer Zubereitung mit Hilfe der in den Teilen A und B dieses Anhangs beschriebenen konventionellen Methode unter Verwendung der Konzentrationsgrenzwerte jedes einzelnen Stoffes beurteilt:

Overeenkomstig artikel 7, lid 1, onder a), geschiedt de beoordeling van de gevaren voor het milieu met de in deel A en deel B bij deze bijlage beschreven conventionele methode waarbij gebruik wordt gemaakt van concentratiegrenzen per stof.


Die Auswirkungen einer Zubereitung auf die Gesundheit werden gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a mit Hilfe der in den Teilen A und B dieses Anhangs beschriebenen konventionellen Methode unter Verwendung der Konzentrationsgrenzwerte jedes einzelnen Stoffes beurteilt:

De gezondheidseffecten van een preparaat worden overeenkomstig artikel 6, lid 1, onder a), beoordeeld met de in delen A en B van deze bijlage beschreven conventionele methode waarbij gebruik wordt gemaakt van afzonderlijke concentratiegrenswaarden:


Außerdem könne die Tatsache, dass eine Genehmigung möglicherweise zusätzliche finanzielle Mittel für den NHS erforderlich mache, nicht berücksichtigt werden, wenn die Bedürfnisse eines Einzelnen beurteilt würden.

Bovendien mag het feit dat door het verlenen van toestemming wellicht het NHS-budget zal moeten worden verhoogd, geen overweging zijn bij de beoordeling van de behoeften van een individuele aanvrager.


Mit dem Überprüfungsmechanismus werden die Erfüllung der 1997 vom Rat aufgestellten Kriterien und die Fortschritte, die die einzelnen Länder bei der Verfolgung der Ziele des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses erreicht haben, einer Beurteilung unterzogen; dabei wird auch beurteilt, in welcher Weise die Instrumente des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses zur Verwirklichung dieser Ziele beigetragen haben dürften.

Het toetsingsmechanisme voorziet in een beoordeling van de inachtneming van de in 1997 door de Raad vastgestelde criteria en van de vorderingen van elk land bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het Stabilisatie- en Associatieproces (SA-proces), onder andere van de mogelijke bijdrage van de instrumenten van het SA-proces tot de verwezenlijking van deze doelstellingen.


Im Rahmen der Vorbereitungen für die dritte Stufe der WWU beurteilt der Rat Ende 1996 nach Artikel 109 j Absatz 2, ob die einzelnen Mitgliedstaaten die notwendigen Voraussetzungen für die Einführung einer einheitlichen Währung erfüllen und ob eine Mehrheit der Mitgliedstaaten die hierfür notwendigen Voraussetzungen erfüllt, und empfiehlt seine Feststellungen dem Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt.

Ter voorbereiding van de derde fase van de EMU moet de Raad overeenkomstig artikel 109 J, lid 2, eind 1996 voor elke Lid-Staat beoordelen, of hij aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt voldoet, en of een meerderheid van de Lid-Staten aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt voldoet, en op grond van zijn bevindingen een aanbeveling aan de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders doen.


In den über 180 Abschnitten zu den einzelnen Sektoren des verarbeitenden Gewerbes und des Dienstleistungsgewerbes, in die sich das Panorama der EG-Industrie 93 gliedert, werden die jüngsten Trends (bei Nachfrage, Produktion, Ausfuhren, Einfuhren und Beschäftigung) untersucht, die Struktur der Wirtschaftszweige beschrieben (Zahl der Unternehmen, Verzeichnis der größten Unternehmen, Konzentrationsgrad) und die relative Bedeutung struktureller und konjunktureller Faktoren beurteilt.

In meer dan 180 hoofdstukken, waarin alle produktie- en dienstensectoren aan bod komen, worden in Panorama of EC Industry 93 recente trends geanalyseerd (vraag, produktie, export, import, werkgelegenheid), de structuur van de sector beschreven (aantal en overzicht van de voornaamste bedrijven, concentratiegraad) en het relatieve belang van structurele en conjuncturele factoren vergeleken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzelnen beurteilt' ->

Date index: 2022-01-08
w