Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrplan
Grafischer Fahrplan
Graphischer Fahrplan

Traduction de « eindeutigen fahrplans » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grafischer Fahrplan | graphischer Fahrplan

grafisch dienstrooster


Fahrplan für den Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft | Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050

Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050 | Routekaart voor een koolstofarme economie 2050


Einstellung eines eindeutigen magnetischen Ausgangszustandes

ontmagnetiseren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gilt, den Masterplan durch die Aufstellung eines eindeutigen Fahrplans zu aktualisieren, mit dem sich die Europäische Kommission, die Mitgliedstaaten, die Flugsicherungsorganisationen und die Luftraumnutzer zur Sicherstellung einer größeren Kohärenz im einheitlichen europäischen Luftraums einschl. funktionaler Luftraumblöcke verpflichten.

Het is zaak het masterplan te actualiseren door een duidelijke routekaart vast te stellen waarbij Commissie, lidstaten, verleners van luchtvaartnavigatiediensten en gebruikers van het luchtruim zich ertoe verbinden zorg te dragen voor een grotere samenhang met het SES-kader, m.i.v. de functionele luchtruimblokken.


4. fordert die Kommission und den Rat auf, einen genauen Zeitplan für die Schaffung effizienter Verwaltungsstrukturen für das Programm GMES/Kopernikus aufzustellen und einen eindeutigen Fahrplan für dieses Programm auszuarbeiten, um dessen Effizienz zu verbessern und seine Mittelausstattung detailliert festzulegen;

4. verzoekt de Commissie en de Raad een nauwkeurige planning op te stellen voor het creëren van een efficiënte beheersstructuur voor het GMES/Copernicus-programma en een duidelijk stappenplan voor dit programma vast te stellen, om de efficiency van het programma te verbeteren en de krediettoewijzing te specificeren;


4. fordert die Kommission und den Rat auf, einen genauen Zeitplan für die Schaffung effizienter Verwaltungsstrukturen für das Programm GMES/Kopernikus aufzustellen und einen eindeutigen Fahrplan für dieses Programm auszuarbeiten, um dessen Effizienz zu verbessern und seine Mittelausstattung detailliert festzulegen;

4. verzoekt de Commissie en de Raad een nauwkeurige planning op te stellen voor het creëren van een efficiënte bestuursstructuur voor het GMES/Copernicus-programma en een duidelijk stappenplan voor dit programma vast te stellen, om de efficiency van het programma te verbeteren en de krediettoewijzing te specificeren;


4.3 Mit diesen funktionalen Luftraumblöcken muss die schrittweise technische Integration des fragmentierten europäischen Flugverkehrsmanagementsystems ausgehend von einem Fahrplan mit eindeutigen Zielen sichergestellt werden.

4.3 De functionele luchtruimblokken zijn noodzakelijk om een geleidelijke technische integratie van het versnipperde Europese ATM-systeem op basis van een routekaart met duidelijke doelstellingen tot stand te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
152. ist sich bewusst, das die beschleunigte Strategie für einen baldigen Abschluss der Beitrittsverhandlungen, die die Regierung dem Parlament unlängst vorgelegt hat, ein deutliches Zeichen dafür ist, wie ambitiös das Land den EU-Beitritt anstrebt und wie ernst es ihm damit ist; nimmt die Befürchtungen Bulgariens zur Kenntnis, beim Beitrittsprozess "zurückgelassen" zu werden; befürwortet die Auffassung, dass spätestens zum Zeitpunkt des Rats von Kopenhagen im Dezember 2002 von der Europäischen Union ein deutliches Signal ausgehen sollte, in der Form eines eindeutigen Fahrplans und unterstützt durch großzügige Heranführungshilfe;

152. beseft dat de versnelde strategie voor een spoedige afronding van de toetredingsonderhandelingen welke de regering onlangs heeft voorgelegd aan het parlement, een duidelijke aanwijzing vormt van de ambities en de oprechtheid van het land om toe te treden tot de EU; neemt kennis van de bezorgdheid van Bulgarije om achterop te raken in het toetredingsproces; steunt de overtuiging dat de EU tegen de top van Kopenhagen in december 2002 een duidelijk signaal moet geven, in de vorm van een welbepaald tijdschema en een duidelijk vastgelegd draaiboek, gekoppeld aan royale pretoetredingssteun;


143. ist sich bewusst, das die beschleunigte Strategie für einen baldigen Abschluss der Beitrittsverhandlungen, die die Regierung dem Parlament unlängst vorgelegt hat, ein deutliches Zeichen dafür ist, wie ambitiös das Land den EU-Beitritt anstrebt und wie ernst es ihm damit ist; nimmt die Befürchtungen Bulgariens zur Kenntnis, beim Beitrittsprozess „zurückgelassen“ zu werden; befürwortet die Auffassung, dass spätestens zum Zeitpunkt des Rats von Kopenhagen im Dezember 2002 von der EU ein deutliches Signal ausgehen sollte, in der Form eines eindeutigen Fahrplans und unterstützt durch großzügige Heranführungshilfe;

143. beseft dat de versnelde strategie voor een spoedige afronding van de toetredingsonderhandelingen welke de regering onlangs heeft voorgelegd aan het parlement, een duidelijke aanwijzing vormt van de ambities en de oprechtheid van het land om toe te treden tot de EU; neemt kennis van de bezorgdheid van Bulgarije om achterop te raken in het toetredingsproces; steunt de overtuiging dat de EU tegen de top van Kopenhagen in december 2002 een duidelijk signaal moet geven, in de vorm van een welbepaald tijdschema en een duidelijk vastgelegd draaiboek, gekoppeld aan royale pretoetredingssteun;


D. in der Erwägung, dass das von der Türkei angenommene nationale Programm zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Wesentlichen die in der Beitrittspartnerschaft festgelegten Prioritäten aufgreift und damit erstmals eine umfassende Bewertung der möglichen Auswirkungen der europäischen Integration auf die Türkei und ein Programm für weitreichende politische und wirtschaftliche Reformen bietet, das insofern nützlich ist, als es den Beginn der für die Modernisierung der Türkei notwendigen gewaltigen Veränderungen darstellt, bedauerlicherweise jedoch keinen eindeutigen "Fahrplan“ und keinen Zeitplan enthält,

D. overwegende dat in het nationaal programma voor de overname van het acquis in grote lijnen dezelfde prioriteiten worden gesteld als in het toetredingspartnerschap en voor het eerst een algehele evaluatie wordt gemaakt van de effecten die de Europese integratie op Turkije kan hebben, en dat een programma wordt geïntroduceerd met grootscheepse politieke en economische hervormingen, dat nuttig is als aanzet voor de grootschalige veranderingen die nodig zijn voor de modernisering van Turkije, maar dat jammer genoeg geen voldoende duidelijk plan en tijdschema bevat;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eindeutigen fahrplans' ->

Date index: 2023-07-20
w