Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag
Beitrag der Mitgliedstaaten
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge bezahlen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
DGPM
Ergänzender Beitrag
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
In aussergewöhnlichen hinreichend begründeten Fällen

Vertaling van " aussergewöhnlichen beitrags " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


in aussergewöhnlichen hinreichend begründeten Fällen

in bijzondere gevallen die deugdelijk gemotiveerd zijn


Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates für den Beitrag der Agentur zur Gesundheit von Mensch und Tier | Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates über den Beitrag der EMEA zur Gesundheit von Mensch und Tier

werkgroep van de Raad van Beheer inzake de bijdrage van het EMEA aan de gezondheid van mens en dier


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid








Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einer der Klagegründe war gegen Artikel 191 Nr. 15septies des Gesetzes vom 14. Juli 1994 gerichtet, der durch den königlichen Erlass vom 10. August 2005 eingefügt wurde, insofern er zur Folge hatte, einen neuen, sogenannten « aussergewöhnlichen » Beitrag aufzuerlegen, der für das Jahr 2005 auf 1,5 Prozent des Verkaufs der erstattungsfähigen Arzneimittel im Jahr 2004 festgesetzt wurde.

Een van de middelen was gericht tegen artikel 191, 15°septies, van de wet van 14 juli 1994, dat werd ingevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005, in zoverre het tot gevolg had een nieuwe zogenoemde « uitzonderlijke » heffing op te leggen die voor 2005 werd vastgesteld op 1,5 pct. van de in 2004 gerealiseerde verkoop van terugbetaalbare specialiteiten.


Der Hof hat in seinem Urteil Nr. 150/2006 festgestellt, dass Artikel 65 Nr. 4 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005 diese Bestimmung aufgehoben hat, um sie durch eine neue Bestimmung zu ersetzen, in der die Erhebung eines gleichen aussergewöhnlichen Beitrags vorgesehen ist, jedoch nur für das Jahr 2005.

Het Hof stelde in zijn arrest nr. 150/2006 vast dat artikel 65, 4°, van de programmawet van 27 december 2005 die bepaling heeft opgeheven om ze te vervangen door een nieuwe bepaling die voorziet in de inning van eenzelfde uitzonderlijke heffing, maar uitsluitend voor 2005.


Da, wie der Hof in B.6.2 dargelegt hat, der vorerwähnte Artikel 65 Nr. 4 Artikel 191 Nr. 15septies des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung aufhebt und durch eine neue Bestimmung ersetzt, in der die Erhebung eines aussergewöhnlichen Beitrags für das Jahr 2005 vorgesehen ist, verfügt die klagende Partei über das erforderliche Interesse.

Aangezien, zoals het Hof heeft aangegeven in B.6.2, het voormelde artikel 65, 4°, artikel 191, 15°septies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, opheft en vervangt door een nieuwe bepaling die in de inning voorziet van een uitzonderlijke heffing voor het jaar 2005, beschikt de verzoekende partij over het vereiste belang.


In der Annahme, dass der vorerwähnte königliche Erlass als regelwidrig angesehen würde, kann dieser Umstand somit nicht zur Folge haben, dass die klagende Partei von ihrer Verpflichtung zur Zahlung des aussergewöhnlichen Beitrags befreit wäre, der für das Jahr 2005 vorgesehen ist, und dies gemäss Artikel 65 Nr. 4 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005.

Bijgevolg zou, in de veronderstelling dat het voormelde koninklijk besluit als onregelmatig wordt beschouwd, die omstandigheid niet tot gevolg hebben dat de verzoekende partij van haar verplichting wordt bevrijd om de uitzonderlijke heffing te betalen waarin is voorzien voor het jaar 2005, en zulks overeenkomstig artikel 65, 4°, van de programmawet van 27 december 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 65 Nr. 4 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005 hat jedoch Artikel 191 Nr. 15septies des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, der durch den vorerwähnten königlichen Erlass eingefügt wurde, durch eine neue Bestimmung ersetzt, in der die Erhebung eines gleichen aussergewöhnlichen Beitrags vorgesehen ist, aber nur für das Jahr 2005.

Artikel 65, 4°, van de programmawet van 27 december 2005 heeft evenwel het bij het voormelde koninklijk besluit ingevoegde artikel 191, 15°septies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, vervangen door een nieuwe bepaling die in de inning van eenzelfde uitzonderlijke heffing voorziet, maar uitsluitend voor het jaar 2005.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aussergewöhnlichen beitrags' ->

Date index: 2024-06-09
w